Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Читать онлайн Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

- Абигейл Тирио, - начал он. Полукровка, услышав фамилию королевской семьи вздрогнула, сжала кулачки, но продолжила слушать. - У вас есть право наследовать престол. Для этого вам потребуется выйти замуж, ваш муж станет временно исполняющим обязанности, а затем передаст трон вашему сыну. Сейчас вы должны принять окончательное и бесповоротное решение: вы претендуете на ледяной трон?

Абигейл медленно поднялась с места, сделала глубокий вдох. Зал замер в ожидании ее ответа. Даже я затаила дыхание, всматриваясь в напряженное лицо полукровки. Спустя долгую минуту тишины, она произнесла:

- Нет, я хочу отказаться от своего права на престол. Я понимаю, что у меня недостаточно знаний, опыта и умений. Но я хочу воспользоваться своим правом на содержание и на выбор города для жизни. Хочу остаться в Офрае.

- Это ваше законное право, - склонил голову старейшина, принимая ответ девушки и ее условия. Абигейл упала на стул и перевела дыхание, а после этого расслабленно улыбнулась и украдкой взглянула на меня. Я ободряюще ей кивнула.

- Правильное решение, - прошептала Изольда. - Она совсем ребенок.

Старейшина хотел продолжить, но один из лордов, что сидел рядом со ссутулившимся Франком, поднялся с места и жестом попросил дать ему слово. Глава нахмурился, но кивнул, разрешая говорить.

- Прежде чем мы выслушаем принцев, я хотел бы сообщить одну важную деталь…

- Что эти двое задумали? - нахмурилась Изольда, наблюдая как Франк передает второму лорду какой-то сувой. Я скользнула взглядом по синяку на щеке Франка, а затем присмотрелась к старой толстой бумаге перевязанной лентой. Я уже догадывалась, что написано внутри.

- Это касается рамми по имени Тэниль, - продолжал лорд. Изольда вопросительно взглянула на меня, а я лишь отрешенно следила за тем как мужчина развязывает ленту и начинает разворачивать сувой.

Вот только закончить речь ему не дали. Даже сувой остался в его руках не раскрытым, когда с места поднялся Исвард и громко остановил гарая:

- В этом нет необходимости!

Взгляды метнулись в сторону шестого принца. Я удивленно моргнула, наблюдая за его движениями. Слова Исварда отражались от стен и падали на пол:

- Нет необходимости обсуждать мою избранницу. Я отрекаюсь от своего права на престол.

- Как? - ахнула Изольда. Старейшины и лорды были обескуражены этим заявлением и непонимающе переглядывались, а Исвард оглянулся, моментально отыскал мой взгляд и… подмигнул мне. Я лишь недоуменно моргала, когда шестой принц объявил:

- Мое решение окончательное и бесповоротное, я не претендую на ледяной трон.

Сказав это, Исвард вновь опустился на место. Лорды закончили играть в гляделки, глава старейшин прочистил горло и обернулся к гараю с сувоем:

- Вам еще есть что сказать, лорд?

- Н-нет, - озадачено мотнул головой мужчина. Старейшина кивнул:

- Тогда продолжим. Первым слово предоставляется Бранду Тирио.

- Что происходит? - зашептала Изольда, склонившись ближе ко мне. В ее глазах отразился страх. Я перевела на нее растерянный взгляд, совершенно не понимая, что чувствую сама. Смысл произошедшего доходил до меня катастрофически медленно.

- Ис отказался от права на престол, - заторможено проговорила, сама до конца не веря в произошедшее. Он сделал это ради меня?

- Это я поняла, - хмурилась Изольда. - Но почему? Что случилось? Что они хотели рассказать о тебе?

- Я… не знаю… - опустив голову, изучила шрам на своем запястье, коснулась подушечками пальцев тонкой цепочки. Я все еще не знала, что не так с моей меткой, но уверена, что Первый Барс не хотел мне навредить. Его глаза были добры ко мне.

Второй принц выступал перед старейшинами и лордами, а те внимательно его слушали. Его широкоплечая массивная фигура возвышалась над остальными присутствующими, а низкий голос гулко наполнял зал. Изольда мяла в ладонях подол платья и кусала губы. В тот момент, когда речь свернула в сторону открытия границ и торговли Шархама с ларки и даманами, мы обе одновременно вздрогнули.

- Это ведь… - Изольда даже не смогла закончить предложение, обернувшись ко мне. А мои губы вдруг перестали слушаться разума, и лицо озарила улыбка. Только сейчас я заметила знакомую папку на столе великана. Принцесса прошептала растерянно: - Не понимаю… Как? Лед ведь был избранным, и это все твои...

Несколько минут она рассматривала свои пальцы, будто на руке внезапно выросли новые, затем встрепенулась.

- Тень? - обеспокоенно позвала Изольда и коснулась моего плеча.

- Все в порядке, - на этот раз слова звучали честно. - Думаю, Бранд все объяснит тебе после заседания.

- Ему предстоит потрудиться, - пробормотала девушка и вновь прислушалась к речи мужа, а я бросила взгляд в другую сторону. Исвард смотрел на меня. Левый уголок губ был немного вздернут в намеке на улыбку. Я покачала головой, выражая свое негодование, которое отчего-то портила иррациональная радость, разлившаяся внутри. Мои труды не пропадут даром.

После Бранда выступал Петтер. Его речь также была хороша, он подготовился и выступил отлично. Даже немного отошел от радикальной позиции в отношении закрытых границ, но все же его видение будущего Шархама было слишком похоже на политику предыдущих королей и не обещало стремительных перемен.

Старейшины и лорды принялись за голосование. И вот уже спустя полчаса был оглашен вердикт. Мы внимали словам главы старейшин стоя:

- Новым королем Шархама признан Бранд Тирио.

Изольда застыла на месте с приоткрытым ртом, пока лорды принялись поздравлять нового монарха. Рассматривая королеву снежного края, я не удержалась от тихого смешка. Она спохватилась и обернулась ко мне, смотря испуганным взглядом. Тогда я присела в книксене:

- Примите мои поздравления, Ваше Величество.

***

Из зала мы вышли под руку с Исвардом, но по пути до покоев не обмолвились ни словом. Только, когда за нашими спинами закрылась дверь, я обернулась к гараю и вопросила:

- Что это было, Ис? Почему ты отрекся от права на трон?

- Потому, что выяснил, что информация о твоей метке правдива и старейшины действительно могли заставить меня жениться на другой.

Я поджала губы, шаря глазами по полу. Исвард улыбался. Он шагнул ко мне, положил руки на плечи и поцеловал в висок:

- Скажи честно ты просто хотела быть женой короля, а не обычного гарая? - спросил мужчина подозрительно. Я даже отшатнулась, услышав подобное:

- Что? - возмущенно уставилась в смеющиеся глаза и сразу поняла, что Ис шутит, а я повелась. Обиженно надулась, но позволила ему притянуть меня к себе: - Издеваешься?

- Немного, - он рассмеялся мне в волосы.

- Но ты ведь избранный, - прошептала я, прижимаясь к мужской груди. - Красная луна…

- Да в холод эту красную луну, - с неожиданной злобой выдохнул Исвард, но сразу смягчился: - Может, я был избран, чтобы привезти в Шархам тебя? Именно твое появление нарушило ход истории. Ведь если бы ты не появилась, мы бы не узнали о завещании Освальда, Абигейл скорее всего погибла бы, а трон занял Регин. Сейчас я спокоен за будущее Шархама, Бранд будет достойным правителем.

Я запрокинула голову и любовалась яркой синевой самого чистого льда в глазах напротив. Исвард наклонился и попробовал меня поцеловать, но в последний миг я вывернулась из его рук и попросила:

- Расскажи, что ты выяснил о моей метке. Что с ней не так?

Ис вздохнул, изучил свои ладони задумчивым взглядом, будто не понимал как мог меня упустить, а затем прошел к креслу и устало опустился в него. Только сейчас я поняла, что он тоже всю ночь не спал.

Устроилась в стоящем рядом кресле и приготовилась слушать.

- Нам с Брандом пришлось найти лорда, который обнаружил записи о метке и хорошенько его встряхнуть, - в этот момент мне вспомнился Франк прячущий лицо. - Они нашли очень старые записи и документы, на которые ссылаются наши уставы. И ты действительно оказалась не айристи…

По моей спине пробежал холодок, а голова сама собой опустилась, будто шея устала ее держать. Исвард ненадолго замолчал. Я не видела его лица, не ощущала эмоций, и в какой-то момент мне захотелось, чтобы это молчание длилось вечно, а мы просто сидели рядом, настолько пугающим казалось мне продолжение его речи. Но все же тишина закончилась, вспорхнула и улетела, потревоженная красивым голосом Исварда:

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли.
Комментарии