Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Исчезающая в бездне - Астрид Шольте

Исчезающая в бездне - Астрид Шольте

Читать онлайн Исчезающая в бездне - Астрид Шольте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 89
Перейти на страницу:
ли удастся залечить душевные раны, которые я нанес родственникам Калена, зато я мог попробовать помочь семье Алерин.

Но как? Оживление пациента предполагает, что у кого-то берется жизнь взаймы. Главная проблема в том, что нужна жертва. Жизнь одного в обмен на жизнь другого. Вот бы найти того, кто не живет полноценной жизнью.

Вроде меня.

Я рассмеялся. Какая нелепая мысль, видимо, действие рагара еще не до конца прошло.

А может, это не так уж и глупо, как может показаться на первый взгляд, в конце концов…

Есть же люди, которые вроде бы живы, но не совсем. Те, у кого бьется сердце, но они не живут по-настоящему. На Палиндромене было много тел, но все они были мертвы. За исключением… Выживших. Это те, кто выжили после несчастного случая на воде, но так и не пришли в себя. При этом их сердца продолжали биться. Получается, что мозг умер, а пульс сохранился. Мама держала их на станции на случай, если ей понадобятся новые подопытные.

Даже в этом случае пациента нельзя будет оживить дважды. Если сердце Элизии остановится, его невозможно запустить вновь. Нужно будет переключить эхопорт на пульс Выжившего, пока сердце Элизии еще бьется. После этого мы должны остановить сердце Выжившего, чтобы Элизия могла жить дальше. Таким образом я использую его жизнь для доброго дела. А он сможет обрести вечный покой и освободиться от моей мамы.

По телу прокатилась приятная дрожь радостного возбуждения. У меня появилась надежда.

Я мог спасти Элизию.

Только нужен тот, кто сможет связать ее с другим живым человеком. И у меня на примете как раз есть тот, кто может с этим справиться.

Однако для начала мне предстояло вернуться на Палиндромену.

Несмотря на то, что уже занимался рассвет, вечеринка не сбавляла оборотов. Я поискал Темпесту и ее родителей, но не увидел ни одного знакомого лица. Мне протягивали кружки с рагаром, когда я пытался протиснуться сквозь веселую толпу, но я оттолкнул их. Мне нужно было оставаться в ясном уме.

Я направился к костру и, пройдя через несколько групп танцующих людей, в центре круга наконец-то смог найти Элизию.

– Элизия! – обратился я к ней, стараясь перекричать музыку. – Мне нужно с тобой поговорить. Она улыбнулась и попробовала вовлечь меня в танец, но я замотал головой: – Это очень важно!

Она показала на уши, как бы говоря, что ей ничего не слышно. Но, видимо, взглянув на мое лицо, она поняла, что это серьезно, и подошла поближе.

– Все в порядке? – спросила она. – Нам пора отправляться в обратный путь?

Я взглянул на эхопорт.

06:15 утра.

– Осталось немного времени. Идем со мной, у меня возникла идея.

Было проще поделиться моим планом сразу со всеми.

Мы прошли сквозь толпу танцующих людей. Благодаря своему росту я видел почти всех, кто находился на поле.

– Нужно найти твою семью, – сказал я. Пришлось наклониться, чтобы она меня услышала. – Знаешь, где они сейчас?

– Темпе сказала, что собирается поесть. – Из-за шума я с трудом смог разобрать ее слова.

Внутри шатра было гораздо тише, еды уже почти не осталось. Темпеста сидела с родителями за одним из столиков. Склонив головы друг к другу, они поспешно что-то шептали. Заметив нас с Элизией, они стали смотреть, как мы приближаемся.

Я сделал глубокий вдох. Надеюсь, они выслушают меня.

– Кажется, я знаю, как спасти Элизию.

Глава сорок вторая

Темпеста

Счетчик запущен: осталось 5 часов 30 минут

Вторник, 06:30

Я слушала, затаив дыхание, пока Лор объяснял свой план. Солнце уже встало, нам пора было отчаливать, но я не могла сдвинуться с места. Когда он закончил, у меня по лицу катились слезы. Элизия была спокойна, как океан в безветренный, ясный день. Мне хотелось обнять ее, сказать, что она будет жить, но я увидела сомнение в ее глазах.

– Никогда о таком не слышал, – сказал папа. Перед тем, как Лор нас нашел, мы обсуждали, как я буду жить с ними на Веренице островов. Теперь можно было включить в наши планы Элизию.

– Я называю их Выжившими, – объяснил Лор. Было видно, что он окончательно протрезвел: его голубые глаза были ясными, а на бледном лице горел румянец. – Их держат в одном из помещений в подвале станции. Там находятся те, у кого мозг перестал функционировать, но при этом все остальное работает, как прежде. Можно связать пульс одного из них с пульсом Элизии, затем остановить его сердце, а она будет жить дальше. – Разве это убийство, если они все равно никогда не очнутся?

Хотели бы они, чтобы их сердцебиение помогло кому-то жить? Я бы на их месте согласилась.

– Элизия? – обратилась я к ней. – Что скажешь?

– Ты сказал, что не знаешь, сработает это или нет, – осторожно возразила она Лору.

– Верно. Никто раньше такого не делал, но мой друг досконально изучил процесс оживления. Кроме него, нам никто не поможет.

Элизия посмотрела на маму и папу.

– Даже не знаю, – сказала она, – я не хочу никого собой обременять.

– Не выдумывай. Считай, что все эти люди уже наполовину мертвы. Только сердце продолжает биться. Они так и будут лежать в резервуарах, пока моя мама не решит от них избавиться или использовать для опыта. В нашем случае их смерть пойдет на благо, а сами они наконец обретут покой.

– Сама подумай, – воскликнула я. – Тогда мы сможем снова жить одной семьей. – Я представила свое будущее и впервые не увидела на горизонте грозовых туч. Напротив, оно напоминало рассвет нового дня.

Элизия потерла себе виски.

– Не хочу об этом думать. – В ее волосах были розовые пряди от порошка, который остался после рыбы. – Не хочу тешить себя ложными надеждами.

– Ты просто устала, – сказала мама, пододвинув ей стул. – Сядь, отдохни.

– У нас нет времени отдыхать! – сказала я, встав рядом с Лором. – Нужно как можно быстрее доставить Элизию обратно на Палиндромену. Верно, Лор?

Он удивленно моргнул, поняв, что я наконец-то на его стороне.

– Да, конечно!

Элизия уже дала согласие вернуться на Палиндромену, поэтому Лору не имело смысла нас обманывать. У меня стало так тепло на душе, когда я посмотрела на него. Теперь я могла ему доверять.

– Думаешь, твоя мама позволит тебе это сделать? – спросил папа. Он был настроен скептически, но меня это не удивило после того, что натворила Нессандра.

– Я не собираюсь спрашивать у нее разрешения! – решительно ответил Лор. – Мне

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исчезающая в бездне - Астрид Шольте.
Комментарии