Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поздно, ты его уже убил, — невозмутимо парировал Лео, хлопая меня по плечу.
— Никого не ранили? — спросил я.
— Синяки, — проворчал Роберто, — кольчуги помогли.
— Ну, и где эти несчастные пленные красавицы, которых нам надлежит спасти? — поинтересовался нетерпеливый Алекс.
— Надо было оставить кого-нибудь в живых, — вежливо заметил я друзьям, только что устроившим бойню воинам Злодея.
— Не догадались, — вздохнул Лео.
Глава 39
Я вернулся к телу Злодея, выдернул черный меч и, конечно же, забрал свой, будем надеяться, что больше черный клинок мне не понадобится. Потом оглядел зал повнимательнее: выход, точнее вход, через который мы сюда попали, был не единственным: кроме него имелись еще четыре тоннеля. Их все нам предстоит исследовать. Лео понял то же, что и я, и мелом написал слово «выход» около выхода. Кроме того, на него указывали тела павших воинов и расположение: входы в остальные четыре тоннеля находились ближе друг к другу.
— Ну, вперед, — предложил я друзьям.
Мы пошли в первый по часовой стрелке тоннель. Примерно через пятьсот метров на пути оказался небольшой круглый зал. Он был пуст, и из него вели еще три прохода. Отметив выход, мы опять переместились к первому по часовой стрелке проходу. Первая пара факелов догорела, и нам пришлось заменить их. Черт, пещера, похоже, и впрямь большая, хотя никакого движения воздуха не ощущается.
Первый тупик. Ну, слава Мадонне. Маленький круглый зал (любил же покойник все круглое), посередине гнездо — и три огромных яйца в нем.
— Это не страусята, — сказал Алекс, — это драконята.
— Угу, — согласился я, доставая меч из ножен.
Мы чуть не иззубрили свои мечи, пока я не догадался вынуть черный клинок — ему скорлупа этих яиц поддалась. Внутри находились зародыши драконов.
— Вот была бы радость окрестным жителям, — заметил Гвидо, морщась от отвращения.
Мы вернулись обратно во второй круглый зал, пошли по следующему ходу и в конце его обнаружили еще одну драконью кладку. Третий тоннель привел нас к еще одному гнезду, но там оказалась только скорлупа огромного яйца.
— Будем надеяться, что вылупившегося отсюда дракона мы уже прикончили, — предложил Роберто, — а то лови их тут.
— На бога надейся… — заметил Лео. — Мы расслабились. Даже небольшой дракончик может причинить уйму неприятностей.
— Ага, — согласился я. — Алекс, иди рядом с Тони. Вперед! Третий уровень здесь закончился. Похоже, это граф «дерево», проблем с обходом быть не должно.
Мы вернулись в большой круглый зал. Там ничего не изменилось — тела врагов продолжали лежать в тех же позах, что и раньше. Надпись, оставленная рукой Лео, была на месте. Порядок.
Второй тоннель. Еще один зал второго уровня — и на этот раз четыре выхода из него. Первый же ход привел нас в лабораторию. Хорошо, что широкая спина Роберто заслоняла вид для Тони.
Я нервно сглотнул и скомандовал:
— Алекс, уведи Тони назад и поверни его спиной.
— Что там? — сразу же заинтересовался Тони.
— Ты слышал, что я сказал? — спросил я сухо.
— Угу, — печально вздохнул ребенок.
Хрустальные саркофаги, содержащие обнаженных девушек — каждая с перерезанным горлом, — мы не тронули, а все остальное, включая многочисленные чучела каких-то жутких тварей, разбили на мелкие кусочки.
Назад. Следующий проход привел нас к запертой двери. Замок был просто огромным, а отмычку я вообще дома оставил.
— Надо было поискать связку ключей, — меланхолично заметил Алекс.
— В крайнем случае вернемся, — предложил я, начав ковыряться в замочной скважине своим кинжалом.
Через пять минут Роберто надоело ждать:
— Может, вышибить ее?
Я оглядел огромные железные скобы, окованные сталью дубовые доски и помотал головой:
— Тарана нет, разве что ты пожертвуешь свою голову.
Обидевшийся Роберто выдал мне коленом по пятой точке, у меня дрогнула рука — замок щелкнул и открылся.
— Получилось, — радостно воскликнул я, — но если твоя коленка в следующий раз не поможет, я тебе отомщу.
Ребята тихо посмеялись.
— Осторожно, — предупредил Лео, — это первая дверь, которая нам тут встретилась. Черт знает, что за ней.
Я согласно кивнул:
— Встали вдоль стенки.
Ребята послушались, и я толкнул тяжелую дверь ногой. Дверь со скрипом отворилась, и… ничего не произошло, оттуда не полезли ни воины, ни монстры, ни даже красивые девушки.
Я сделал несколько шагов вперед и посветил факелом — дальше продолжался такой же точно коридор.
— Надо как-то эту дверь снять или заклинить — очень уж это похоже на ловушку, — предложил Гвидо.
— Ага, — согласился я.
Общими усилиями мы раскачали и вытащили огромные ржавые болты, на которых держались петли, и, пыхтя от напряжения, положили дверь на пол. Болты Гвидо положил в свой мешок. Я одобрил его осторожность — оказаться заживо замурованными в этом подземелье не хочется.
Дверь запирала все-таки тюрьму, а не ловушку, хотя эти понятия не слишком разнятся. В небольшом круглом зале было четыре двери с большими засовами.
— По одной, — предложил Лео.
Гнетущая атмосфера подземелья не напугала нас, но заставила быть гораздо осторожнее, чем обычно. Может, это не так уж и плохо.
В первой из камер сидела очень красивая и очень испуганная девушка с огромными, как у Ларисы, глазами. Увидев, что дверь открывается, она забилась в угол и сжалась в комочек.
— Мы не кусаемся, — весело приветствовал ее Алекс.
— Угу, — подтвердил Роберто.
— Леди, — вежливо поинтересовался Лео, — не хотите ли вы выбраться на поверхность?
— Я не леди, — дрожащим голосом призналась девушка, поднимаясь с грязной соломы.
— К черту подробности, — отреагировал я. — О! Прошу прощения.
Она робко улыбнулась, а потом мы все рассмеялись. Через минуту у девушки началась истерика, но, по-моему, в данной ситуации это вполне естественно и простительно. Я опять пожалел, что не ношу с собой носового платка, впрочем, утешилась она быстро.
— И как же вас зовут? — поинтересовался я.
— Джейн, — представилась девушка, — я из Трехгорья.
— Ага! — догадался Лео. — А нет ли у вас младшего брата Джека?
— А вы его видели?! — обрадовалась девушка.
— Он нас сюда провожал ночью, — пояснил Роберто, — самый храбрый мальчишка во всем Трехгорье.
— Хватит тянуть кота за хвост, — призвал Лео, — пошли дальше.
Мы открыли соседнюю дверь, уже не ожидая обнаружить там ничего ужасного. Как же мы ошибались! Это тоже была камера, и сидела там тоже весьма испуганная девушка, тоже весьма милая, но в дорогом платье изумрудного шелка, которому, правда, не пошло на пользу пребывание в темнице.
— Добрый день, леди! — весело приветствовал ее Алекс. — Пребывание в темнице плохо сказывается на цвете лица.
— Ну наконец-то! — заявила девушка резко. — Оставьте ваши глупые шутки и немедленно доставьте меня в Кейстор.
— Принцесса, — догадался Гвидо. Голос у него был какой-то безрадостный.
— Точно, — деловито согласился Алекс.
Принцесса задохнулась от возмущения:
— Не смейте разговаривать так, как будто меня здесь нет!
Я посмотрел на нее оценивающе, угрожающе прищурив глаза:
— Ваше высочество, — с издевательской вежливостью произнес я, — будьте так любезны выйти из камеры и держаться рядом с моим другом, — я оглядел ребят, — Роберто.
— Ты мне мстишь, — проворчал он.
— Ага, — легко согласился я, — пошли дальше.
Принцесса промолчала.
Лео выдвинул засов третьей камеры и открыл дверь. Сидящая там красотка бросилась ему на шею. Догадливая. Звали ее Анна, и ее похитили в Вулвертоне.
Полный социальный срез местного общества: Джейн была одета как серая мышка, Анна — как богатая горожанка. А принцесса — как принцесса. Картинка из учебника.
— Намерены ли вы, — произнесла принцесса ледяным тоном, — доставить меня в Кейстор?
— Разумеется, — ответил я. Это она так долго сочиняла свой вопрос, оказывается.