Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Паладин - Сергей Александрович Малышонок

Паладин - Сергей Александрович Малышонок

Читать онлайн Паладин - Сергей Александрович Малышонок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 130
Перейти на страницу:
я не откажусь от денег, — прозвучало с достоинством и чувством сопричастности к чему-то разумному, доброму, вечному… и при этом голос она даже на полтона не изменила.

— Хорошо, — вздох вырвался сам собой, вместе с нахлынувшим ощущением, что я опять каким-то образом проиграл. — Пойдём к палатке — хоть перекусим перед дорогой назад.

— Угу…

Путь до места стоянки и приготовление обеда прошли без происшествий, а вот когда мы уже хрустели белыми сухарями под душистый травяной сбор с сахаром, на небе начали собираться тучки, да и ветер, что и так с утра был довольно свежим, ощутимо усилился, шумя кронами деревьев. Спустя ещё пару минут отдельные облака сменились сплошной серой пеленой, и не успели мы ещё толком спохватиться, как с неба упали первые капли дождя.

— Похоже, будет гроза, — констатировала нэка, глядя вверх и недовольно дёргая ушками, на которые падали ещё редкие, но стремительно увеличивающиеся в числе капли.

— Хм-м… — мрачно протянул я, одним глотком допивая чай.

С выводом Нэроко я был полностью согласен, но вот что делать, оставалось под вопросом. Собирать палатку прямо под дождём и куда-то бежать было той ещё идеей, но и спрячься мы в этой палатке, это же сколько времени потом уйдёт на просушивание? Хотя к чёрту — мы всё равно уже не успеем её спасти от промокания.

— Забирайся внутрь, я займусь посудой, — в ворохе искр перенося свою опустевшую чашку в Инвентарь, командую девушке, что явно ожидала от меня какой-то реакции.

— Хорошо, — кшарианка тоже допила отвар и принялась спешно собирать свои узелочки с сухарями и сахаром.

Между тем дождик усиливался, заставляя прогоревшие, но ещё не остывшие угольки в костре с каждым мигом шипеть всё более злобно и громко, да и первый громовой раскат где-то вдалеке послышался. Неполная минута суеты — и Нэроко юркает под матерчатую крышу, пропихивая вперёд себя посох и свой рюкзачок, я же заканчиваю заниматься котелком, заодно убирая в Инвентарь всё остальное, что мы успели так или иначе достать и расположить вокруг себя к обеду. Наступающая с гор стена воды была мне хорошо видна, поэтому спешил я очень даже старательно, но всё равно чуть-чуть не успел, ныряя под козырёк палатки, когда порыв ветра уже окатил тело сплошным душем брызг.

Отозвав броню и тщательно закрыв вход, я присел напротив нэки и прислушался. Сверху стучало, но продукция фэнтезийно-средневекового текстиля вроде держала, не спеша пропускать воду внутрь. Раскаты грома звучали всё ближе, деревья шумели, в палатке царил сумрак…

— Аккорд зова. Сияние чистоты, что рассеет темноту. Белый свет помощи. Рождается маленькое солнце! — негромко пробормотала Нэроко, шевеля посохом, и последний момент выправился, сменившись мягким белым светом от повисшего под потолком шарика магической энергии.

— И как долго у вас в горах идут грозы? — понимая, что спрашиваю, в общем-то, глупость, тем не менее нарушаю тишину.

— По-разному. Может, через несколько минут тучи унесёт, а может, и на пару дней.

— Понятно… — в голове возникла мысль, что я очень удачно озаботился маленькими жизненными потребностями ещё до обеда, как и котодевочка рядом со мной, что избавляло от возможных проблем.

Означенная же котодевочка, немного посверлив нечитаемым взглядом моё лицо и пошевелив ушками на звуки из-за пределов нашего укрытия, пересела ногами к выходу и стала стягивать свои мягкие сапожки, обнаружив под ними вполне современные мне чёрные чулки. Видеть мне их и раньше доводилось, но как-то они не цепляли моё внимание, скорее всего, как раз из-за привычности вида, хотя, по идее, в средневековье таких вещей как раз быть не должно. Впрочем, у нас тут анимешное фэнтези, так что неудивительно. А вот что удивительно, так это, прошу прощения за подробности, отсутствие запаха. Мы так-то пару дней топали по достаточно тёплому климату, и она всё это время была в сапогах, без возможности принять душ или ванну, а это всё-таки испытание, после которого даже самая чистоплотная девушка должна… ну… понятно что. Однако даже сейчас я ничего не улавливал, и это было странно.

— У тебя на обуви какие-то чары? — делать всё равно было нечего, да и задавать глупые вопросы я ей уже привык.

— Нет. Почему ты так решил? — аккуратно поставив обувь в уголок, повернулась ко мне Нэроко.

— Просто мы уже третий день на ногах, а я не чувствую твоего запаха. Извини, если это звучит бестактно.

— Пот кшарианцев не имеет запаха и вкуса, — усевшись обратно лицом ко мне и странно наклонив ушки, объяснила девушка. — Но ты прав, говорить девушке, что ты ожидаешь чувствовать от неё вонь, это очень бестактно, — веки нэки опустились на два и пять десятых миллиметра, удивительно доходчиво передавая в этом жесте кубометра три укоризны в масштабе.

— Прости ещё раз, — виновато закрываю глаза, принимая её правоту, хотя внутри, помимо этого принятия, было и чувство, что оно стоило того, ибо а как бы ещё я узнал такую анатомическую подробность?

— Прощу, — секунда шуршания, — если мы приступим к делу, — прозвучало с каким-то затаённым предвкушением. Открыв же глаза, я обнаружил, что нэка уже расположила у себя на коленях свою Книгу Заклинаний и как раз открывала её на первой странице, лицевой стороной ко мне.

— Эм…

— Начнём с заклинания света, — деловито постановила моя собеседница. — Как переводится это слово? — аккуратный пальчик указал в начало текстовой записи чар. Если бы я точно не знал обратного, на этом моменте я бы начал подозревать, что грозу вызвала Нэроко, как раз чтобы вдоволь меня попытать…

— Аккорд, — отпираться было бесполезно, да и смысла я в этом не видел.

— О!.. — на свет показался маленький уголёк из тонкой веточки, и, перелистнув несколько страниц, девушка аккуратно записала на чистом листе слово и его перевод. — А это? — указательный пальчик нэки вернулся к началу заклинания…

Некоторое время спустя.

— У твоего драконьего ужасный акцент, — вздохнул я, слушая сквозь звуки ливня, как котодевочка наговаривает отдельные слова из составленного списка, тренируя дикцию.

— Простите, господин не-дракон, мне очень жаль, что я не могу чисто говорить на языке, которым по-настоящему владеют только великие повелители небес, — покладисто и предельно серьёзным тоном повинилась нэка, но вот в уголках рта у неё притаилась хитрая улыбочка — я точно видел! Да и этот иронично-довольный наклон век…

— Я начинаю жалеть, что взялся помогать тебе… — эта коварная котя явно получала удовольствие от маленьких подколок в мой адрес.

— Правда? — притаившаяся улыбочка исчезла, и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Паладин - Сергей Александрович Малышонок.
Комментарии