Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник) - Роберт Асприн

МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник) - Роберт Асприн

Читать онлайн МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник) - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 198
Перейти на страницу:

Я подумал, что, чего бы я там ни сказал и ни сделал, это не будет иметь никакого значения, так как командир отбарабанил свои инструкции, словно заучил их когда-то наизусть, и почти не отрывался при этом от своей писанины. Однако я на всякий случай не стал проверять свои догадки.

– Так точно, – отчеканил я. – Никаких вольностей с женщинами… Никаких драк с мужчинами. Все ясно.

– Отлично, возвращайтесь в часть и позаботьтесь, чтобы прибывших разместили как положено. А потом используйте остаток дня для ознакомления с городом. Сюда явитесь завтра утром. Получите задание.

– Слушаюсь. – Я вытянулся и четко отдал ему честь, на что он ответил, даже не поднимая головы.

Я не мог отделаться от мысли, что при инструктаже мне дали в некотором роде от ворот поворот, и поэтому задержался на выходе, чтобы переброситься парой слов с адъютантом командира… решение это, признаться, отчасти было вызвано тем, что она – единственная чувиха, какую я видел в мундире, кроме Оссы, и я уже отчаялся когда-нибудь услышать женский голос. Кроме того, я был старше ее по званию и счел, что теперь самое время моим навыкам поработать на меня, а не против.

– Что за дела с командиром? – дружески сказал я, выдав ей одну из своих самых располагающих улыбок.

Однако вместо ответа эта цыпочка тупо смотрела на меня, словно все еще ждала, не скажу ли я еще чего. Крошечная такая штучка, немножко худощавая, и когда она таращилась на меня своими большими глазами, я невольно почувствовал себя немного неуютно… словно под прицелом самки богомола, прикидывающей, следует ли ей меня съесть до или после спаривания.

– Я имею в виду, с чего это он пишет стихи? – добавил я просто для поддержания разговора.

– Куплеты, – ответила она ровным голосом.

– Простите?

– Я сказала «куплеты»… то есть слова для песен. Он любит выступать в местных клубах на вечерах и сам пишет для себя тексты… постоянно.

– И хорошо у него получается?

На это она слегка пожала плечами:

– Полагаю, неплохо… но он не играет на гитаре и поэтому вынужден петь без музыкального сопровождения. Из-за этого его выступление много теряет, особенно после того, как весь вечер слушаешь певцов, исполняющих песни под аккомпанемент инструментов.

Я заметил, что при всей ее внешней незаинтересованности эта цыпочка, похоже, много чего знает о деятельности командира в свободное время… до такой степени, что просиживает целый вечер на концерте певцов-любителей, чтобы дождаться его номера, и это при том, что ей в общем-то не нравится его пение. Из этого я сделал вывод, что в качестве сержанта мне тут вряд ли что светит, и потому настроился на дружелюбный лад.

– Возможно, ему следует попробовать синтезаторы, – сказал я.

– Что попробовать? – моргнула она, внезапно обретая больший интерес к разговору.

– Син… О! Ничего. Мне уже пора. Рад был с вами поболтать.

И с этими словами я спешно отступил, немного раздосадованный на себя. Снова я чуть не попал в беду из-за своего долгого пребывания на Деве. На какую-то секунду я забыл, что на Пенте нет не только синтезаторов, но и электричества, необходимого для их подключения.

– Эй, Гвидо! – прервал мои размышления знакомый голос. – Какие новости?

Я огляделся по сторонам и обнаружил направлявшегося ко мне Нунцио вместе с остальной командой.

– Ничего важного, – пожал плечами я. – До завтра мы даже не выходим на службу. Командир предоставил нам остаток дня на обустройство и знакомство с городом.

– По мне, так неплохо, – воскликнул Хи Слеппень, потирая руки, словно… ну, словно слепень. – А не пойти ли нам куда-нибудь перекусить… а заодно и облюбовать себе местечко, где хорошо оттянуться в свободное время?

– Как насчет трактира, где подают спагетти, мимо которого мы проходили по дороге сюда? – сказала Осса, мотнув головой в сторону, откуда они пришли.

Я бросил быстрый взгляд на Нунцио, который уже смотрел на меня. Мы одновременно подумали об одном и том же, как это часто случается, когда мы работаем вместе. На этот раз мы оба подумали, что самый лучший способ избежать встречи с кем-либо из Синдиката, это не использовать в качестве опорного пункта заведения, где подают спагетти.

– Э… давайте посмотрим, нельзя ли найти местечко не такое… я имею в виду, поближе, – небрежно предложил я.

– А что, если попробовать прямо здесь? – вступил в разговор Нунцио, подхватывая общее направление моей мысли.

Я посмотрел туда, куда он показывал, и вынужден был признать, что это, вероятно, последнее место, где нас станет искать кто-либо из Синдиката. Вывеска над дверью этого заведения гласила: «СУШИ-БАР И ТОРГОВЛЯ ЖИВЦОМ АБДУЛА».

– Суши? – нахмурился Шу Слеппень. – Это что, вроде как сырая рыба?

– По крайней мере мы знаем, что она свежая. – Майжук показал на вторую часть вывески.

– Да прекратите этот детский сад, – усмехнулась Осса, ткнув Шу в ребра. – Давайте лучше попробуем. Очень вкусно! Пошли.

Ну, я, как и братья Слеппни, что-то не испытывал большого энтузиазма по отношению к этому блюду, но Нунцио уговаривал все же его попробовать. Я хочу сказать, для меня привычна рыба в томатном или еще в каком соусе, поданная с макаронами, но никак не с рисом. Однако, похоже, мне ничего не оставалось, кроме как последовать за Оссой и Нунцио, когда те весело направились в заведение.

– А! Наши доблестные вооруженные силы! – воскликнул хозяин, выскальзывая из сумеречных глубин бара поприветствовать нас. – Милости просим. Нашим молодцам… и дамам… в мундирах мы делаем особую скидку!

– Нельзя ли нам сесть за столик, где посветлее, поближе к окну? – обратился к хозяину, при этом подмигивая мне, Нунцио. Я угадал, что у него на уме, и обыкновенно одобрил бы его затею. Однако этот хозяин вызвал у меня ощущение легкого беспокойства. Несмотря на его зубастую улыбку, я не сомневался, что он способен определить с точностью до мелкой монетки количество денег в карманах всей нашей команды… и наверняка прикинул, сколько их он сможет извлечь прежде, чем мы вырвемся на волю. Короче говоря, я не ощущал себя под таким мощным прицелом купца с тех самых пор, как мы покинули Базар-на-Деве.

Несмотря на растущий дискомфорт, я присоединился ко всем, и хозяин проводил нас к столику у окна. Все заказали себе выпивку, а потом сосредоточенно погрузились в изучение меню, прибегая к услугам Оссы и Майжука в качестве переводчиков… то есть все, за исключением Нунцио.

Полностью игнорируя меню, мой кузен рылся в поясной сумке.

– Пока мы здесь, не хочет ли кто сыграть по-быстрому пару партий в драконий покер? – невинно предложил он, извлекая из сумки колоду карт и потрепанную книгу с загнутыми уголками страниц.

Заслышав это предложение, вся команда дружно застонала, подтверждая знакомство с этой игрой, что неудивительно, поскольку именно мы с Нунцио и взяли на себя нелегкий труд обучить их. Однако, несмотря на показное нежелание, я заметил вокруг стола легкое оживление и откуда ни возьмись взявшиеся деньги, что определенно свидетельствует о засасывающем характере данного занятия. Могу сказать по собственному опыту, что ничто не сравнится с ощущением, испытываемым, когда видишь, как набранный тобой в удачной партии банк исчезает в чьей-то стопке фишек из-за какого-то неведомого условного модификатора. И это наглядно убеждает новоиспеченного игрока, что в его интересах узнать побольше об этой игре, если он хочет вернуть хоть какую-то часть своих денег, не говоря уже о том, чтобы остаться в выигрыше. То есть первый раз в драконий покер играют ради забавы, а все остальные – ради мести.

– Ладно… есть заход! – сказал Нунцио, быстро перетасовав карты, и предложил снять колоду.

– Не так быстро, кузен, – возразил я, извлекая собственный экземпляр правил игры. – Давай сперва определим, какие сейчас действуют условные модификаторы.

– К чему это? – поморщился Шу Слеппень. – Все равно они каждый день меняются.

– Каждый день? Ты хочешь сказать, каждый час! – подхватил реплику брата Хи.

– Как бы там ни было, – пожала плечами Осса, – сдавай, Нунцио. А о разных тонкостях нас может уведомить и Бой.

Для тех из вас, кто незнаком с драконьим покером, могу сообщить: это очень популярное средство перераспределения богатства во многих измерениях. Что-то вроде обычного покера, но из девяти карт с шестью картами на руках… если вы не против того, чтобы вам вышибли в финансовом смысле мозги. Видите ли, помимо обычных правил карточной игры, в драконьем покере есть еще и условные модификаторы, способные изменить ценность карты или сдачи в зависимости от измерения, часа, числа игроков, места за столом или любого из множества других факторов, что и делает драконий покер самой трудной и запутанной игрой в карты во всех измерениях.

Мы с Нунцио увлеклись этой игрой, когда всей командой пытались обучить ее правилам босса для матча с Малышом Мятный Заход. На самом-то деле она не такая уж и трудная… при условии, что у тебя есть экземпляр правил, приложимых к тому измерению, где ты в данный момент находишься. (Уж конечно, босс во время того памятного матча не мог пользоваться книгой, так как считалось, что он и без того мастер высокого класса.) Прежде чем отправиться с Базара на нынешнюю операцию, мы с Нунцио включили в свой багаж по экземпляру книги правил для Пента (нашего родного измерения, куда, собственно, нас и отправили), сочтя это необходимой частью подготовки к вылазке. Если вам кажется покупка двух экземпляров книги правил ненужным расходом, то позвольте дать вам бесплатный совет насчет игры в драконий покер: наилучшая для вас защита за столом – собственный экземпляр правил. Видите ли, одно из постоянных правил игры в драконий покер заключается в индивидуальной ответственности игроков за знание условных модификаторов. Попросту говоря, это означает, что если ты сам не знаешь какого-то модификатора, превращающего твою никчемную сдачу в выигрышную, то никто не обязан просвещать тебя на этот счет. Такова традиция игры, и это не имеет никакого отношения к честности тех, кто в нее играет. Просто таким образом с игрока снимаются обвинения в намеренном, чтобы выиграть партию, утаивании информации. Если кто-то проглядел какой-то модификатор среди множества других, действующих в данное время, то пусть пеняет на себя. Короче говоря, я мог сколько угодно доверять Нунцио прикрывать меня с тыла в драке, но там, где играют в драконий покер, разумней всего не рассчитывать на его заботу. Посему я считаю приобретение собственного экземпляра книги правил необходимым расходом, а вовсе не роскошью или там удобством.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 198
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник) - Роберт Асприн.
Комментарии