Агент космического сыска - Владимир Трапезников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С удовольствием, господин Корш. Но мы с министром наметили на завтра переговоры, а я еще даже не ознакомился с блоком вопросов.
— Отложим на вторую половину дня, — вступил в разговор адмирал.
— Что ж, я готов. Только должен отдать некоторые распоряжения адъютанту. Откуда можно связаться?
Алана вызвали из зала переговоров. Пока за ним ходили, я мысленно ругался на чем свет стоит: на Тарге отсутствовали ретрансляторы биосвязи, и наши с ним индивидуальные браслеты оказались совершенно бесполезны — слишком велико расстояние. На всех планетах Земной Ассоциации специальный ретранслятор стоял в каждом отделении Службы космической безопасности, позволяя агентам общаться друг с другом, где бы они ни находились. Были и общего пользования. А здесь никаких!
Когда Алан наконец подошел, я известил его о своих намерениях и отправился гулять на поминках роботов.
VII
Дворец корпорации поражал великолепием. Стройная колоннада перед парадными дверями, широкая лестница к ней с искусно подсвеченными античными статуями по бокам. Огромные окна двух этажей, лепные карнизы… Вокруг простирался парк, в котором в сгустившихся сумерках по цепочкам разноцветных фонариков угадывались аллеи. Не разочаровывало и внутреннее убранство. Витражи, картины, скульптуры, мебель, портьеры — все было роскошно и подобрано с отменным вкусом. Все было на своем месте.
Еще на посадочной площадке гравилетов я приметил охрану. Несколько человек, одетых, как и говорила Рика, в черные комбинезоны. При входе во дворец двое таких же «черных» попросили всех сдать оружие. Ничего не поделаешь: пришлось расстаться со своим энергатором…
Генералы и адмиралы, прибывшие со мной, чувствовали себя здесь как дома, а я с любопытством рассматривал превосходные интерьеры.
— Нравится? — спросил Арчибальд Корш.
— Очень! Даже предположить не мог, что на Тарге существуют такие дворцы безукоризненно классического стиля. На Земле их почти не осталось…
— Люблю эти линии и формы. Современная архитектура функциональна, но утомляет глаз и беспокоит душу. В новомодных стенах неуютно жить. Здесь — совсем другое дело.
Он знаком подозвал мажордома и приказал проводить гостей в апартаменты. Тот, поклонившись, предложил нам следовать за ним.
— Через час жду вас, господа, в банкетном зале, — сказал Корш и удалился.
Слуга в ливрее привел меня в изысканную гостиную, показал спальню и учтиво спросил, чем еще может быть полезен. Я попросил привести в порядок несколько измятый за день парадный мундир и пригласить через полчаса парикмахера. Перёд тем как откланяться, он вручил мне изящный браслет — пульт управления всеми техническими системами. Команды вводились голосом, после нажатия на небольшую пластину.
За пять минут до назначенного времени я, в сияющем орденами мундире, освеженный ледяным душем, с тщательно уложенными волосами, вышел в коридор и, включив браслет, произнес: «Банкетный зал». Тотчас на одной из стен вспыхнула стрелка, указывая кратчайший путь. С браслетом в этом дворце заблудиться было невозможно.
* * *Ужин по роскоши и размаху вполне соответствовал величию дворца. Я сидел во главе длинного стола, ломившегося от яств, между военным министром и президентом корпорации. Среди блестящих мундиров военных, строгих фраков штатских и умопомрачительных, сверкающих драгоценностями вечерних туалетов приглашенных дам увидел вдруг недалеко от себя блеклое, невыразительное лицо министра промышленности и экономики Кузина, на которого обратил внимание еще на официальной правительственной встрече. Вокруг веселились, громко разговаривали, а он уныло сидел с постной миной на лице. Ел мало, ничего не пил, лишь поднимал при очередном тосте свой нетронутый бокал. Перехватив его взгляд, я поклонился. Он ответил, постаравшись изобразить улыбку, отвел глаза и больше не обращал на меня внимания. Как ни странно, мне казалось, что именно его поведение наиболее соответствовало моменту. Веселье остальных было непонятно. Чему радоваться? По словам Корша, этот шикарный прием корпорация устраивала по случаю успешной демонстрации боевых роботов, которую я ненароком сорвал. Вместо того чтобы принять машины на вооружение, их, похоже, теперь спишут на свалку. А всем вокруг и горя мало! Знай едят да пьют за процветание Тарга, корпорации «Гром» и еще бог знает за что. Может, президент и не сказал никому о неудаче? Огорчать не захотел? Если так, тогда все понятно. Ну, не мне же, в конце концов, портить людям праздник! Сами потом разберутся…
— Дамы и господа, прошу внимания! — Корш поднялся из-за стола. Странное дело: как быстро привыкаешь к внешности! Его маленький рост, забавные уши и густой бас уже воспринимались мной совершенно спокойно, без тени улыбки.
В наступившей тишине он продолжил:
— Позвольте представить вам героя сегодняшнего дня, полномочного военного представителя Земной Ассоциации генерала Ника. Генерал в течение нескольких секунд уничтожил наших боевых роботов, которые считались непобедимыми. Сам по себе факт, конечно, печальный: мы напрасно потратили время и средства на создание этих машин. Но думаю, огорчаться не стоит. После провала испытаний я хотел было отменить этот прием, но вдруг понял, что сегодня мы получили гораздо больше, чем потеряли. Если Земля послала на переговоры таких людей, мы можем только радоваться: нас принимают всерьез, с нами считаются. И надеюсь, очень скоро Тарг получит долгожданную независимость. И эту надежду нам подарили вы, господин генерал! Ваше здоровье! — Корш залпом осушил свой бокал.
Раздались аплодисменты.
«Эк повернул!»
Что оставалось делать? Пришлось встать, улыбаться, поблагодарить президента корпорации за высокую оценку моей персоны…
Особенно восторженно приняли тост Корша дамы:
— Какой вы герой, генерал!.. Как вам это удалось?! Позвольте с вами чокнуться!.. Позвольте поцеловать!..
Когда волна восторгов несколько схлынула, я решил посмотреть на реакцию Кузина и тут обнаружил, что он исчез.
Через некоторое время всех пригласили в соседний зал.
Гости двинулись к распахнувшейся двери, из-за которой доносилась плавная, спокойная музыка. Вместе с другими переступив порог, я оказался в огромном помещении, в котором разыгралось феерическое действо. Будто вода с потолка, падали разноцветные волны света. Достигнув пола, они разбивались мириадами брызг, перемешивались, образуя невероятной красоты быстро меняющиеся узоры. Тут и там возникали вихри, возносящиеся вверх навстречу новым волнам. Казалось, свет осязаемо клубится! В этих фантастических струях то возникали, то исчезали невероятным образом искаженные фигуры людей. Увиденное было столь необычно, что только через некоторое время я связал динамику этой картины с ритмом музыки, разливавшейся по залу. Каких только световых эффектов, сопровождавших музыку, мне не приходилось видеть! Однако с таким столкнулся впервые. Чтобы свет разбивался в брызги! Чтоб, переливаясь, клубился! Никогда!
— Как вам наш танец света? — Рядом стоял Корш.
— Грандиозно! — Я не кривил душой. — Что это за эффекты?
— Спросите что-нибудь попроще. — Он засмеялся. — Но творец этого чуда утверждает — все элементарно! Он создал прибор, который может в не больших пределах изменять кривизну пространства в ограниченном объеме. А музыка каким-то образом моделирует эти изменения кривизны… Простите, я не специалист. О! Вас, кажется, собираются пригласить на танец. Да еще инкогнито!
Действительно, ко мне приблизилась дама в глубоко декольтированном платье цвета индиго с играющей алмазами подвеской на левом плече и замерла в двух шагах в неглубоком реверансе. В постоянно меняющемся освещении трудно было определить цвет ее волос, собранных в замысловатую прическу. Правильный овал лица покрывала большая маска-домино.
Я поклонился и предложил ей руку. Она положила на мою ладонь затянутые в тонкую перчатку пальцы.
Раздались первые такты, и мы окунулись в световые вихри. Все вокруг казалось нереальным: и музыка в фантастическом цветовом сопровождении, и незнакомка в переливающемся платье, легкость ее руки, грациозность движений, тонкий горьковатый аромат духов. Временами рядом вдруг возникали танцующие пары. Миг — и они так же внезапно исчезали, оставляя нас наедине. На протяжении всего танца я мысленно пытался проникнуть взором под маску своей дамы, старался угадать в ней одну из тех, кого видел за столом. Но тщетно. Заинтригованный, я спросил ее имя, но она не ответила. Лишь по губам мелькнула улыбка.
Музыка смолкла. Мы поклонились друг другу, и я взял ее под руку, намереваясь продолжить знакомство и пригласить на следующий танец. Но она вдруг отстранилась, что-то вложила в мою ладонь, отступила на несколько шагов и, подобно сказочной фее, исчезла за сполохом света.