Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 (СИ) - Тэл Александр ArFrim

Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 (СИ) - Тэл Александр ArFrim

Читать онлайн Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 (СИ) - Тэл Александр ArFrim

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 136
Перейти на страницу:

— Кто? Ты про Яфу? Не знаю… — девушка блаженно пожала плечами, вдыхая приятный аромат, которым хотелось надышаться на годы вперёд.

Блаженство медленно начало уходить, уступая место более реальным вопросам. Это место…странное. Гниль, разруха, смерть — всё это не пощадило каждый уголок мира, проникнув всюду, за исключением Купола. Но здесь…они словно попали в другой мир. Тихий, беззаботный, в котором нет ни Пожирателей, ни бесконечной борьбы, ни духа соперничества. Вот она, настоящая природа и настоящая жизнь. Вилл вновь присел на землю, раздвигая руками траву. В земле копошились странные черно-жёлтые личинки, толстые, но никакого отторжения или брезгливости к ним и не чувствовалось. Тиби вскинула голову — в кронах ближайшего дерева несколько птиц свили гнездо и радостно щебетали. Сперва зашуршал куст — необычное существо, похожее на смесь зайца и белки скрылось от двух пар глаз. Немногие животные, чудом уцелевшие и тем же чудом добравшиеся сюда, нашли здесь новый дом?

— Кровавое зрение, — прошептал Вилл. — АЙ!

Вилл болезненно воскликнул и закрыл руками глаза. Обычно Кровавое зрение погружало в тёмно-красную тьму и очерчивало этими грубыми чертами всё, особенно живых существ. В этот раз случилось нечто странное. Вилл без остановки тёр ноющие глаза. Даже левый, больной, неприятно ныл, словно кто-то взял иголку и ткнул в самый центр.

— Вилл? Вилл? Ты как? — Тиби обеспокоенно трясла за плечо.

— В норме….Всё нормально, — Вилл присел на мягкую траву. Боль постепенно уходила.

«И что же это было?» — обеспокоенно подумал Вилл, пытаясь восстановить хронологию событий. Сперва использовано заклинание. Всё пропало и начало окрашиваться в привычные тёмно-красные тона. Здесь всё как обычно. Но вот дальше…через какое-то мгновение возникло нечто, чего внутри «Кровавого зрения» быть не должно. Яркая белоснежная вспышка, чей свет настолько ослепителен, что легко может выжечь глаза.

— Как только использовал «Кровавое зрение», как вспыхнуло что-то яркое…белоснежное…вон там, впереди, — Вилл неопределённо вытянул левой рукой вперёд, опираясь правой на землю и вставая.

Поскольку радиус «Кровавого зрения» составлял сто метров, то по этой логике источник вспышки не должен быть слишком далеко. Слегка пошатываясь, Вилл обходил высокие и маленькие деревья, заглядывая вперёд и пытаясь найти хоть что-то необычное. Второй раз использовать «Кровавое зрение» было боязно. Вдруг при близости к источнику глаза просто выжжет. Сейчас он в такой ситуации, когда нужно принимать во внимание самую бредовую и сумасшедшую теорию.

Слишком много густых и высоких кустов росло впереди, которые не позволяли слишком сильно заглянуть вперёд. Сзади шла Тиби, которая осторожно поглаживала по спине и пыталась придержать, когда равновесие нарушалось. Вскоре Вилл дал знать, что самочувствие в норме и пошёл немного быстрее. Три огромных куста с большими красными, зелёными и фиолетовыми ягодами росли слишком тесно друг к другу. Обогнув их, Вилл замер. Вот оно. Не было никаких сомнений, что внутри Кровавого зрения это и ослепило его.

Белоснежный сгусток энергии, словно родившийся из самого света, парил в нескольких метрах над изумрудным полотном. Его форма постоянно менялась — вот в один момент сгусток больше напоминал большой круг, а в другой — куб. И свет. Очень много света. Даже смотреть на сгусток было трудно, как смотреть без очков на яркое Солнце. Да, несколько секунд взгляд мог выдержать, но вскоре приходилось отводить взгляд. Разве что левый глаз мог смотреть на сгусток более или менее спокойно. Вилл достал повязку и надел её на правый, здоровый глаз, пряча его от ослепительной белизны.

— Ты в порядке? — спросил Вилл.

— Да…глаза только щиплет, но терпимо, — морщилась Тиби. Девушка постоянно отводила взгляд в сторону и прикрывала глаза левой рукой.

— Ступай за мной, — Вилл пошёл первым, укрывая Тиби от слишком яркого света.

«Ну, и что дальше?» — спросил у себя Вилл, переступая через медленнотекущий ручей. В отличие от ручьев, что встречались по дороге сюда, вода в нём казалась настолько чистой, что хотелось наклониться и отпить. Опомнившись, Вилл достал монокль Учёных, но тот выдал ноль информации. Одни вопросительные знаки, и не более. Такие же вопросительные знаки стояли рядом с невидимым квестом «Поиски Яфу». Вилл неспешно продвигался вперёд, стараясь укрывать Тиби от ослепительного сияния, и вдруг сквозь яркий свет пробился силуэт. Вилл сразу же всмотрелся в пространство над головой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Десятник Яфу (Разбойник)

Уровень: 150

— Яфу… — прошептал Вилл, поворачиваясь к Тиби. Девушка с любопытством выглянула из-за плеча, но тут же спряталась обратно.

В нескольких метрах от кристалла, прямо на мягкой земле, сидел мужчина. Казалось, он либо не заметил их пару, либо же просто предпочёл не обращать внимания. Поза лотоса и сложенные на ногах руки выражали полнейшее спокойствие. Яфу смотрел на источник энергии не щурясь и не отводя взгляда. В отличие от них, Яфу не был облачён в боевое снаряжение. Голый по пояс, а на ногах просторные белые штаны, явно не зачарованные на «плюс двести к защите». Подступившись поближе, Вилл невольно восхитился. Совершенство. Телосложение идеально сбалансировано и стройно. Каждая часть тела выглядит безупречно, будь то крепкие плечи, сильные руки и атлетичная фигура с рельефным прессом. Выделяющиеся скулы, изумрудно-зелёные глаза, которые казались ещё ярче из-за белоснежного сгустка энергии. Роскошные каштановые волосы переплетались волнами. Ни дать ни взять созданная мастером скульптура, в которой каждая деталь выражает гармонию и силу.

— Кхм-кхм, Яфу… — обратился к разбойнику Вилл, но тот плавно и властно поднял правую руку.

— Сядьте. И ждите, — спокойным голосом произнёс он. Вроде бы и на приказ не похоже, но противиться просьбе не хотелось.

Вилл переглянулся с Тиби, голубые глаза которой выглядывали из-под руки, и присел прямо на гладкий травяной ковёр. Яфу, казалось, нисколько не заинтересовался ими. Он не отводил красивых глаз от белоснежного нечто. Присмотревшись, Вилл заметил, как от глаз, от рук, от каждой части тела тянутся тоненькие, едва уловимые белые нити. Они связывали Яфу и сгусток, а временами нити тихонько пульсировали.

Вилл бросил взгляд в сторону, туда, где тянулась длинная цепочка гор. Солнце, пробивающееся сквозь тучи, опускалось всё ниже. Ниже, ещё ниже. Тиби поёрзала, но как Яфу неотрывно смотрел в одну точку, так и Вилл не отводил взгляда с заходящего Солнца. Наконец, горы съели оставшийся кусочек. Солнце полностью скрылось за ними, и через несколько мгновений сгусток энергии погас, словно кто-то резко выключил лампочку. Вилл стянул повязку. На месте сгустка осталась пустота, словно его и не было. Яфу прикрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Тиби, — произнёс разбойник, не вставая и не открывая глаз. — Представишь своего гостя?

— А…Это Виллиус, Кровавый целитель, — неуверенно произнесла девушка. — Я думала, ты слышал о нём.

— Разумеется слышал, — Яфу распахнул яркие изумруды. — Мне кажется нет живого существа в этом мире, которое не слышало о тебе, Виллиус. Даже он поведал мне о тебе.

Вилл бросил взгляд туда, где секунды назад висело странное белоснежное нечто.

— Он? Кто он? Откуда он меня знает?

— Ты не поймёшь.

Вилл переглянулся с Тиби. Девушка пожала плечами, с небольшой тревогой посматривая на своего бывшего боевого товарища.

— А всё же?

В их ситуации полезно цеплять любые сведения, какими бы бесполезными они ни казались. А таинственное нечто, на которое Яфу, скорее всего, смотрел с самого утра, не выглядело как что-то бессмысленное.

— Ты не поймёшь, — спокойно повторил Яфу. Разбойник сидел неподвижно, и лишь моргающие глаза убеждали, что перед ними человек, а не изваяние. — Сможешь ли ты объяснить слепому от рождения, какими красками наполнен мир? Нет. Как бы красноречиво ты ни объяснял, тебя всё равно не поймут. Слепой не знает, как выглядит зелёная трава. Так и здесь. Я могу потратить дни, но к истине ты не приблизишься ни на шаг.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 136
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 (СИ) - Тэл Александр ArFrim.
Комментарии