Рыжий Орм - Франц Бенгтссон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эстен мрачно смотрел на пришедших.
— Мой род велик и могущественен, — ответил он, — и никто из моих родичей не оставался неотомщенным. Так что твоя затея будет дорого стоить тебе, знай это. И еще дороже — если ты будешь принуждать меня к постыдным вещам.
— Да никто тебя и не принуждает, — сказал Орм, — ты сам можешь выбрать, что ты желаешь. Хочешь ли ты, чтобы тебе окропили водой голову, ведь этот святой отец желает тебе только добра? Или ты хочешь, чтобы я засунул твою голову в мешок и послал королю Свейну? Обещаю тебе, что я позабочусь о доставке, так чтобы твоя голова дошла в хорошем виде и король узнал бы, кому она принадлежала. Возможно, лучше всего посолить ее, ибо у меня теперь соли в избытке.
— Никто из моего рода не был крещен, — продолжал Эстен. — Крещены были только наши рабы.
— Тебе следовало бы знать, — сказал на это Орм, — что сам Христос говорил, что всем надо креститься, и смоландцам тоже. Спроси вот у брата Виллибальда.
— Он говорил так, — подхватил Виллибальд. — Идите в мир и несите Благую весть всем народам и крестите их. И Он сказал вот еще что: тот, кто верует и крестится, тот спасен будет; а тот, кто не верует, пойдет в царство смерти богини Хель.
— Послушай-ка, что я тебе еще скажу, — добавил Орм:
К богине Хель пойдешь ты безголовым.Или омоешься в святой воде.
— Велик твой грех, и злоба твоя черна, — проговорил брат Виллибальд. — Но так обстоит дело со многими в этой стране. И если ты примешь святое крещение, то, может, будешь причислен к добрым; из милости Божией, когда Он придет с неба в своей славе и будет судить всех людей. А до того времени совсем недалеко.
— И ты должен еще знать, — сказал Орм, — что когда ты будешь крещен, то рука Божия будет поддерживать тебя всегда в твоей жизни. А рука его сильна, и ты сам уже убедился в этом, когда посетил меня. У меня никогда так хорошо не шли дела, как после того, как я начал держаться учения Христова. Все, что тебе требуется, — это отречься от старых богов и сказать: нет Бога, кроме Бога, и Христос — пророк его.
— Не пророк, а сын Божий, — строго поправил его брат Виллибальд.
— Сын Божий, — поспешил поправиться Орм. — Так и есть. Я знаю это. Просто я заторопился, и язык мой повернулся неправильно, и все из-за того ложного учения, которого я держался у господина Альмансура из Кордовы, когда я служил у него в Андалусии. Но это было давно, и вот пошел уже четвертый год, как меня крестил святой епископ в Англии; и с тех пор Христос — моя главная сила. Он сокрушает моих врагов, так что против меня бессильны не только такие воины, как ты, но и сам король Свейн; и еще во многом другом помогает мне Бог. Я родился счастливым, но все равно вижу разницу до и после крещения.
— Здесь я ничего не могу сказать, — ответил Эстен, — ты действительно удачливее меня.
— Но стал-то я удачливее только после того, как крестился, — сказал Орм. — Ибо с самого начала, когда я знал только старых богов, часто терпел я большую нужду, а два года был я рабом на корабле Альмансура, прикованным железной цепью к скамье. Правда и то, что я завладел вот этим мечом, который ты видишь у меня; это самое мощное оружие, и даже Стюрбьерн, который лучше всех разбирается в мечах и который держал мой меч в руке, когда был у короля Харальда, сказал, что ничего лучше он в своей жизни не видывал; но вряд ли я могу назвать этот меч наградой за свои труды. Потом я держался учения андалусцев, как было приказано мне моим господином Альмансуром. И тогда я приобрел ожерелье, которое славилось своей ценностью. Но из-за этого ожерелья я получил смертельную рану в поединке у короля Харальда и чуть не умер, хотя на мне и была отличная андалусская кольчуга; и если бы мне не помог этот ученый священник, то я бы давно был мертв. И потом, наконец, я принял святое крещение и стал рабом Христовым. И вот тогда-то я и получил в жены дочь короля Харальда, и это главное из моих сокровищ. И теперь ты своими глазами увидел, как мне помогает Христос, когда ты пожаловал ко мне на двор со своим товаром. Так что если ты разумный человек, то должен понять: ты ничего не потеряешь при крещении, и наоборот, только многое приобретешь, даже если ты и не считаешь слишком большим приобретением то, что твоя голова останется у тебя на плечах.
Это было самой длинной проповедью, которую когда-либо слышали из уст Орма; и брат Виллибальд сказал ему потом, что она была вовсе не плохой, учитывая то, что Орм был не очень-то сведущ в проповедях.
Эстен некоторое время размышлял, а потом сказал:
— Если все, что ты говоришь, — правда, то я согласен с тобой в том, что христианское учение не причинило тебе вреда, и даже наоборот, пошло на пользу; ибо получить в жены дочь короля Харальда — это действительно много, да и у меня ты отобрал немало. Но всем этим не могут похвастаться крещеные рабы у нас дома. И что выйдет из этого у меня, я тоже не знаю в точности. Я хочу теперь знать одно: если я уступлю тебе, что ты сделаешь со мной после крещения?
— Я отпущу тебя и позволю уехать, — сказал Орм. — И твоим людям вместе с тобой.
Эстен посмотрел на него с недоверием, но в конце концов согласился.
— Когда ты повторишь свое обещание перед всеми нами, тогда я поверю тебе, — сказал он. — И пусть тогда будет по-твоему. Но тебе-то что за выгода, если я буду крещен? Не могу я понять тебя.
— Никакой нет мне выгоды, — ответил Орм, — кроме того, что я принесу радость Богу и Сыну Его за то, что они сделали для меня.
Глава 5
О том, как праздновали крестины и как первые смоландцы приняли святое крещение
Когда зароились пчелы и прошел первый сенокос, подоспело время праздновать крестины в доме Орма. Пир продолжался три дня, как и решил Орм, и с самого начала было понятно, что пир этот знаменательный; на нем ни разу не было пущено в ход оружие, хотя все гости напивались по вечерам так, как только можно было желать на пиру знатного человека. Единственным огорчением стало поведение двух молодых людей в первый же вечер, когда они перебрали с непривычки и пошли поиграть с большими сторожевыми собаками. Один из парней убежал от псов целым и невредимым, отделавшись лишь царапинами да порванной одеждой; зато другой, крича, повалился наземь и был избавлен хозяйками дома, которых слушались псы. Руки у несчастного были искусаны, и он лишился одного глаза. Все долго смеялись над этим событием, а собаки превозносились как краса всей округи. Но больше с ними никто уже не заигрывал.
Оса с Ильвой хлопотали, устраивая на ночлег гостей: разместить их было непросто, ибо на пир пожаловало больше людей, чем ожидалось, и с родителями приехали взрослые дети. И хотя многие из стариков засыпали по вечерам на той же скамье, на которой сидели, или прямо на полу, и так там и лежали всю ночь, и все равно было тесновато. Молодежь чувствовала себя вольготно; ибо девушки ложились спать на одном сеновале, а юноши — на другом, где было чудесное, свежескошенное сено. И хотя многие будто ошибались сеновалом и ночевали в неположенном месте, — все оставались довольны. А наутро девушки чинно шептались со своими матерями о том, что ошиблись сеновалом, и получали наказ беречься в следующую ночь, чтобы не получилось так, что кто-то другой наткнется на них в потемках: ведь такие ошибки плохо кончаются; и еще много потом переговоров велось между родителями молодых, так что к концу пира были уже решены семь или восемь свадеб. Все это радовало Орма и Ильву, ведь это значило, что гости довольны их пиром, — как молодежь, так и старики; а брат Виллибальд только ворчал себе под нос, не высказываясь, впрочем, вслух.