Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Светская дурь - Бен Элтон

Светская дурь - Бен Элтон

Читать онлайн Светская дурь - Бен Элтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:

Тони остановил машину. Томми казалось, что Джесси смотрит на него через открытое окно целую вечность.

– Мы раньше встречались?

– Да. Однажды. И с тех пор я ищу тебя.

– Кто ты?

– Я ведь уже говорил тебе. Я – Томми Хансен.

Центральный уголовный суд

Питера Педжета обвинили по свидетельству очевидцев в употреблении наркотика класса А. Лаура, Курт и Саманта свидетельствовали против него в обмен на иммунитет от преследования по факту их собственного употребления наркотиков.

– Питер Педжет, – в голосе судьи звучало испепеляющее презрение, – ваше преступление намного хуже злоключений незадачливых наркоманов-подростков, которые появляются передо мной время от времени. Вы были облечены уникальным кредитом доверия и ответственности, у вас была счастливая возможность возвыситься до уровня величайших людей на земле. Из всех граждан этой страны именно вы более всех должны были подавать пример другим, – и все же вместо этого вы предпочли сполна утолять свою отвратительную жажду секса и наркотиков, преследуя молодых невинных девушек и используя свое служебное положение, чтобы склонять их к сексу и наркотикам. Более того, когда появились доказательства ваших аморальных и преступных наклонностей, вы попытались ввести в заблуждение всю нацию, служить которой вы были призваны. Вы лгали парламенту, вы лгали полиции, вы лгали своей семье и народу. Может ли более горький список лжи быть зачитан в суде? Сомневаюсь. Очень сомневаюсь. Питер Педжет, данной мне властью я приговариваю вас к четырем годам тюремного заключения с рекомендацией, чтобы условно-досрочное освобождение было применено не раньше чем через два года. Уведите его.

Женская тюрьма, Бангкок

Соня качалась на стуле вперед-назад. Во время собеседования она повторяла только одно слово, «kharuna», что по-тайски значит «пожалуйста». Она повторяла его много раз. Грязная и взъерошенная, она едва ли осознавала, где находится.

Однако она узнала свою мать и заплакала.

– С сожалением должен сообщить вам обеим, – сказал представитель консульства, – что его королевское величество отказался проявить снисхождение в деле Сони. Как вы знаете, он серьезно рассматривал просьбу Питера Педжета о досрочном освобождении Сони, но, в свете откровений касательно собственного употребления наркотиков Педжетом, король не в настроении делать одолжения британцам. Отношение Азии к западным двойным стандартам и особым прошениям значительно ужесточилось.

Мать Сони знала это. Прочтя в газетах о позоре Питера Педжета, она знала, что должно последовать. И все же удар был слишком силен.

– Единственное, что я могу пообещать, – продолжил представитель, – что в связи с ухудшающимся психическим состоянием Сони мы по-прежнему будем добиваться апелляции на основании медицинских показаний.

– Kharuna, – сказала Соня.

Далекий остров

Пляж был длинный и пустой, как она и представляла, со сверкающим белым песком, настолько белым, что глазам больно. Песок словно тальк, и океан с бирюзовыми всплесками на поверхности. И там она сидела день за днем, день за днем, совершенно одна, купаясь в лучах солнца. И никто ее не беспокоил.

Тюрьма Вормвуд-скрабз

Питер Педжет сидел на койке в своей камере. Он выронил прочтенное письмо, и теперь оно лежало на полу у его ног. Анджела Педжет всегда писала размашисто, авторучкой, и теперь слезы Питера размывали чернила, падая на листы.

«Кэти хочет, чтобы мы уехали за границу, возможно во Францию, хотя масштаб твоей знаменитости был таков, что мы вряд ли менее известны – печально известны – и там. Я не знаю, возможно, мы уедем далеко. Ясно одно: в Лондоне мы оставаться не можем. Здесь нас никто не хочет больше знать, даже наши друзья. В лучшем случае нас встречает презрение, а в худшем – ну, на нас кричат и плюют на улице. Сьюзи стала очень тиха, она ненавидит свою фамилию и отказывается ее использовать, а еще говорит, что изменит ее, как только достигнет необходимого возраста. Я боюсь говорить об этом, но обе девочки начали употреблять наркотики. Я знаю это, потому что они открыто в этом признаются. У них появился такой фатализм, словно им все на свете нипочем. Возможно, так оно и есть. В основном они курят марихуану. Возможно, ты читал, что Кэти купила наркотики у дилера, оказавшегося журналистом, и ненадолго снова стала темой передовиц. Кажется, ее это даже веселит. Видимо, это способ отомстить тебе.

Теперь я вынуждена перейти к собственному положению, Питер. Я развожусь с тобой. Ты разрушил нашу жизнь, прошлого никогда не вернуть, и я не думаю, что кто-нибудь из нас когда-нибудь тебя простит. Я не могу больше любить тебя или даже сочувствовать тебе. Я не чувствую ничего, кроме тупой, усталой злости. Если бы только ты сказал правду, я была бы на твоей стороне, клянусь. Но ты не сделал этого, ты лгал и продолжал лгать, и теперь все кончено».

Питер заломил руки и заплакал.

На койке наверху пошевелился один из его сокамерников:

– Педжет, если не заткнешься, я лично тебе все пальцы переломаю, ублюдок.

Далекий остров

Джесси сидела и смотрела на океан, перебирая песчинки пальцами рук и ног и слушая музыку на своем новеньком плеере «Сони», настоящем произведении искусства. Устойчивый к тряске, легкий как перышко. Весь округлый и гладкий на ощупь.

Немного подальше на пляже сидел Томми. Он не пытался говорить с ней. В общем, он ее не беспокоил. Он был удовлетворен.

У них обоих были музыка и книги. И собственные тайные мысли.

Возможно, однажды она поделится с ним.

Томми был рад ждать.

Примечания

1

Шанди – смесь пива с лимонадом. (Здесь и далее – прим. ред.)

2

Далстон, Хакни – район и округ (боро) в Центральной части Лондона.

3

«Кантримэн» – крупномасштабная операция по искоренению коррупции в лондонской полиции в 1978–1984 годах.

4

Разновидность электронной танцевальной музыки, основанная на регги.

5

«Две нации, между которыми нет ни связи, ни сочувствия; которые так же не знают привычек, мыслей и чувств друг друга, как обитатели разных планет; которые по-разному воспитывают детей, питаются разной пищей, учат разным манерам; которые живут по разным законам… Богатые и бедные» (слова из романа «Сибилла», написанного в 1845 году будущим премьер-министром Великобритании Бенджамином Дизраэли).

6

Малолетка Кевин – персонаж популярного телесериала – надоедливый младший брат главного героя.

7

Вполголоса (итал., оперный термин).

8

Ли Беттс– английская школьница, умершая в 1995 году после приема экстази на вечеринке по случаю собственного 18-летия. Именно то, что Ли была самой обычной, ничем не примечательной девушкой, сделало ее неожиданную смерть событием национального масштаба, а ее фотографии в коме обошли все газеты. Позднее было установлено, что причиной ее смерти стало, собственно, не экстази, а редкий синдром «водяного отравления» – пытаясь поскорее вывести наркотик из организма, она выпила слишком много воды.

9

Гэри Глиттер (р. 1944) – рок-звезда 70-х, обвиненный в 3999 году в педофилии. В 2005 году переселился во Вьетнам и позднее в том же году был осужден там на три года тюрьмы за сексуальное насилие над детьми.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Светская дурь - Бен Элтон.
Комментарии