Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Песни южных славян - Автор неизвестен

Песни южных славян - Автор неизвестен

Читать онлайн Песни южных славян - Автор неизвестен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
Перейти на страницу:

Девушка Гречанка и посаженный в темницу Комьен Ягнилович[559]

Как томился в темнице-то Комьен Ягнилович,И никто его, Комьена, да не проведывал,Лишь проведывала Гречанка, девушка молодая.Рано-рано, на зорьке, сбирается девушкаДа рубашку берет, тонким золотом шитую,Да платочек берет, порасшитый узорами.Повстречала дорогою доброго молодца,Подошла «утро доброе» путнику сказывати,Да и стала она у прохожего спрашивати:«Ой ты, путник, мой свет, добрый молодец,Покажи, где темница-то Комьен Ягниловича».Отвечал этой девушке путник такие слова:«Ты пойди, красна девица, во правую сторону,Там найдешь, красна девица, темницу железную,В той темнице томится твой Комьен Ягнилович».Как пошла она, девушка, в ту правую сторону,Увидала там девушка темницу железную,За решеткою Комьена видит Ягниловича,Стала «доброе утро» она ему сказывати,Подавать сквозь решетку рубашку расшитую:«Ты возьми-ка, жених мой, рубашку расшитую,Раскрасавцем в ней выйдешь сегодня под виселицу».После стражникам страшным промолвила девушка:«Ай же вы, ай же, стражники, свет вы мой,Вы впустите меня во темницу-то Комьена,Дайте с Комьеном милым навек попрощатися».И впустили ее во темницу-то Комьена,Быстро желтые косы ему заплела она девичьиДа в одежды свои нарядила да в тонкие девичьи,Страшной страже такое промолвила девушка:«Ай же вы, ай же, стражники, свет вы мой,Дайте выйду же я из темницы от Комьена».И над девушкой страшные стражники смиловались.Отворили ей, девушке, темницу железную.Так в темнице осталась Гречанка, девушка молодая,А на волюшку вольную вышел-то Комьен Ягнилович.И пошел по зеленой планине ЯгниловичКо двору той Гречанки, девушки молодой.А в темницу за Комьеном турки явилися,Из темницы Гречанку ведут, вместо Комьена,Да к царевым красивым воротам ведут они девушку.Лютым туркам такие слова молвит девушка:«Ой вы, лютые турки, ой, свет вы мой,Дайте словушко молвлю царю я, Гречанка-девушка».Турки лютые сжалились сердцем над девушкою,Пропустили ко царю ее, ко милостивому,Как предстала пред царем она пред милостивым,Говорит «салам алем» Гречанка-девушка,И такое говорит Гречанка-девушка:«Ай да ты, да господин, свет ты мой, царь, светлая корона,Как стоит земля прекрасная Боснийская, царь, светлая корона,Видано ль, чтоб девушку повесили, царь, светлая корона,Коль словам моим ты, светлый царь, не веруешь, царь, светлая корона,Покажу тебе я материны признаки, царь, светлая корона».Показала белы груди царю Гречанка-девушка,Светлый царь рассмеялся, на девушку глядючи,Светлый царь промолвил так Гречанке-девушке:«С богом, девушка, ступай на бел свой двор, Гречанка-девушка,Подарю тебе я Комьена Ягниловича, Гречанка-девушка,Только богу помолись ты за меня, Гречанка-девушка!»

Султания[560]

Пишет царь-господин посланье:«У кого есть сын или племянник,Пусть пришлет его царю в солдаты!»Всяк имеет сына иль племянника,Старый Видулин их не имеет.Восемь дочерей старик имеетИ девятую, молодую Султанию.Султания отцу говорила:«Мой отец, дорогой и любимый,Приготовь мне мужскую одежду,Оседлай мне коня по-юнацки,Я пойду за тебя в солдаты».«Султания, дитя дорогое,Как ты косу желтую спрячешь,Двух своих голубей куда денешь?»«Косу под одежду мужскую,Двух моих голубей — за пазуху».Оседлал он коня по-юнацки,Приготовил одежду мужскую.На коня вороного вскочила,Удалым молодцом поскакала,Поскакала к царю в солдаты.Как приехала ко двору цареву,Двор немедля ей поклонился,Сам же царь — до землицы черной,А она поклониться не хочет.Царь спросил у матери совета:«Старица, милая матушка,Ко мне еще не приезжалоТаких удальцов, как в воскресенье.Удалой молодец по посадке,А по виду — с девушкой схожий.Как бы, мать, узнать мне правду,Это женщина или мужчина?»«Это, сын мой, очень нетрудно.Поведи ее в светлые покои,Пряслице серебряное дай ей,Вытащи светлое оружие.Если молодец она удалый,Выберет светлое оружие,Если она юная девица —Пряслице захочет золотое».Как пришла она в светлые покои,Вытащил ей пряслице серебряное,Вытащил ей светлое оружие.Видеть пряслице она не хочет,Тотчас ухватилась за оружие:«Ай же царь, господин, мой милый,Ты подаришь мне это оружие?»Царь пожаловался своей матери:«Старица, милая матушка,Пряслице она не хочет видеть,Тотчас за оружие схватиласьИ спросила меня, моя матушка,Подарю ли ей это оружие?Как бы, мать, распознать ее получше?»«Это, сын мой, очень нетрудно.Ночь переночуй рядом с нею.Если молодец она удалый —Будет прижиматься к тебе крепко,Если она юная девица —Будет от тебя отодвигаться».Говорит царь-господин девице:«Ай же ты, удалец мой милый,Вместе ночку переночуем».Как пошла ночевать она ночку,Положила под голову саблю,И сказала Султания молодая:«Ай же царь, господин мой милый,Кто кого из нас первый коснется,Сразу с плеч ему голову срубят».Ни туда, ни сюда царь не смеет,Хоть придвинулась Султания.А едва рассвело наутро,Царь пожаловался своей матери:«Милая, милая матушка,Это не красивая девушка,Это удалец незнакомый».Мать царю на это сказала:«Переплыть Дунай если сможет —Это удалец незнакомый,Если переплыть не сумеет —Это красивая девушка».Стали переплывать они реку,И она плывет куда хочет,Царь не может и до середины.Переплыла Дунай девица,Вытащила желтую косу,Голубей из-за пазухи достала:«Чтоб ты, царь, ослеп, если не видишь,Женщина я или мужчина».Только царь ее речи понял,К белому двору пошел он быстроИ собрал свое сильное войско.Но пока Дунай переплывал он,Полпути прошла Султания.А пока он полпути проделал,Султания домой возвратилась.Издали отец ее увидел,Еще дальше встретил на дороге.«Султания, дитя дорогое,Принесла ты честь свою обратно?»«Принесла с собой, что уносила.Как пришла я ко двору цареву,Двор немедленно мне поклонился,Сам же царь — до землицы черной.Только царь-господин меня увидел,Он повел меня в светлые покои,Вытащил мне светлое оружие,Вытащил серебряное пряслице.Я на пряслице не посмотрела,Бросилась ко светлому оружию.Ночь вдвоем с царем мы ночевали,Он меня тронуть не решился.Мы Дунай вдвоем переплывали,Я плыла, отец, куда хотела,Царь же не доплыл до середины.Царь собрал вдогонку мне войско,Но покуда собирал он войско,Полпути пройти успела я,А пока прошел царь полпути,Я уже к себе во двор вернулась».

Царь Мурад и Мара[561]

Царь Мурад говорил Маре:«Ой Мара, белая болгарка,Откажись быть болгаркой,Давай-ка ты соглашайся,Соглашайся и потурчися.Ты будешь белой турчанкой,Женою царя Мурада!Ой, Мара, тебе пожалуюДобру половину Царьграда,Ёдрене со всем базаром,С мечетью султана Селима.[562]И еще тебе пожалую:Будешь ты Валахией править,Царские собирать налоги!»А Мара царю сказала:«Ой, царь ты, царь багородный,У меня есть брат епископ,Брат другой стал патриархом.Я пойду и спрошу у братьев,Как скажут они, так и будет!»И встала девушка Мара,Приходит к старшему брату,Своему брату сказала:«Не знаешь, братец, не знаешь,Как трудно ходить мне за водою.Когда выхожу я за водою,Царь Мурад из окна кличет:«Ой, Мара, белая болгарка,Откажись быть болгаркой,Давай-ка ты соглашайся,Соглашайся и потурчися.Ты будешь белой турчанкой,Женою царя Мурада.Ой, Мара, тебе пожалуюДобру половину Царьграда,Ёдрене со всем базаром,С мечетью султана Селима.И еще тебе пожалую,Будешь ты Валахией править,Царские собирать налоги!»Тут Банко ответил Маре:«Ой, Мара, мила сестрица,Коль тебя царь улещает,Ты ему так ответствуй:«Легко мне, царь, согласиться,Потурчиться еще того легче,Только ты мне тогда пожалуйДобру половину Царьграда,С церковью потурченной,С церковью Святой Софией,[563]Только ты мне тогда пожалуйВ твоей турецкой столицеЦарство свое и визирство,Да еще ты мне, царь, пожалуйПерстень царский с печатью!»"»И встала девушка Мара,Взяла корчаги на плечиДа пошла себе за водою.Царь Мурад из окна кличет:«Ой, Мара, белая болгарка,Откажись быть болгаркой,Давай-ка ты соглашайся,Соглашайся и потурчися!»А Мара царю сказала:«Легко мне, царь, согласиться,Потурчиться еще того легче,Только ты мне тогда пожалуйЦарство свое и визирство,Перстень царский с печатью,Добру половину ЦарьградаС церковью потурченной!»Царь Мурад ответил Маре:«Пусть язык у того отсохнет,Кто тебя научил, Мара,Требовать у меня царство,Царство мое и визирство!Царство-то у меня отцово,А визирство досталось от деда.Я отдам свою голову лучше,Нежели Святую Софию!»

Белая Неда и русый воевода[564]

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песни южных славян - Автор неизвестен.
Комментарии