Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Звездный лис - Пол Андерсон

Звездный лис - Пол Андерсон

Читать онлайн Звездный лис - Пол Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 107
Перейти на страницу:

— Боюсь, что нет. И радиопередача, без сомнения, будет перехвачена. Могу использовать «Любешем», если это что-то даст.

— Может, и даст, хотя теперь они уже, наверное, освоили его. Гм… Надо придумать нечто двусмысленное для врагов, но понятное своим. Алеронам вовсе не обязательно знать, что это именно мы и что мы передаем из подлодки. Пусть они считают, что это маки во флайере. А свои могут опознать нас по ссылкам на некоторые происшествия в лагере. Мы скажем де Виньи, чтобы он немедленно отдал приказ о максимально возможном облегчении веса транспортника. Бреда от этого не будет, поскольку алероны все равно знают, что у нас на планете корабль. Данное сообщение укрепит их в мысли, что он должен находиться в Оут Гаранс, но и так они начали бы искать прежде всего там. — Хейм потянул себя за подбородок. — Теперь… К сожалению, больше я ничего не могу передать, не выдавая себя. Придется доставить главные сведения лично. Стало быть, мы уйдем на глубину сразу же после того, как ты закончишь передачу, и направимся к месту встречи, где нас должен будет подобрать флайер. Но как обозначить это место, чтобы не обнаружить там врагов с духовым оркестром и ключами от города?

— Дай-ка я взгляну на карту, — Вадаж вытащил из бардачка бумажный свиток и развернул. — Наш радиус не слишком велик, если мы хотим, чтобы встреча состоялась поскорее. Эрго… Да, я скажу им — столько-то километров от места, — он покраснел, указав на Флервилль, находящийся в глубине материка вниз по Кот Нотр-Дам, — где Даниэль Иррибарн сказала Андре Вадажу, что здесь есть один грот, который мы должны осмотреть. Это было незадолго до заката. Мы… э-э… сидели на развилке высокого дерева и…

Хейм снова почувствовал укол в сердце, но не стал обращать на это внимания и рассмеялся:

— О'кей. Давай проверим по компьютеру, где мы находимся в настоящий момент.

— Мы рискуем, действуя в такой спешке, — нахмурился Вадаж. — Прежде всего не следует забывать, что мы всплываем или, по крайней мере, поднимаемся до поверхности воды и посылаем сильный сигнал так близко от вражеской базы.

— Это не займет много времени. Мы успеем снова погрузиться, прежде чем вышлют флайер. Я допускаю возможность, что в данную конкретную минуту над нами как раз пролетает таковой, но вероятнее всего, нет.

— И все же остается еще проблема, как добраться до лагеря. Ведь чтобы встретить нас, новоевропейцы должны проделать долгий путь над огромным пустым пространством, и это в дневное время, по краю драконова гнезда. А еще путь обратно…

— Знаю, — сказал Хейм, не отрывая взгляда от лежавшей у него на коленях карты. — Если бы у нас было больше времени, это можно было бы сделать с меньшим риском. Но мы вынуждены рисковать, иначе будет слишком поздно для чего бы то ни было. Мы застряли на этой орбите, Андре, так что теперь уж все равно, насколько близко к солнцу нам придется проскользнуть.

Глава 9

Капитанский мостик — боевым постам. Доложить готовность.

— Двигатель в порядке, — отозвался Диего Гонсалес.

— Радио и главный радар в порядке, — сказал Вадаж.

— Орудийная башня один в порядке. Жажду взяться за дело, — произнес Джин Иррибарн.

Колонисты с остальных боевых постов присоединились к предыдущим докладам, и все слилось в одном хищном хоре.

Полегче, ребята, подумал Хейм. Если нам придется испробовать эти хлопушки в поединке с настоящим боевым кораблем, мы пропали.

— Приготовиться к подъему, — скомандовал он и, неуклюже двигаясь в скафандре, положил руки на пульт.

Озеро закипело. Волны захлестнули берега. Среди деревьев пронесся вздох, и из воды поднялся «Мироэт». На мгновение его громадное тело заслонило солнце, потихоньку подползавшее к луне, испуганные животные бросились в чащобу. Затем, плавно набирая скорость, корабль устремился в небо. Еще долго грохотал расколотый им воздух. Даниэль и Медилон Иррибарн зажали уши руками. Когда очертания корабля исчезли из виду, они бросились друг к другу в объятия.

— Радар, докладывайте! — рявкнул Хейм сквозь гул и вибрацию.

— Пусто, — сказал Вадаж.

Корабль поднимался все выше. Оставшийся внизу мир стал крохотным, изогнулся дугой, облака накрыли его курчавой шапкой, а океаны окрасили в синий цвет. Небо потемнело, блеснули звезды.

— Сигнал по общей волне, — раздался голос Вадажа. — Должно быть, нас заметили на «Юбалхо». Отвечать?

— Нет, черт побери! — ответил Хейм. — Все, что мне надо, — его позиция и вектор.

В пустом корпусе «Мироэт» звук, словно попадая в ловушку, повсюду отдавался гулким эхо, так что с носа до кормы прокатывался грохот. Хейм слышал непрерывный звон, пульс бился в голове, стекло шлема дребезжало.

— Не могу его найти, — сообщил Вадаж. — Должно быть, он далеко.

Но он нашел нас, подумал Хейм. Что ж, у него там детекторные операторы экстра-класса. А мне пришлось обойтись тем, что нашлось в лагере. Для набора специально обученных людей не было времени. Должно быть, он так далеко, что ему пришлось бы некоторое время преследовать нас, набрав при этом скорость, не адекватную для его ракет. И он решит, что его долг — оставаться на месте. Если я ошибаюсь в первом или во втором, значит, мы подняли свой последний бокал.

Хейм ощутил вкус горячей и солоноватой крови, и лишь тогда до него дошло, что он прикусил язык.

Они летели все дальше и дальше. Новая Европа становилась все меньше среди теснящихся звезд. Мало-помалу в поле зрения возникла и выросла Диана.

— Капитан — радиорубке. Забудьте обо всем на свете. Наведите мазер и подключите меня к линии. — Хейм потянулся за лежащими на полке навигационными таблицами. — К тому времени, когда вы как следует разогреетесь, я подготовлю для вас все цифры.

Если нас прежде не сотрут в порошок, добавил он про себя. Только бы мне успеть. Большего я не прошу. «Лиса» надо предупредить во что бы то ни стало. Хейм размотал ленту с вереницей чисел.

В своей каморке Вадаж, окруженный со всех сторон приборами, глядевшими на него точно глаза троллей, торопливо нажимал клавиши. Он не был специалистом в этом деле, но компьютер космосистемы заранее запрограммировали для него. Все, что теперь ему оставалось, это вводить данные и нажимать повелительный «ввод». Одна из башен открылась в безвоздушное пространство. Из нее показалась скелетообразная голова передатчика, высунувшаяся словно для того, чтобы взглянуть на вселенную. Плотный пучок радиоволн устремился к Диане.

Здесь могли возникнуть различные неточности. Диана двигалась по орбите примерно в 200 000 километров с другой стороны Новой Европы, а «Мироэт» еще расширял эту пропасть в результате того, что скорость его неуклонно возрастала. Но компьютеру и контролируемому им двигателю такое было не впервой. Дисперсия волнового луча достаточна для того, чтобы охватить весьма широкий спектр ко времени достижения им района, в котором находилась цель. Кроме того, этот луч обладал достаточной суммарной энергией, чтобы его амплитуда к тому времени все еще была выше уровня шумовой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звездный лис - Пол Андерсон.
Комментарии