Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Солнечные стрелы - Джудит Тарр

Солнечные стрелы - Джудит Тарр

Читать онлайн Солнечные стрелы - Джудит Тарр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 132
Перейти на страницу:

Тише, сказал Корусан. Я только охранник.

Конечно, ответил Мерид безапелляционно. Ты только охранник. А кто же еще?

*** Корусан тщательно приготовился к визиту. Он облачился в лучшие из своих одежд, драпирующих новенькие доспехи, и отполировал до блеска мечи. Он также привел в порядок кинжал, открыто висящий на поясе, и нож, лезвие которого простые смертные могли увидеть лишь раз в жизни, умирая. Оленеец обязан во всеоружии являться на зов вождя. Он спокойно прошел мимо постов оленейцев, мимо сонных караульных варьянцев и других мрачных, таящихся в углах фигур, один вид которых заставлял его невольно взъерошивать перья. Эти типы плели магические сети, расставляли невидимые взору силки и ловушки, и внутренний голос приказывал Корусану остерегаться их. Наконец он достиг того места, которое именовалось крепостью в крепости, здесь жили и властвовали оленейцы, и никто из посторонних не осмеливался заглядывать сюда. В приемной вождя толпились воины, среди них затесалось несколько магов: их серые и фиолетовые плащи отчетливо выделялись на черном фоне; он не стал тратить время на ожидание и бесцеремонно толкнул дверь. И все же сердце его отчаянно заколотилось в это мгновение. Он удержал невольную дрожь и мысленно выругал себя. Что, собственно говоря, происходит? Разве он не является сыном Льва? Разве все эти люди не должны слизывать пыль с каблуков его дорожных сапог? Почему он ведет себя, как подневольный, объятый робостью и втайне гордящийся тем, что его посвятили во второй ранг. Властитель и воин не должен тратить время на проволочки. И все же он уважительно поклонился вождю, вежливо кивнул верховному магу Гильдии и лишь потом сказал то, что намеревался сказать:

Еще не время! Никто, казалось, не был особенно удивлен, только два стоящих в углу мага обменялись улыбками, словно мальчишки, вообразившие себя взрослыми людьми. Вождь откинул вуаль, что было знаком большой доверительности в столь разношерстной компании.

Мы все уверены, что время пришло.

Нет. Корусан не обнажил лица. Это, безусловно, было замечено, но никто не осмелился одернуть его.

Почему? спросил вождь.

Потому что я знаю.

Молодой человек, наверное, провидец, осторожно и вкрадчиво заговорил один из магов. Возможно, он чародей, постигший законы перемещения времен и вещей.

Я тень черного короля, сказал Корусан, я держу в своих руках его жизнь. Как разгорается мятеж, мой командир? Он повернулся к вождю.

Неплохо, ответил вождь. Но люди нуждаются в человеке, который их поведет.

Им не долго осталось ждать, сказал Корусан.

Было бы лучше, если б это произошло поскорее, вмешался все тот же маг, видимо, облеченный высокими полномочиями. Люди ненадежны, а жрецы императора не так уж глупы. Наш заговор может открыться, и тогда ваше восшествие на трон станет более чем проблематичным.

Я полагаю, сказал Корусан, что вы больше опасаетесь за сохранность собственного инкогнито. Это мудро и благоразумно. Однако время для решительных действий еще не пришло. Ваша магия работает весьма хорошо. Ведь все, что с ним происходит, я думаю, ваших рук дело? Он не ожидал ответа, впрочем, ему никто и не собирался отвечать.

Император заточил себя во дворце. Он сидит там, боясь шевельнуться. Он ходит в гарем, посещает Двор, но этим ограничивается поле его деятельности. Он ничего не видит и не слышит из того, что видим и слышим мы.

Тогда чего же нам ждать? спросил маг. Корусан внимательно оглядел настырного человечка. Его лицо лоснилось от пота и было обманчиво благодушным. Но глаза мага поблескивали холодно и жестко. Маг не отвел их, когда Корусан обратился прямо к нему.

Ты очень настойчив. Это приятно. Однако не забывай о том, кто стоит перед тобой. Желтые веки мага дрогнули и опустились.

Мы все ваши верные слуги, принц, сказал он, но каждый час ожидания работает против нас. Солнечный лорд обладает малой магической силой, это действительно так. Но он наделен другим, почти сверхъестественным даром очаровывать всех, кто встречается на его пути. Его обаяние неодолимо. Свет его глаз завораживает миры.

И ты собираешься состязаться с ним? Маг игнорировал насмешку.

Мы не знаем природы этой его силы и должны признаться, что она очень пугает нас, хотя наше умение достаточно велико. Вы же, мой юный лорд, не искушенный ни в жречестве, ни в чародействе, знаете только меч и кинжал. Кто поручится за то, что вы сами не обратитесь в его добычу? В словах мага было немало правды. Невероятное обаяние действительно исходило от черного короля. Однако Корусан не простодушный дурак и не ребенок. В ловушку для дураков и женщин оленейца не заманить.

Когда я почувствую, что время настало, я уничтожу его. Его жизнь принадлежит только мне. Помни об этом, маг.

Я помню, но хорошо ли помните об этом вы? Корусан усмехнулся холодно и отрешенно.

Я не забываю об этом, даже когда сплю. Неужели вы все здесь думаете, что я сижу сложа руки? Медленно, исподволь, шаг за шагом я приучаю его к себе. Он уже называет меня другом, он поверяет мне все свои секреты, он сам начинает любить меня. Он зреет.

Поторопитесь, принц, сказал маг, или в игру вмешаемся мы.

Нет, возразил Корусан, он только мой.

Поторопитесь. Слова его прозвучали, как заклятие, и долго потом отдавались у Корусана в ушах. Проклятые маги. Они всюду суют свои желтые отвратительные носы. И совсем не нуждаются в помощи Корусана. Корусан всего лишь козырь в их карточной колоде, и почему-то именно сегодня они решили его разыграть. Но он не поддастся им. Он спутает их планы. Он не даст им украсть из-под носа то, что по праву принадлежит только ему.

ГЛАВА 31

Певец Торуан прибыл в Кундри'дж-Асан. Эсториан узнал об этом случайно. Возвращаясь с заседания Совета, он шел к своим покоям кружным путем, отчасти потому, что хотел избежать встреч с назойливыми просителями, которые уже стали досаждать ему и здесь, отчасти для того, чтобы немного развеяться. Свернув в один из маленьких боковых коридорчиков, он услышал знакомое имя. Разговаривали два подвыпивших гвардейца.

Он дает представление Высокому двору сегодня ночью, сказал один. Сквайр лорда Перизона проигрался мне в кости. Денег у него нет, и в счет проигрыша он обещал провести меня на этот концерт. Как ты думаешь, хорош я буду в желтой ливрее?

Просто неотразим, ответил его приятель, икнув. Гвардеец шлепнул его по спине.

Прекрати насмешничать. Я был записным красавчиком, пока мне не сломали нос.

Счастливчик, вновь икнул его собеседник, теперь никакая вонь тебе не страшна. Икая и переругиваясь, пьянчужки слонялись по коридору, пока один из них не поймал взгляд Эсториана. Всплеснув как девица руками, гвардеец толкнул приятеля в бок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 132
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Солнечные стрелы - Джудит Тарр.
Комментарии