Пуля для бизнес-леди - Лев Корнешов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все три жены встали и отвесили глубокие поклоны вначале Насте, а потом Клэр. Африканские церемонии ничуть не проще китайских, отметила Настя. Она не могла не отметить мудрость решения Бираго. Клэр, самую юную из всех жен, только так, волевым порядком, устами той, которой не посмеют возразить, можно было без семейного скандала и женских обид возвести в ранг старшей жены. А старшая жена сопровождает президента в его официальных визитах, распоряжается делами всей его огромной семьи, поддерживает хорошие отношения с родственниками, которых у Бираго, как у каждого влиятельного африканца, тьма. Старшая жена всегда рядом с президентом, когда этого требует протокол. Конечно же, умненькая, образованная Клэр, блестяще изъясняющаяся на английском, лучше подходит к этой высокой роли, нежели три остальные дамы — несомненно, добрые, уютные, но несколько располневшие от возраста, родов и сытой жизни, и так и не освободившиеся от провинциального налета — и в Африке есть провинции.
Настя оценила мудрость Бираго и в ином плане, важном для нее. Не роняя её достоинства, он тактично заканчивал щекотливую игру в «старшую» и «младших» сестер.
Настя выразительно посмотрела на Клэр и та её поняла:
— К сожалению, дорогие сестры, настали минуты расставания… Госпожу Настью ожидает посол России, он очень просил её навестить посольство и Настья милостиво дала согласие.
Жены дружной стайкой вышли проводить Настю, её ожидал «мерс» и два джипа с гвардейцами.
— Охрана будет с тобой пока ты не прибудешь в свою резиденцию, — предупредила Клэр Настю. — Там твою охрану осуществляют другие люди, такие же надежные.
Клэр пальчиком поманила офицера и сказала ему несколько слов. Офицер отдал честь и стремглав бросился к машине.
— Что ты приказала? — полюбопытствовала Настя.
— Чтобы он сообщил послу — ты уже выезжаешь.
…Охрана осталась у въезда в посольство, мгновенно рассредоточившись вдоль ограды. Дальше ехать гвардейцы не имели права — территория посольства пользуется неприкосновенностью — но на неё извне они никого не пропустят.
Посол принял Настю немедленно. Держался с достоинством, но ясно ощущалось — он все-таки не в своей тарелке. Настя предупредила, что очень устала и посол постарался быть кратким. Он сообщил, что пресс-секретарь и атташе по культуре участвуют в подготовке презентации отделения издательского дома «Африка» и его альбома, но их помощь, собственно говоря, чистая формальность. Презентацию готовят государственные службы, и, насколько ему известно, она превращается в событие национального масштаба. Главы дипломатических миссий, зарубежные корреспонденты и высшие государственные чиновники получили настоятельные рекомендации прибыть… Будет и цвет местной интеллигенции — ученые, писатели, поэты, художники.
— Я надеюсь, вы тоже примете участие? — вежливо поинтересовалась Настя. — Я лично приглашаю вас с супругой.
— Непременно будем, — заверил посол. — И если нужна любая помощь…
— Благодарю вас, господин посол. Презентацией занимается госпожа Клэр Диоп. Можно не сомневаться, что все пройдет достойно. Госпожа Клэр — очень образованная и умная женщина, к тому же обладающая большой властью. У меня к вам просьба иного рода. Со мной прилетел журналист из «Российских новостей». Он должен подготовить очерк о президенте Бираго Диопе, сделать интервью с вами. Не скрою, очерк должен быть не просто положительным — пусть Бираго Диоп выглядит в нем как лидер новой Африки… И мне кажется полезным, чтобы вы, господин посол, сказали о благоприятных перспективах взаимовыгодного сотрудничества наших двух стран.
— Анастасия Игнатьевна, да я только мечтать могу о таком паблисити! — воскликнул посол. — Ведь для многих наших чиновников эта страна — задворки цивилизации, убогая и нищая. Впрочем, вы знаете эти советские стереотипы.
— Пришло время менять взгляды. Именно поэтому мой проект издательского дома «Африка» получил государственную поддержку, что нашло отражение в договоре о культурном сотрудничестве между нашими странами, подписанном Бираго Диопом в Москве.
— А я-то гадал, откуда взялся такой пункт! Проект договора готовили мы и там ничего подобного не было. Анастасия Игнатьевна, вы мыслите и действуете воистину по-государственному!
— Стараюсь, — скромно сказала Настя.
В кабинет посла вошел чиновник посольства. Он явно хотел что-то доложить послу, но не решался в присутствии Насти. Выглядел он то ли испуганным, то ли смущенным.
— Говорите, — приказал посол.
— Господин посол, наше посольство окружено гвардейцами президента…
Настя рассмеялась:
— Нет повода для беспокойства. Это моя охрана.
— В таком количестве? — изумился чиновник.
— Не я определяла, кому и как меня охранять, — с достоинством ответила Настя.
Чиновник слегка поклонился и вышел, сохранив на физиономии недоуменное выражение.
— Могу я вас спросить откровенно? — спросил посол.
— Откровенность требует соответствующих условий, — с намеком ответила Настя.
— Они здесь имеются, — посол многозначительно обвел взглядом свой кабинет.
Настя поняла это вполне определенно. Посол намекал, что или его кабинет защищен от прослушивания, или в стране его пребывания, как принято выражаться на дипломатическом языке, нет ещё технических возможностей для такого «шпионства».
— Тогда спрашивайте.
Посол тщательно подбирал слова:
— Я не первый день в Африке и знаю, кого жены президента и другие влиятельные люди называют старшей сестрой… Вам оказывают почести как первой леди государства, госпожа Клэр Диоп на официальной церемонии встречи в аэропорту громко называет вас старшей сестрой… Простите, если я вторгаюсь в область недозволенного, но вы действительно имеете честь быть супругой президента Бираго Диопа? Поймите, мною движет не просто любопытство…
— Не смущайтесь, господин посол. Я вас понимаю, вам важно это знать… — В глазах у Насти засветились лукавые искорки.
— Представьте себе, господин посол, что несколько лет назад, в Москве, в интернациональном университете учились вместе чернокожий студент и русская студенточка, мечтающая стать журналисткой. Студент готовился «взять власть», как он говорил, в своей стране, но ему явно не хватало женского общества, не было у него девушки, с которой он мог бы откровенно говорить о своих грандиозных планах. Как говорили классики, у каждого революционера должна быть своя Муза. Ему не везло с нашими девушками, попадались все глупышки, которым было плевать на Африку и заботило одно — как бы выжать баксы, которые, кстати, тогда ещё были под запретом. Потом у нашего студента появилась подружка. Она неподдельно изумилась его грандиозным планам, её интересовала его страна, его древний род, обычаи — её все в нем интересовало… И он почувствовал, что в диковатой, холодной Москве у него есть родственная душа. И когда девушка желала ему победы, он знал, что это искренне. Студент стал великим человеком в своей стране и на прощание удостоил свою подругу Знаков священной Кобры. Вы знаете, что означают эти Знаки, господин посол?
— Еще бы! — пробормотал посол. — Такие Знаки есть только у немногих посвященных. Это люди высшей касты, избранные, достойные…
— Я могу не продолжать, господин посол? Впрочем, добавлю, что в прошлые времена эту маленькую тайну в советско-арфиканских отношениях знали несколько человек — кому положено было это знать. Вам ведь известно, каким плотным кольцом внимания окружались африканские студенты в Москве…
О кейсе и связанных с ним тайнах Настя послу благоразумно ничего не сказала — ведь это не её секрет.
— Вы… Вы теперь останетесь здесь? — пролепетал посол.
— Нет, — грустно ответила Настя. — В связи с тем, что я постоянно отсутствую, сегодня я назначила старшей женой президента госпожу Клэр. Так посоветовал президент… Клэр счастлива. Все красивые сказки рано или поздно заканчиваются…
Посол молчал, усваивая необычную информацию, и Настя добавила:
— Не беспокойтесь, я не создам для вас затруднений. Президент оказывает всевозможную поддержку моему издательскому дому «Африка», он полон желания развивать добрые отношения с нашей страной.
— Я очень рад этому, — посол, действительно был обрадован информацией. Бираго Диоп совсем недавно встал во главе страны, отношения между Россией и его страной только налаживались, утрясались, возникали неожиданные сложности и недоразумения, ибо далеко не все здесь приветствовали российскую ориентацию нового президента. И вдруг появляется некая госпожа Соболева-Демьянова, и президент не опровергает слухи, что эта русская очаровашка — его «старшая жена», а гостья из России принимает, как должное, оказываемые ей почести. Что же, эта умная (и, говорят, богатая) девица раньше других рассмотрела в студенте Бираго Диопе лидера державы, которая может стать для России очень дружественной.