Не валяй дурака, Америка… - Юрий Артемьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успел медведь скрыться за кустами, как я уже стал судорожно вооружаться всем, что попадало под руку. Ружьё с одним патроном повесил за спину, револьвер охранника засунул за пояс. И не обращая никакого внимание на бормочущую что-то по-испански Лолиту, я полез в машину.
Успокоился я только тогда, когда у меня в руках оказался Калаш. Я передёрнул затвор, а запасной магазин тоже запихнул за пояс. Когда я снова появился у костра, Лолита смотрела на меня широко раскрытыми глазами.
Я прикинул, как выгляжу со стороны. Рэмбо, твою мать, отдыхает. Мне уже был не страшен ни медведь, ни все остальные дикие звери из этого леса.
Ну, всё… Теперь даже в сортир без калаша ни ногой…
— Что ты ему сказал? — наконец перешла на вполне понятный мне английский Лола.
— Я ему привет передал от нашего русского медведя.
— Ты же с ним по-русски говорил?
— Ну, да. Как-то так само собой получилось.
— Наверное, все медведи понимают по-русски…
— Не уверен в этом.
— Я так испугалась, что даже потеряла дар речи.
— Это хорошо, Ло.
— Что я чуть не обкакалась от страха?
— Нет. Хорошо, что ты молчала. Я не знаю, как бы отреагировал этот медведь, если бы ты стала кричать от страха…
— А ты был таким смелым и уверенным.
— Ты не поверишь… Я сам чуть не обделался.
— Не поверю. Ты выглядел, как герой. Я же видела, что у тебя нет никакого оружия. А ты стоял и так спокойно разговаривал с этим медведем. Он не придёт больше?
— Не знаю. Но тебе лучше на всякий случай переместиться в машину. И не забывай держать под рукой что-нибудь из огнестрельного оружия.
— А ты?
— А я соберу все наши вещи. Нам уже пора уезжать. Кстати, как ты себя чувствуешь?
— Я даже забыла про свою рану… Но, вот сейчас ты спросил… Немного тянет. Но пока не больно.
— Это ненадолго. Пройдёт действие наркоза и боль придёт к тебе с новой силой.
— А ты можешь меня опять уколоть?
— Давай пока не будем этого делать. А теперь, пойдём в машину. Или мне тебя отнести на руках?
— Я попробую сама. А на руках ты меня потом будешь носить, когда я здоровая буду.
— Обойдёшься!
— Почему это? — Лолита обиженно поджала губы.
— Плохо себя ведёшь…
— Я больше не бу-уду… — как-то чисто по детски проговорила девушка.
— Будешь… Всё вы девчонки такие… Давай я тебе помогу.
Кое-как с кряхтением и оханием мы переместились поближе к машине.
— Подожди! — сказал ей я. — Надо тебя хоть немного в порядок привести. Я сейчас за водой сбегаю, а ты с себя снимай всю одежду. Особенно ту, которая в крови испачкана.
— Тогда придётся всё снимать.
— Но у тебя же есть во что переодеться?
— Есть.
— Тогда раздевайся.
— А медведь не придёт больше?
— Вот тебе револьвер. Положи рядом с собой. Если что, стреляй…
— В медведя?
— Лучше в воздух.
— Зачем? Чтобы напугать медведя?
— Нет. Я услышу выстрел. Прибегу и спасу тебя.
— А куда одежду мою…
— Бросай на землю. От неё придётся избавиться.
— У-уу… А ты мне купишь новую одежду?
— Вот поправишься, и сама себе всё купишь.
— Так неинтересно…
— Хватит болтать! Давай раздевайся!
— Ты себя со стороны-то слышал? «Хватит болтать! Раздевайся!» Тык обычно говорит плохой муж своей нелюбимой жене.
— Лолита! Будешь болтать, накажу!
— По попке нашлёпаешь? — кокетливо состроила она глазки, захлопав ресницами.
— Всё! Хватит… Я за водой.
Молча развернувшись, я подхватил котелок и пошёл в сторону ручья.
* * *
Когда я вернулся с котелком полным воды, то застал стоящую прямо возле машины абсолютно голенькую девушку.
— Всё было испачкано в крови. — невинным голоском, заявила она мне.
— Я так и подумал.
Её одежда грязной кучкой валялась на земле. Я нашёл чистую футболку из своей одежды и стал ею обтирать тело Лолиты, периодически обмакивая в котелок с водой. Вода в котелке быстро стала розовато-красной, а потом и вовсе закончилась. Мне ещё пару раз приходилось сходить