Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-философская фантастика  » Анатомия Комплексов (ч.1) (СИ) - Витич Райдо

Анатомия Комплексов (ч.1) (СИ) - Витич Райдо

Читать онлайн Анатомия Комплексов (ч.1) (СИ) - Витич Райдо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 89
Перейти на страницу:

Стейпфер стоял у стола, чуть склонив голову, наблюдал за господином, ожидал приказаний. Рэй не заставил себя долго ждать, склонился над букетом, словно сделал одолжение, оглядел, презрительно щурясь, и спросил слугу:

–– Кто?

–– Иллан. С тэн. Госпоже, –– выплюнул тот, словно его оскорбляло каждое слово. Лоан кивнул:

–– Каков ответ, знаешь?

Тот довольно оскалился и …начал кулаком, с глубоким чувством удовлетворения, крушить букет. Лепестки рушились, издавая жалобные звуки, и Алена не в силах вынести совершающийся на ее глазах акт вандализма, ринулась на спасение шедевра ювелирного искусства, но Рэй перехватил ее и прижал к себе, не подпуская к столу.

–– Перестаньте сейчас же! Отпусти меня! Что вы делаете?! Вандалы! –– брыкнулась девушка.

–– Перестань. Так надо.

–– Что надо? Совсем свихнулись!

–– Если ты перестанешь рваться –– я тебе объясню.

Алена тяжело вздохнула и, видя, что спасать уже нечего, зло уставилась на мужа:

–– Это подарок Иллана.

–– Понятно! ‘Не вынесла душа поэта’. Ревнуешь? Или мириться не входит в твои планы?

–– Не в том суть, ты не знаешь наших обычаев, поэтому не суди поспешно. Данный подарок был бы знаком примирения. Но. Если б был подарен лично. Тебе. И в моем присутствии, а в таком контексте, посланный с рабом, пока меня нет –– это уже оскорбление и пренебрежение.

Алена вздохнула:

–– Ну и обычаи у вас - Сицилийская мафия прямо. И что теперь будет? Вы не помиритесь? Зачем страсти накалять? Повод? Я была не права, он не прав, проехали. Не хочу я быть причиной ваших разборок.

–– Ты не причина, ты –– следствие. Не бери в голову. Это моя забота. Пойдем завтракать.

–– А это куда?–– махнула девушка на останки букета.

–– Вернут хозяину. С тэн.

–– В смысле –– зуб за зуб, да?

–– Примерно.

ГЛАВА 25

Завтракали они втроем: Алена, Рэй и Дэйкс. Разговоры мужчин на заумные темы-политика & экономика утомляли и навевали непомерную скуку своей непонятной, даже с лэктором, терминологией. Девушка пожелала пригласить к столу Наталью или в крайнем случае Фэйру, чтоб не чувствовать себя, мягко говоря, предметом неодушевленным, и вот тут-то поняла, что ее пробелы в знаниях флэтонских обычаев и традиций незначительны. Что в свою очередь, породило буйную тягу к осведомленности хотя бы по части этикета плюс менталитета. На ее естественное пожелание чуть разбавить мужское общество женским Дэйкс растерянно моргнул, а Рэй, глянув свысока, заявил, что за столом с мужчинами наложницам не место. На том разговор с девушкой закончился, но завтрак продолжился, малость затягиваясь и грозя плавно перетечь в ланч.

Слава богу, ее опасение не подтвердилось, и она смогла покинуть заунывное общество ‘политологов’ до того, как сморит послеобеденный сон, включенный заботливым муженьком в ее обязательную программу.

Пока мужчины активно общались, Алена решила пройтись по зданию и поискать библиотеку. Часа два было потрачено на скитания по просторным катакомбам, но ни одной замученной пылью книжечки или прошлогоднего журнала она не обнаружила. Везде стерильная чистота, красота и неповторимость интерьера, безлюдность и полное отсутствие книжных и периодических изданий. Возникал естественный вопрос: как они получают знания?

Девушка посмотрела на стенной экран, потом на знакомый черный круг и поморщилась: если через интерактивное вещание, то этот путь для нее заказан. Впечатление от первого сеанса, устроенного Дэйксом в ее честь на корабле, было еще свежо, и одно лишь воспоминание о нем будило заснувший токсикоз и рождало аллергию на телевещание Флэта в целом. Похоже, придется ей бороться со своим невежеством древним, как мир, способом: расспросами и выведыванием. Будет, как агент ЦРУ на особо важном задании, подбирать методом проб и ошибок ключик к вселенскому разуму на вверенной ей территории. А что делать? Кому сейчас легко? Кстати, первый кого стоит завербовать для этой цели - Сережа.

Алена, не медля, поменяла задачу и начала поиски соотечественника вместо книжных фолиантов. На это ушло еще не меньше часа, и итог был тем же - нулевым.

Парня она не нашла, но зато наткнулась на странную комнату, не большую по здешним меркам - квадратов 70-80. Два полукруглых сиреневых диванчика и уйма шкафчиков во все стены от пола до потолка, в которых ровными рядами стояли тонкие однотипные штучки, похожие на аудио подкассетники, заполненные чем-то темным. Шкафы казались открытыми, но когда Алена попыталась вытащить одну коробочку, оказалось, что они закрыты стеклом. Промучившись минут десять в попытке открыть дверцу, у которой, как обычно, не было ни одной щелочки, ни одной зацепочки, винтика и шпингалета, девушка, титаническими усилиями напрягла ум и, отыскав сбоку треугольник, добилась своего. Это порадовало, а заодно и удовлетворило любопытство. Вытащенная коробочка была прозрачной снаружи и словно выстеленной изнутри темным пластиком, на котором гордо возлежало три одинаковые платиновые пластины с замысловатыми закорючками на поверхности и изгибом вверх с одной стороны. Вторая, третья, десятая коробка точно отображали первую, лишь закорючки на пластинах менялись.

Прикинув, что это может быть видео-, и аудиотека, Алена озаботилась методом их воспроизведения, покрутилась, проверила все шкафчики и ничего не обнаружила. Диван явно не тянул ни на видеомагнитофон, ни на аудио. Печально. Девушка вздохнула, сунула коробку обратно, вышла из комнаты и …наткнулась на Рэя. Тот молча подхватил ее за талию и повел прочь из зала.

–– Куда мы? –– спросила Алена.

–– Выбирать тебе служанок.

Эта тема ее интересовала меньше, чем загадочная комната, оттого она и спросила:

–– Слушай, а там комната …

–– Это библиотека. Позже покажу.

Словам Рэя она верила - если сказал - покажет, значит, так и будет, а если позже, значит, не сейчас, поэтому настаивать не стала и молча последовала за ним.

Странно, бродила она по помещениям несколько часов, а он ее минут за десять вывел. Правда, оказались они на той стороне, где она еще ни разу не была.

Поросшая низкой пушистой травой площадка, огороженная зеленоватым, полупрозрачным, слюденистым каменным парапетом, за которым виднелось огромное поле, высокие, с совершенно гладкими синими стволами деревья, с маленькой, смешной, по сравнению с основными масштабами, кроной. Справа-лес, слева дымка, из которой выглядывали вершины пирамидальных строений, а прямо –– храм Кецалькоатлю, не иначе. Высокая пирамида с массой платформ по периметру, из темно-синего камня, с позолотой, а на самом верху –– надстройка- мавзолей. Квадратные колонны, расписанные в египетском стиле, под крышей, на которой что-то сверкало, слепя глаза –– камень не камень, стекло не стекло –– с террасы не разберешь.

Рэй пояснять не стал, уселся на парапет, обнял Алену так, что она оказалась зажата меж его ног, обхвачена руками за плечи и лицом к туглосу. С пяток агноликов с торжественным видом стояли слева и справа от них, красуясь своими стандартными прическами, татуировками и одеждой. Еще с десяток рассыпались по площадке, а из арки напротив стали выводить девушек.

–– Гарем Али-паши, –– хмыкнула Алена, разглядывая ‘цветник ‘.

Женщин было столько, что впору и задуматься: а не подражает ли ее муж Соломону, с его десятками тысяч жен? Правда, здесь размах был поскромней, но все равно впечатлял.

Женщин выводили, и в зависимости от того, как смотрел или кивал Лоан, сортировали, одних налево, других направо. Первые склонялись в низком поклоне, вторые менялись в лицах, начинали плакать, кричать. Их быстро убирали с глаз.

Алена с интересом наблюдала происходящее, правда суть и смысл не понимала, но одежда женщин, манеры и вид рождали любопытство. Она прикинула, что здесь представители всех народностей галактики, а, может, и нескольких галактик. Разноцветная яркая одежда с массой украшений, от монисто до стопки браслетов на запястьях и лодыжках, под стать гетерам и одалискам. Маленькие, как дети, худенькие и полненькие, высокие и глыбообразные, красивые и совершенно уродливые, совсем юные и постарше, с прекрасной фигурой и диспропорциональной, подобно той, что у Фэйры. Попадались и откровенно странные экземпляры: лысая, худая, как ‘крепыш Бухенвальда’, девушка, с маленькими глазками непонятного цвета, плоским носом, вернее, полным его отсутствием, за исключением …одной ноздри; квадратная, лилипутка с прекрасным утонченным лицом и огромными сиреневыми глазами, на длинных пальцах которой красовались острые, загнутые, сантиметров на 20, не меньше, когти; девушка с идеальной фигуркой манекенщицы, но страшным лицом, разукрашенным под африканскую маску, и курчавым клоком черных волос на макушке.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Анатомия Комплексов (ч.1) (СИ) - Витич Райдо.
Комментарии