Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Маски Мучеников - Джек Чалкер

Маски Мучеников - Джек Чалкер

Читать онлайн Маски Мучеников - Джек Чалкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:

– Мы вернемся за вами, если сможем. Если нет, через какое-то время вы освободитесь и сами. Но предупреждаю: не вздумайте спускаться за нами.

Когда она скрылась из глаз, Бутар сделала несколько заключительных поворотов и оказалась на свободе. Она подошла к Козодою и мгновенно перегрызла связывающие его веревки. Козодой быстрыми движениями восстановил кровообращение и принялся развязывать ноги. Бутар тем временем освободила Марию, Хань и Чо Дай. Джанипурианка выглядела очень плохо и была на грани обморока.

– Теперь, когда мы убрали всю падаль с нашего пути, пора наконец приступить к делу, – донесся из кратера голос Варфена. Звучащая в нем решимость была рождена не уверенностью в собственных знаниях и не безрассудной храбростью, а смирением перед судьбой. – Если символы имеют хоть какой-то смысл, то это должен быть простой счет от одного до пяти. Идите к панелям!

Козодой спешил, как мог, чувствуя, как уходит время. Мария подползла к нему.

– Мое копье осталось здесь. Я легко могу перебить их всех.

– Я верю, но у них есть оружие, которое, правда, может и не сработать. И все же пока только наблюдай за ними!

– Один! – крикнул Савафунг.

– Два! – крикнул офицер с Юпитера.

– Три! – крикнул зеленокожий.

– Четыре! – крикнула Чи.

"Слишком поздно! – в отчаянии подумал Козодой. – Единственный вариант – захватить их сразу после перезапуска".

Мария была уже на краю кратера, когда генерал Варфен приказал:

– Ввести пятое кольцо!

Мария медленно начала поднимать копье, но замерла, так и не метнув его.

Вновь раздался электронный вой, ужасные крики – и запах…

Мария со вздохом опустила копье.

– Похоже, и у них ничего не вышло, – прокомментировала она. – Боюсь, мы в долгу перед теми, кто нас связал, ибо сейчас мы куда в более выгодном положении, чем они. По крайней мере живы и нам никто не мешает.

Потрясенный Козодой молча смотрел на еще дымящиеся тела, распростертые перед пятью терминалами. Он не знал, радоваться ему или печалиться. И обугленные тела были тут ни при чем – погибшие получили по заслугам. Но теперь наступил их черед рисковать жизнью. Две очевидные логические последовательности оказались неверны. А он-то считал их единственно возможными!

Козодой посмотрел на одно из каменных лиц Аарона Менцельбаума. "Ты, подонок. Какая же подлая мысль посетила тебя, когда ты реализовывал эту идею?"

– Козодой! Мария! Идите сюда! – позвала Бутар Киломен.

Они подошли к ней, Бутар стояла рядом с Чо Дай.

– Она не выживет без квалифицированной врачебной помощи, – сказала чанчукианка, – и мы даже не сможем спустить ее вниз.

На мгновение Козодой забыл о кольцах. Но Хань не забывала о них ни на минуту.

– Это значит, – резюмировала она, – что теперь мы в том же положении, в котором был Чен. Нас стало на одного меньше.

Чо Дай очнулась, открыла глаза и застонала, но усилием воли не позволила себе потерять сознание.

– Те, другие.., им удалось.., им удалось воспользоваться нашей комбинацией?

– Нет, – мягко ответил Козодой. – Нет, им не удалось. Они пробовали и ошиблись. То есть ошибся я. Я не правильно вычислил комбинацию.

– Я… Я ранена, но мой рассудок ясен, – с усилием произнесла она. – Подскажи мне ключ к разгадке. Что привело тебя к той комбинации, которую ты считал правильной?

– Это всего лишь песенка. Глупая старая песенка.

– Спой мне ее.

– Чо Дай…

– Пожалуйста! Спой ее мне! Козодой вздохнул:

– Ладно, только это довольно длинная песня. Вкратце ее содержание можно передать примерно так:

Куропатку, сидящую на грушевом дереве.

На второй день Рождества мой любимый принес мне

Двух горлиц и куропатку, сидящую на грушевом дереве.

На третий день Рождества мой любимый принес мне

Трех французских курочек, двух горлиц

И куропатку, сидящую на грушевом дереве.

– И так продолжается до двенадцати подарков, – объяснил он ей. – Четыре птички, пять золотых колец и так далее.

Она с минуту подумала и спросила:

– И каждый раз добавляется что-то новое к тому, что уже перечислялось раньше? Он уставился на нее:

– Да. Ну и что?

– Значит, они не точно следовали песне. Создатели колец были учеными, не правда ли? Я ничего не смыслю в науке, но хорошо знаю того же Клейбена. Ученые обожают предельно точно следовать формуле.

У Козодоя подкосились ноги. Он понял! На самом деле это не простая арифметическая последовательность пяти чисел. Нет, это уравнение. Чтобы перезапустить компьютер, нужно спеть эту проклятую песню целиком. Один, затем два-один, затем три-два-один. После этого – четыре-три-два-один. А в конце, только в самом конце – пять-четыре-три-два-один. Никто не собирался устраивать им западню. Все было просто и очевидно.

Только нужно было немного подумать.

Он взглянул на Киломен:

– Нельзя ли спустить ее вниз с помощью ремней? Бутар отрицательно покачала головой:

– Это слишком рискованно. Она может умереть.

– У меня разорваны внутренности, – прошептала Чо Дай. – И парализовано тело. Невыносимая боль. Мне очень жаль, мой командир, но я отпускаю тебя вниз.

Козодой резко покачал головой:

– Нет, нет, нет! Ни меня, ни кого-то другого. Не смей даже думать об этом! Хань вздохнула:

– И что же теперь делать? Если мы останемся здесь, она умрет, и мы, естественно, тоже. Если попытаться спуститься по склону, будет то же самое.

– Нельзя с уверенностью утверждать, что Главная Система нас не отпустит, – возразила Мария. – Ведь никто же еще не пробовал…

– Это не важно. Полетные ранцы не работают, а идти сквозь ветер и снег по очень узкой тропинке я, лично не в состоянии. Не говоря уже о Чо Дай.

– И это все, что ты можешь сказать? – Мария опустила руки. – Если мы останемся, то умрем. Если вернемся, то тоже умрем. Если спустимся в кратер, у нас не хватит одной пары рук, даже если Чо Дай права. Так что в любом случае все мы умрем.

Козодой на мгновение задумался, а потом, подбежав туда, где начиналась тропинка, начал высматривать что-то в ледяном тумане.

– Эй, Нейджи, сукин ты сын! – выкрикнул он во всю силу своих легких. – Ты затащил нас в эту преисподнюю, ты и вытаскивай! – Его голос прозвучал сильно и мощно, многократно отразившись от горных склонов, и угас где-то вдалеке. – Мы знаем, что нужно делать, но у нас не хватает одной пары рук. Поднимайся к нам или сиди, где сидишь, Нейджи! Поступай, как знаешь! Но либо приходи сейчас, либо все было напрасно! Абсолютно все!

Ответа не было. Только долгое эхо постепенно замирало вдали. Козодой вздохнул и сел на скалы, обхватив голову руками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маски Мучеников - Джек Чалкер.
Комментарии