Дорогой враг - Максин Барри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Фейна начала кружиться голова. Но Камни звали его… Они хотели его, эти древние окаменевшие женщины…
Не помня себя, Фейн сел в кровати, держась обеими руками за ее железные края. Ему показалось, что наступил смертный час. Прошло несколько минут, прежде чем он пришел в себя. Фейн несколько раз закрыл и открыл в темноте глаза. Затем почесал веки тыльной стороной ладони. У него было ощущение, будто кто-то бросил в лицо горсть песка…
На маленьком ночном столике зеленым светом горел светящийся циферблат будильника. Часы показывали двадцать минут седьмого.
За окном все еще было темно, но мгла уже стала сереть в преддверии рассвета.
Решив, что можно еще немного поспать, Фейн откинулся спиной на подушки. Но внутренний голос твердил, что нужно немедленно встать и одеться. Перед глазами Фейна снова возникли картины только что виденного сна. Голос камней эхом отдавался во всем его усталом теле.
Фейн вздохнул и попытался рассмеяться при воспоминании о странном, диком сне. Но это ему не удалось. К своему величайшему удивлению, он вдруг почувствовал, что продолжает жить в тех непонятных, болезненных грезах.
Наконец он встал, надел серые вельветовые брюки, белую рубашку, черный свитер и босиком прошел на кухню. Взглянув мимоходом в зеркало, Фейн вдруг обнаружил, что одет в цвета тех самых цапель, которые являлись ему во сне, — черный, белый и серый. Тряхнув головой, Фейн постарался отогнать от себя ночные видения. Сейчас надо думать о другом. Собираясь на назначенную Кейрой встречу, он должен быть уверенным, что все будет сделано по справедливости. Никакого плутовства со стороны Кейры или ее личного адвоката он просто не допустит.
И опять ему показалось, что он слышит голос камней. Но ведь этого не может быть! Ведь он находится дома, в своей собственной благоустроенной квартире.
За окном с шумом проехал грузовик. Голос камней тут же пропал. Фейн улыбнулся, почувствовав, что какая-то страшная тяжесть свалилась с его плеч. Открыв тостер, он вынул два ломтика поджаренного белого хлеба, намазал его маслом и, положив сверху кусочек мармелада, отправил в рот.
И все же видения минувшей ночи не оставляли его. Чтобы объяснить их, не надо было быть психоаналитиком. Фейн не сомневался, что Камни Пенды — это олицетворение Кейры Уэсткомб. Она хочет его, а он — ее. Поэтому их обоих и тянет туда как магнитом. Но вместе с тем Кейра стремится одержать над ним победу в борьбе за отцовское наследство. Отсюда его ощущение беспомощности и отчаяния.
Но как только проблема с исчезнувшим завещанием будет разрешена, он сможет наконец сказать свое последнее «прости» отцу, а затем… Затем…
Кейра.
Что-то кольнуло ему в сердце. Где-то глубоко в душе он вновь ощутил зов Камней Пенды. Причем настолько властный, что Фейн подумал, что грезит наяву. Но нет. Ничего подобного. Он находится в ясном уме и твердой памяти.
Фейн выругался про себя, взял с плиты уже готовый завтрак и поставил на стол. Потом сел, поднес ко рту первый ломтик поджаренного хлеба, но затем медленно положил обратно на тарелку. Он вспомнил, как впервые увидел Камни Пенды. Тогда он решил попозже осмотреть их более внимательно и уехал. В тот день Фейн инстинктивно почувствовал, что время для знакомства с камнями еще не пришло. Камни еще не хотели его.
Он раздраженно тряхнул головой, желая освободиться от ночных видений. Подошел к окну и отдернул занавески. На улице все было уже окрашено унылым серым цветом. Шеренга оранжевых уличных фонарей неясно просвечивала через туман наступающего дня.
Фейн задернул занавески и присел на подоконник. Неожиданно он почувствовал острое желание выйти на улицу.
В душе обзывая себя дураком, он спустился в холл, натянул на ноги теплые сапоги, надел зимнее пальто и через несколько секунд уже был за дверьми своего дома. Открыв ворота гаража, он выкатил свой «ягуар» и сел за руль.
Фейна не очень удивило, что он почти машинально направил машину в сторону Верхнего Раушема. Сначала он нахмурился, вновь проклиная себя за слабость, но затем от всей души рассмеялся. В своей жизни он, наверное, делал и куда большие глупости, нежели эта поездка в семь часов утра через густой туман на услышанный во сне таинственный зов. И все же это отдавало каким-то безумием!..
Кейра задержала дыхание, пытаясь не чихнуть. Она стояла в аллее ореховой рощи и смотрел; издали на Камни Пенды. И ее не в меру чувствительный нос остро реагировал на свежий воздух.
Постояв еще несколько минут, она вышла из рощи на поле. Было около половины восьмого утра. Рассвет уже наступил. Но день обещал быть пасмурным. Впрочем, как раз это Кейре сейчас и требовалось. Все ее мысли были заняты предстоящими судебными тяжбами. А потому настроение оставляло желать лучшего. И даже если бы сквозь низкие облака проглянуло солнце, понадобилось бы много времени, чтобы вернуть ей хорошее расположение духа.
Кейра направилась прямо через поле, желая пройти цепь камней и посмотреть на них с другой стороны. Кроме того, надо было взять пробу воды в реке. Соответствующий прибор для подобной операции лежал у нее в кармане.
Как раз в это время Фейн, припарковав машину на окраине деревни, стал подниматься по склону холма, откуда начиналась узенькая тропа к Камням Пенды. Чувствовал он себя довольно странно. Его пробирала непонятная дрожь. И хотя он уверял себя, что виной тому утренняя изморось и холодный туман, он лукавил. Причина заключалась совсем в другом.
С той минуты, как Фейн проснулся, его не покидало ощущение чего-то… неизбежного. Он думал о том, что жизнь фактически уже наполовину прожита и пора начать подводить первые итоги. Да, он много работал, заработал столько денег, сколько большинству людей и не снилось. Одним словом, Фейн Харвуд добился успеха.
Он любил женщин, а они любили его. Многие из них гордились тем, что могут назвать его своим другом. Фейн для себя решил, что неудачный брак с одной женщиной не должен озлобить его на всю жизнь. И преуспел в этом. Даже когда его отец женился на женщине, годившейся ему во внучки, он на первых порах воспринял это довольно спокойно, несмотря на сомнения. Нет, ему не в чем было себя упрекнуть. Он сумел устроить себе хорошую жизнь и верил, что подкрепил ее разумной философией.
Все это продолжалось до того дня, когда Фейн Харвуд вошел в церковь и стал свидетелем бракосочетания своего отца. И вот сегодня странный сон, в который он до сих пор не мог поверить, заставил его примчаться ни свет ни заря, несмотря на холод, на это мрачное поле.
Фейн быстро взобрался на холм, откуда открывался вид на Камни Пенды. Он остановился на минуту, почему-то не решаясь идти дальше. Но тут же вспомнил о таинственном голосе, которым с ним во сне разговаривали камни, и направился по узкой тропинке прямо к ним. Однако чем ближе Фейн подходил к угрюмым валунам, тем сильнее у него от волнения кололо под ложечкой. Это ощущение не было неприятным. Или пугающим. Просто… он шел к ним.