Строго между нами - Кэти Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе нравится? — спросил Хью, с тревогой вглядываясь в лицо Роуз.
Роуз смущенно вертела в руках обитую красной кожей коробочку, в которой лежал браслет с замочком в форме сердечка.
— Это розовое золото, — пояснил Хью. — Мне показалось, тебе понравится.
Роуз оторвала взгляд от подарка. Именно такого рода вещи она любила.
— Очень красиво, — сказала Роуз и обняла мужа. Чуть раньше они договорились, что не будут делать друг другу подарки, поскольку юбилей и так требует больших расходов, а теперь выяснилось, что Хью купил браслет и тем самым нарушил договоренность. У Роуз подарка для него не было.
— О, Рози, Рози, — сказал Хью, пряча лицо в волосах жены. — Сорок лет. Кто бы тогда мог подумать, что мы проживем вместе столько лет?
— Уж не твоя мать точно, — пошутила Роуз, вытирая слезы.
До начала торжества оставалось всего два часа, и ей не хотелось, чтобы ее глаза были красными. Но эмоции переполняли ее. Сегодняшний день напоминал ей об их свадьбе. Только теперь у них было три дочери и внучка Эмилия. Как много всего произошло за эти сорок лет!
— Не плачь, дорогая, — сказал Хью. — Ты же не хочешь, чтобы тушь потекла. Чего доброго, Адель подумает, что мы ссорились, а она от своих комментариев воздерживаться точно не станет.
Роуз попыталась улыбнуться.
— Бог запрещает печалиться, — сказала она. — Я вовсе не грущу, Хью. Это просто чувства.
Ах, с каким бы удовольствием они бы обошлись в этот день без Адель!
— Меня тоже переполняют чувства, — ответил Хью. — Никогда бы не подумал, что мы будем вместе сорок лет. Тогда, после нашей свадьбы, я мечтал о том, чтобы прожить вместе хотя бы сорок дней. Так ты наденешь браслет?
Роуз вынула браслет из коробочки.
— Позволь мне, — сказал Хью. Он открыл замочек, и браслет легко скользнул на тонкое запястье Роуз. Хью сжал пальцы, и замок со щелчком закрылся, надежно удерживая браслет. Повернув браслет на руке Роуз замочком вверх, он показал изящную гравировку: «Р. и X. 40 лет».
— Я знаю, это сентиментально, — с усмешкой сказал Хью.
— Вовсе нет, — сказала Роуз. Она поднесла руку с браслетом к глазам, чтобы лучше рассмотреть надпись. — Мне нравятся такие вещи. Это самый лучший подарок, который я когда-либо получала от тебя.
— Даже лучше дочерей?
— Но там и я постаралась, — со смехом ответила Роуз.
Хью поцеловал жене руку. Он был великолепен в новом сером костюме, серебристо-серой рубашке и шелковом желтом галстуке. Сейчас он был очень похож на того красавца с белокурыми волосами, за которого она сорок лет назад выходила замуж! Добавились только морщинки на лице, и волосы чуть поредели.
— Я схожу в гольф-клуб, повидаюсь с Алистэром и выпью коктейль. Через час буду.
— Постарайся уж, — ответила Роуз. — Иначе мне придется поехать в клуб и вытащить тебя оттуда.
Когда Хью ушел, она сняла тесные джинсы и белую обтягивающую блузку, в которых провела все утро, и надела халат. Часы показывали двенадцать. К двум начнут прибывать гости, а пока они не пришли, Роуз хотела принять расслабляющую ванну и провести остаток свободного времени в роскошном безделье. Меж тем Стелла принимала продукты, а Холли гуляла с Эмилией. Звонила Тара и сообщила, что они подъедут в половине второго. Адель лежала с головной болью. На эти полтора часа Роуз никому не была нужна. Ну а потом соберется вся их большая семья.
Когда ванна была наполнена, Роуз выключила воду и погрузилась в душистую пену. Наслаждаясь блаженным покоем, Роуз прикрыла глаза. Ей вспомнился день их свадьбы. Ее мать, Анна Риордан, была в лимонно-желтом нарядном костюме, купленном за большие деньги в Дублине.
— Я не хочу подвести единственную дочь, — говорила мать, доставая костюм. — Я должна быть на высоте.
Роуз со слезами на глазах вспоминала маму. «Она готова была многое отдать ради того, чтобы я шла на венчание с гордо поднятой головой», — думала Роуз.
Зазвонил телефон, но Роуз выходить не торопилась, надеясь, что трубку кто-нибудь возьмет. Однако телефон продолжал звонить.
— Что такое! — воскликнула Роуз, вылезая из ванны. Она обвязалась полотенцем и пошла в спальню.
— Алло!
Ответом Роуз стала тишина на другом конце провода. Слышно было лишь чье-то дыхание в трубке.
С полотенца капало на ковер, и Роуз от этого сердилась еще больше.
— Знаете, есть закон против телефонного хулиганства. У вас будут неприятности! — сказала она.
— Это у вас будут неприятности! — раздался в трубке голос женщины.
— О чем вы говорите? — спросила озадаченная Роуз.
— А вы спросите об этом у своего мужа, мистера Рубиновая Свадьба, — ответила незнакомка и повесила трубку.
Все еще обмотанная банным полотенцем, Роуз побежала вниз, в гостиную, где стоял аппарат с определителем номера. Роуз подняла трубку и нажала пару кнопок. Телефон автоматически набирал незнакомый ей номер. Роуз с трубкой пошла наверх, чтобы поговорить с незнакомкой без свидетелей.
— Да, — ответил женский голос, и Роуз явственно услышала в нем слезы.
Роуз поплотней прикрыла дверь спальни.
— Это Роуз Миллер, — спокойно произнесла она в трубку. — Вы только что звонили мне. Я бы хотела знать причину.
Женщина засопела в трубку.
— А вы не знаете? — спросила она.
Роуз присела на кровать рядом с коробочкой красной кожи, которую сегодня утром подарил ей Хью.
— Нет, — твердо ответила Роуз. — И вы мне сейчас все расскажете.
— Я не должна была вам звонить, но это выше моих сил.
— Умоляю, расскажите обо всем, — сказала Роуз, уже предчувствуя неприятности.
— Я убеждена, что вы хороший человек, не хотела обидеть вас своим звонком.
— Вы мне хотите рассказать что-то о Хью? — спросила Роуз.
— Сегодня утром он сказал мне, что не оставит вас никогда… Я этого не переживу!
Сквозь рыдания Роуз едва улавливала слова.
— Вы должны меня понять!
Роуз хотелось знать больше, но дальнейшие расспросы могли только повредить ее незнакомой собеседнице.
— …простите меня, если сможете… — доносилось из трубки.
Роуз всегда умела найти слова, чтобы успокоить собеседника, но успокаивать любовницу мужа — это уж слишком! Она оборвала разговор и положила трубку на кровать рядом с золотым браслетом в коробке…
Некоторое время Роуз сидела молча, размышляя о жизни. Затем, словно лунатик, начала одеваться. Все-то ей завидуют — и Адель, и теперь вот эта незнакомая женщина. И почему они ей все завидуют!
На часах уже было пять минут третьего. Адель, готовая к началу торжества, вышла из своей комнаты. Появился и Хью, чтобы поприветствовать первых гостей, а Роуз все не появлялась. «Где же она?» — недоумевала Адель.
Услышав шум наверху, Адель стала подниматься по лестнице, но по смеху и шуткам поняла, что это племянницы. Когда сестры собирались вместе, то всегда вели себя шумно. «Как же Роуз удалось проскользнуть мимо девочек?» — подумала Адель.
— Тетя Адель, вы кого-то ищете? — спросила Стелла, спустившись в холл.
Следом за ней вошли остальные сестры. Они уже были в праздничных нарядах. Стелла надела элегантное платье темно-розового цвета с узорами, Тара была в облегающем костюме красного цвета, а Холли — в простом, без узоров, темно-коричневом платье, почти доходившем до пола.
Стелла обняла тетю. «Как же она похожа на мать!» — подумала Адель. У нее такое же доброе лицо, как и у Роуз, такие же темно-карие глаза и темные волосы. Но зачем-то — зачем, Адель не знала — Стелла сделала себе эту, мягко говоря, странную прическу. Адель хотела спросить племянницу об этом, но передумала.
— Нам лучше подождать на крыльце, тетя Адель. Сейчас начнут приходить гости, и папа захочет, чтобы мы их встречали, — сказала Тара.
Адель всегда гадала, в кого пошла Тара. Ее короткая, почти мальчишеская стрижка и очки в ужасной прямоугольной черной оправе совсем ей не шли.
Она не удержалась и спросила:
— Зачем ты носишь очки, Тара? Оправа такая тяжелая. Почему не выбрала изящную — например золотую.
— Эту оправу для меня выбрал Финн, — с улыбкой ответила Тара.
Невольно Адель улыбнулась. Она считала Финна в высшей степени положительным человеком.
— А ты почему не носишь ничего яркого? — спросила Адель, поворачиваясь к Холли. — В этом темном платье ты измучаешься от жары. Сегодня будет теплый день.
— Это легкое платье, почти невесомое, — сказала Стелла, прежде чем Холли успела вставить хоть слово. — Думаю, что оно идет Холли.
— Мне оно тоже нравится, — сказала Тара.
Так вчетвером они дошли до калитки заднего дворика и, не задерживаясь, отправились дальше, к шатру. Адель отделилась от Стеллы и величественно проплыла вперед. Уже за ее спиной сестры обменялись улыбками.
— Интересно, сколько лет дают за убийство тети? — спросила Тара, глядя вслед.