Охота - Игорь Дравин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наливай, Влад, — буркнул мне Шейк. — Помянем моего сына. Сволочи! — раздался очередной вопль моего главного пограничника и министра внутренних дел. — Кровью умоются, слово пограничного барона. — Внезапно успокоившийся Шейк сел в свое кресло и опять продолжил надираться отличным вином.
Координатором-гвардейцем группы Крата был Локар, сын Шейка. Я грустно усмехнулся, вспомнив, как трое братьев, как трое сыновей Шейка однажды прискакали ко мне и напросились на участие в строительстве моего, тьфу, замка Второго и Арны. Мол, отец нам житья дома не дает, устроил там настоящий дисбат. Мы лучше у тебя камень рубить будем, чем терпеть эти издевательства над собой. Группа Крата была ближе всех к месту схватки между чересчур умными закатниками и свитой королевы Алуаны. Вот Шейк и послал их первыми в бой. Только это тогда на некоторое время спасло мою миниатюрную родственницу. А потом Шейк сам вежливо подъехал со своими воинами и группой Эллины к месту небольшого недоразумения, и все они попали под раздачу успевая взять с собой хотя бы одного или двух врагов. А затем появился весь такой красивый я с группой Дуняшки и с Алианой и ее охраной. Я вновь налил себе и Шейку вина. Из группы Крата никто не выжил, блин!!!
— Мясо по-французски, как вам нравится, хозяин. — Домовенок сделал нам с Шейком перемену блюд и тут же исчез.
А как было бы красиво, если бы у закатников все получилось. Какая хорошая месть. Решились они на это от отчаяния, от злобы и желания хоть чем-то мне подгадить. Все, вы все покойники, у вас места на кладбище забронированы? Я встал из-за стола и направился к выходу. Пора мне кое-кого навестить и убраться как можно подальше отсюда. Пора мне расплачиваться за свои долги.
— Фарин, привет, — пошатываясь, крикнул я в тишину Закрытого леса. — Мне в дудку погудеть, или ты сам добровольно выйдешь?
— Я тебя давно уже жду, — возник рядом со мной и вылеченным Ланой Пушком друид. — Мы же договаривались, что ты придешь ко мне до своего турнира.
— Форс-мажор, Фарин, никто его не отменял, — отмазался я. — Ты знаешь, что я был занят в Белгоре некоторое время, а потом устроил зачистку старого графства перед приездом гостей.
— А что сегодня произошло? Там был такой всплеск магии, что…
— Да ничего особенного, — перебил я друида. — Арна теперь будет вынуждена турнир держать не три дня, а четыре, и несколько сотен золотых дополнительно вылетят в трубу. Кстати, сегодня погибло восемнадцать моих бойцов, и среди них был один мой ученик, это о птичках. Фарин, хоть ты мне мозга не компостируй, я хочу с тобой расплатиться.
— Нет, ты просто хочешь уехать отсюда, — заметил друид. — Я помогу тебе это сделать. Есть одно пророчество, и оно начинает исполняться. Если говорить вкратце, то одна девушка вышла замуж за одного юношу, и когда вынуждена будет убить его сама, чтобы избавить от страданий, она станет темной и могущественнейшей слугой Проклятого.
— Пророчество Лека? — поинтересовался я.
— Оно самое, — согласился со мной друид. — И ты должен сделать так, чтобы оно не свершилось. Срок тебе — двадцать три дня, а потом будет все бесполезно. Вот, — друид протянул мне свернутый лист папируса. — Избавь его и ее от этой участи, и мы будем с тобой в расчете.
И что я в этом султанате Орба уже столько времени делаю? Я тихо и мирно сидел в гостинице, никого не трогал и спокойно уничтожал обед под прикрытием своих телохранителей и трех групп — Венира, Шедара и Ераны. На это дело я взял с собой лучших. Правда, когда я уезжал из домена Арны, со мной было четыре группы, но Дуняшку со своими бойцами я оставил в бывшем мертвом герцогстве, в котором уже вовсю кипела жизнь. По-моему, даже слишком. Как вовремя я застал очередной разгоревшийся грандиознейший скандал между Гронаком и Лониром, послушал его минут пять, а потом быстренько смылся, когда стороны начали пытаться апеллировать ко мне, — мол, а кто из нас прав? А я почем знаю? Я вам не архитектор, сами решайте свои проблемы строительства.
На пути отхода меня перехватил Вайлот и стал интересоваться, что ему делать с конфискатом, со своей пятидесятипроцентной долей от реквизированного товара. Все остальное тритоны уже сдали по описи Жанкору. Несколько хитроумных купцов все же решились нарушить таможенный кодекс Накеры. Тритон был мною откровенно послан к зашивающимся от обилия дел Жанкору и Абу. Мирс решил получить от меня ценные указания и получил их на горном наречии с требованием обращаться по всем вопросам к Лониру. Единственный, кто меня порадовал, — это Арн. Он не задал мне ни одного вопроса, не свалил на мою голову наверняка имеющуюся у него кучу срочных и насущных проблем. Арн просто расцеловал и стиснул в своих объятиях Дуняшу. А потом повел мою сестренку на экскурсию в свою палатку. А я побежал к Шарику, даже не поздоровавшись с сидевшим на песке драконом, с любопытством прислушивающимся к ругани между собой нескольких купцов за право долгосрочной многолетней аренды именно этого, так удобно расположенного у причала склада. Причем эти приезжие даже не думали, что в данном вопросе их номер шестнадцатый. Кого выберет Абу — тот и будет арендатором, и цена проблемы тут не так важна, а важно досье на этого крайсовского купца, предоставленное моему другу начальником контрразведки Накеры Нирком. Все равно рано или поздно в городе появится сброд, и если невозможно это предотвратить, то возглавь. Теперь Нирк является мною избранным законным главой новообразованной гильдии воров Накеры, а его помощник Треш — начальником гильдии убийц строящегося города. За все нужно платить, за верность необходимо вознаграждать, а за способности думать — тем более. Те, кто этого не понимает, рано или поздно окажутся в заднице прогресса и процветания. Вот пусть эти два ночника и трудятся аки пчелки, поднимая с нуля так хорошо знакомое им дело на новом для себя уровне. Правда, эти двое разумных сначала попытались отказаться от такой чести — мол, это же невиданный фронт работы. Но я сумел их убедить в обратном и клятвенно пообещал, что их хозяйство — это только город, а не все бывшее мертвое герцогство. Мне понравилось, как в Бренне работают в спайке Бугай и Видур.
— Босс, а может, все же займемся активным поиском этой девушки и ее мужа? — послал мне зов ошалевший от безделья Ровер. — В этом городишке всего три с половиной тысячи жителей.
— Сидим и ждем, инструкции мной получены точные. Она должна пройти мимо нас.
Так, что я здесь делаю, почему предаюсь чревоугодию и безделью уже восьмой день подряд? Права была Эллина, с этими недоделанными пророками нельзя связываться. Дали бы мне точные данные — кто, кого, когда и за что, — и я бы давно всех нехороших разумных исполнил. А тут жди у моря ветра, любуйся через громадные окна единственной почти приличной ресторации этого захолустья издали на проходящих мимо строения южанок, раздевай их глазами и жди ту девушку, черные глаза которой будут сиять от недавно полученного счастья. Потом нужно проследить ее маршрут, найти мужа девчонки и обеспечить им прикрытие и эвакуацию. Абсолютно точные данные и понятная задача, да я с ума скоро здесь сойду! Блин, ну дали бы мне хоть ее описание или словесный портрет. А еще лучше — ее особые приметы. Родинка там на лице под левым или правым глазом у нее имеется или на оголенном животике между шароварами и коротким своеобразным топом. Но во всем нужно видеть хорошее. Как я рад, что пророчество этого Лека не относится к Алиане. Впрочем, я сам виноват в том, что так волновался за свою жену. Свою манию величия мне надо душить в зародыше. А то только у меня может быть на Арланде жена с чистой душой, и ни у кого больше? А с чего я это взял?
— Почта, господин Хантер, — доложил вошедший в ресторацию Жук, эвакуированный мной с Крайса и до последнего дня своего пребывания на этом острове контролировавший поведение господина Орсала.
Он был готов в любой момент сделать данному новому главе Торговой палаты Крайса чики-чики по моему приказу или без него, если бы этого требовала обстановка. А зачем же мне еще нужно было избрать такой странный маршрут своего путешествия? Угодливо склонившись перед своим хозяином чуть ли не до пола, Жук протянул мне, богачу-северянину, информационный кристалл очередного «Вестника» от издательства короны Орба.
— Тебе не надоело? — поинтересовался я у Жука. — Ты отлично справился со всеми моими поручениями. Особенно с двумя последними. С покупкой домена в глухомани, где за зиму прошли переподготовку все группы волков Зетра, кроме одиннадцатой, сейчас так усердно работающей в Накере. А контроль аферы ты провел просто безупречно. Чего ты боишься?
— Такой ответственности, — сознался мне Жук и присел на корточки рядом со мной. Что делать, он же слуга, и если сядет за мой стол, то окружающие нас южане этого не поймут — чужие окружающие меня разумные, а не мои, давящиеся от еле сдерживаемого ими смеха: хоть какое-то для них, знающих истинный статус Жука, развлечение.