Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Голливудский зоопарк - Джеки Коллинз

Голливудский зоопарк - Джеки Коллинз

Читать онлайн Голливудский зоопарк - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81
Перейти на страницу:

– Я не могу поехать одна, – огорченно произнесла девушка.

Она не хотела упускать возможность появиться с Чарли.

– Потрясающая идея! – воскликнул Бранч.

Он безумно обрадовался шансу подъехать к кинотеатру верхом с Санди в сопровождении пяти ковбоев. Санди не проявила энтузиазма.

– Поезжай, Бранч. Встретимся в фойе.

– Что ты хочешь этим сказать, дорогая? Ты со мной. Я буду крепко держать тебя, ты не упадешь.

– Дело не в том, что я боюсь свалиться. Я… я просто не хочу это делать.

Стью Уотермен терпеливо слушал их. Он взял Санди под руку.

– Дорогая, подумай о паблисити, о телекамерах, о…

Она освободилась.

– Мне эта затея кажется глупой. Бранч смущенно кашлянул.

– Эй, Стью, может быть, мне поехать одному, а Санди встретит меня у входа.

– Это я тоже не стану делать, – быстро отозвалась она. Девушке надоело, что все заставляют ее делать то, что ей не хочется.

– Послушай, детка, – сказал Стью Уотермен, – ты обязана своим успехом паблисити, твоя карьера только начинается, каждая мелочь принесет пользу.

– Несомненно, мистер Уотермен – вам. Она снова села в лимузин и сказала Бранчу:

– Увидимся внутри.

Растерянно переминавшийся с ноги на ногу Бранч разрывался между двумя желаниями: появиться с Санди и подъехать на красивом белом жеребце.

Стью разрешил проблему.

– Слушай, парень, – сказал он, – завтра твоя фотография появится во всех газетах – «Уоррен Битти прерий!» Герберт, покончив с делами на побережье, запарковал лимузин за несколько домов от «Синемарамы». Заперев машину, он пешком направился в сторону толпы, собравшейся у кинотеатра. Он протиснулся к входу, энергично работая локтями и не обращая внимания на брань, летевшую ему вслед.

Он оказался в первых рядах зевак между парочкой немолодых гомиков и стайкой поклонниц.

«Голубые» печально покачивали головами: «Кого тут можно сравнить с Джоуном Кроуфордом?»

Девчонки кричали: «Рэнди! Это он! Выглядит великолепно!»

Герберт положил ладонь на ягодицу одной из девчонок. Она, кажется, этого не заметила. На ней были тесные, в обтяжку, джинсы с отворотами и узкая трикотажная майка, заканчивавшаяся выше живота.

– Отвратительно, что матери позволяют своим дочерям одеваться так вызывающе, – подумал Герберт. Он слегка сжал ее ягодицу, она перестала подпрыгивать и оглянулась. Потом толкнула локтем подружку, что-то шепнула ей, и они захихикали.

Герберт посмотрел вперед и равнодушно отметил появление Анджелы Картер, которой он когда-то писал. Ей не посчастливилось познакомиться с ним. Это станет привилегией Санди Симмонс и произойдет сегодня вечером.

Разговаривая с Джеком Джулипом, Чарли увидел появившуюся Санди.

Она вошла несколько неуверенно, без спутника. К ней бросились фотографы. Джек уже заканчивал интервью с Чарли; он кивнул помощнику, чтобы тот подвел к нему Санди. Джек крепко, наигранно потряс руку Чарли.

Темза, которую молча отодвинули в сторону, пробормотала:

– От этого паразита и его передачи несет дерьмом. Краем глаза Чарли заметил, что Санди отказалась дать интервью. На лице Джека Джулипа появилось изумленное выражение.

Растерявшийся Джек схватил Темзу и произнес:

– А эта очаровательная спутница Чарли Брика – не кто иная, как восходящая звезда…

Он предоставил ей самой назвать себя.

– Темза Мэйсон, – кокетливо произнесла она и помахала рукой. – Джек, вы – прелесть. Я обожаю вашу передачу!

Ока принялась рассказывать о том, как она раздевалась – разумеется, ради искусства – в последнем фильме.

Чарли подошел к Санди.

– Ты задолжала мне объяснение, не говоря уже о деньгах, – шутливо произнес он, – за одежду, на которую я истратил несколько сотен долларов…

– Вы приехали на лошади? – спросила она.

– Нет.

Они оба рассмеялись.

– В таком случае я заплачу вам.

– С кем ты? – спросил Чарли.

– С Бранчем Стронгом. Он сейчас прибудет верхом.

– Если бы я знал заранее, мы бы махнулись спутниками. Темзе ужасно хотелось приехать в седле.

Она улыбнулась.

– Извините меня за мое бегство. Я должна вам все объяснить, вы проявили доброту и чуткость.

– Как насчет сегодняшнего вечера? Темзе предстоит сыграть постельную сцену, ей нетерпится ее отрепетировать, а я не в настроении.

Он тут же пожалел о том, что сказал это. Санди тотчас стала холодной и произнесла с еле заметной улыбкой:

– Извините, я занята. Если вы скажете, сколько я вам должна, я прослежу за тем, чтобы вы завтра получили чек.

– Мне не нужны деньги, я пошутил.

– Но я должна вам, я настаиваю. Вездесущий фоторепортер уже снимал их; как только Темза освободилась, она сразу же поспешила к Чарли.

– Кажется, пора заходить, – сказала она, взяв Чарли за руку и бросив на Санди неприветливый взгляд.

– Еще масса времени, дорогая. Вы знакомы?

Герберт испытал чувство удовлетворения, увидев приехавшую Санди Симмонс. Сейчас она сидела в кинозале. Все шло гладко. Он посмотрел на часы и начал медленно выбираться из толпы.

57

Люди в зале протискивались к своим местам. Они выворачивали шеи, высматривая знакомых. Важно занять престижное кресло, не позволив усадить себя в конце или на краю зала.

У Чарли были хорошие места; Темза ликовала. Прежде она посещала премьеры с исполнителями эпизодических ролей. Ей давали неважные билеты. Кинокомпании приглашали ее ради паблисити, которому она способствовала, позируя фоторепортерам в фойе, но девушке не доставались хорошие места.

– Правда, Джек Джулип – просто лапочка? – с энтузиазмом воскликнула она, улыбаясь фотографу, которому удалось прорваться в зал.

Санди и Бранч сидели на несколько рядов ниже у прохода.

Бранч ужасно нервничал. Впереди, через ряд от него, сидел Макс Торп в своем новом фиолетовом смокинге. Рядом с астрологом находился Оливер Ритц. Смуглый, худощавый, сдержанный красавец Оливер сыграл в «Двенадцати ружьях» небольшую роль. Все знали, что он – гомик. До этой недели он, не таясь, жил с одним известным киноактером.

Бранч проглотил комок, подкативший к горлу. Санди нравилась ему сильно, но все же не настолько, чтобы он был готов ради нее погубить все свое будущее. Если бы он знал о том, какую месть задумал Макс, он бы не стал колебаться, кого взять на премьеру. Черт возьми, ему нравилось жить в большом голливудском особняке. Нравилось иметь возможность выбирать между «экскалибером» и «линкольном». Нравилось заходить к Саю Девору и заказывать любую одежду.

Останется ли все это у него после сегодняшнего вечера? Или таким способом Макс Торп сообщал ему о их разрыве?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голливудский зоопарк - Джеки Коллинз.
Комментарии