Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Черт побери! - Кейти МакАлистер

Черт побери! - Кейти МакАлистер

Читать онлайн Черт побери! - Кейти МакАлистер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:
методы Абаддона. Нам хотелось бы думать о себе, как о хороших ребятах. Мы заботимся о наших людях.

Во мне расцвела надежда. Неужели все, наконец, закончится?

– Но я не член Обители.

– Нет, увы, повелители демонов не могут быть частью Обители, но нам нравится приглядывать за теми, кто, как мы считаем, борется за правое дело, такими как вы.

Может раньше так и было… пока я не потеряла свои способности. Я отмахнулась от назойливой мысли и сосредоточилась на чуде, которое мне только что даровали.

– Тогда… дело сделано? Отлучение снято?

Он кивнул.

– Я не ощущаю никакой разницы. Разве я не должна чувствовать себя как-то иначе? Где знак свыше, в конце концов? Разве в меня не должна, ну там, ударить молния?

– Звучит не особо приятно, – заметил он. – Боюсь, вам придется довольствоваться тем, что есть. Спецэффекты у нас не предусмотрены.

Я не знала, что еще сказать, поэтому просто поблагодарила его.

– Пожалуйста. Я рад, что смог вам помочь. Надеюсь, процедура оказалась не такой утомительной, как вы себе представляли.

Все закончилось! Я больше не отлученная! Никаких больше кровавых слез, никаких жутких контактных линз, чтобы спрятать мои глаза… и выгнать из Гильдии Стражей меня тоже больше не смогут.

На сердце вмиг потяжелело.

– Здесь есть дамская комната?

Террин удивленно моргнул.

– Э... да, там. Вторая дверь слева.

– Спасибо. – Я бросилась в сторону туалета, намереваясь избавиться от контактных линз до того, как их смоют слезы.

– Она всегда бегает в уборную, чтобы отпраздновать хорошие новости? – услышала я, как Террин спросил у Рене.

– Э. Женщины. Что с них взять?

Я быстро подошла к зеркалу и аккуратно вытащила одну контактную линзу. Часть меня приготовилась снова увидеть в отражении прозрачно-серые глаза, но зрачок, настороженно глядящий на меня, был привычного карего цвета.

Отлучение действительно сняли… но слишком поздно. Я больше не Страж.

Я схватила коробку бумажных полотенец и заперлась в кабинке, чтобы вдоволь поплакать.

Глава 27

– Среди миллиардов людей, населяющих эту планету, Дрейк и Эшлинг обрели друг друга и решили связать свои жизни. Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать сей прекрасный момент знаменующий начало их совместного пути.

Я улыбнулась Дрейку, и он сжал мою руку в ответ.

– Хороший брак состоит из любви, понимания, доверия и щедрости, которые не допускают мелких разногласий и позволяют вам заботиться друг о друге несмотря ни на что. Дрейк и Эшлинг пообещали друг другу поступать именно так и попросили нас засвидетельствовать их клятвы.

Голос эксцентричного пухлого мужичка, согласившегося нас поженить, эхом разносился по маленькой часовне. Пауле потребовалось две недели, чтобы устроить эту свадьбу, почти столько же я пыталась убедить ее остаться в Англии. Гостей присутствовало гораздо меньше, чем в первый раз – мои двоюродные братья и сестры давно уже уехали домой, как и Дэвид, которому пришлось вернуться на работу в Орегонский университет. Большей части зеленых драконов тоже не было. Но кое-кто все же пришел, в том числе и мои друзья.

Но почему тогда я ощущаю смутную тревогу.

– Дрейк и Эшлинг, пред вами три свечи, две из которых символизируют каждого из вас, а третья – ваше единство. Пожалуйста, зажгите каждый свою свечу, а затем вместе – свадебную свечу, обещая тем самым друг другу, что ваш союз будет сиять также ярко как пламя этих свечей.

Мне не очень понравилась вся эта театральщина, но я послушно зажгла свою свечку, а затем от нее и большую свечу с выгравированным золотым сердцем.

– Как же красиво! – умилилась Паула.

Я кивнула и, воспользовавшись возможностью, оглянулась через плечо на гостей, пытаясь выяснить причину своего беспокойства. В первом ряду сидел Пал, обнимавший Нору (из них получилась прекрасная пара). Рядом расположился Рене с хорошенькой миниатюрной женщиной неопределенного возраста, которую он представил, как свою жену Бригитту. Иштван и Сюзанна сидели на скамье через проход вместе с Габриэлем и его телохранителями. Габриэль поймал мой взгляд и ухмыльнулся, сверкнув ямочками на щеках. Я подмигнула ему. Было приятно, что он пришел, хотя и знал, что здесь будет Костя.

Поведение последнего меня радовало. Отношения между ним и Дрейком были натянутыми в течение десяти дней, однако незадолго до свадьбы они, наконец, сбросили пар подравшись. В результате Дрейк оказался со сломанным носом, а Костя хромал до сих пор. К согласию, правда, они так и не пришли, но по крайне мере снова разговаривали друг с другом. Уверена, со временем Дрейк сможет вразумить своего брата.

Джим наступил мне на ногу.

Я снова обратила внимание на мужчину, который вещал об укреплении нашей веры друг в друга и браке полном любови и поддержки. Я пыталась его слушать, но смутное чувство тревоги становилось все сильнее. Мысленно пробежавшись по списку требующих моего внимания дел, я так и не смогла понять, что его вызвало.

– Что ты, Дрейк, преподносишь Эшлинг в знак своей любви и верности.

Костя, стоящий рядом с Дрейком, протянул ему платиновое кольцо. Я улыбнулась. Дрейк сказал мне, что золото на моем пальце будет слишком сильно его отвлекать. Вот почему он сделал кольцо из менее привлекательного (для драконов) металла.

– Берешь ли ты, Дрейк, в жены Эшлинг? Клянешься чтить и уважать ее и жить с ней в любви и верности с этого дня и…

– Погодите, – перебила я и повернулась к Дрейку. – Что-то не так.

– Эшлинг! – простонала Паула. – Опять?!

Нормальный мужчина сказал бы, что что-то не так тут только с женщиной, которая прерывает свою столь долгожданную свадьбу, но Дрейк был на голову выше обычных мужчин. Вместо того чтобы задавать глупые вопросы, он просто уточнил:

– Опасность?

– Думаю, да. Я чувствую здесь что-то неправильное.

Рядом с Дрейком тут же возникли Пал и Иштван.

– Выведите семью Эшлинг и смертных через боковой вход, – приказал он Палу. – Иштван проверь улицу. Костя…

– Я осмотрю часовню, – немедленно ответил он, сразу же и приступая.

К нам подбежал Габриэль.

– Что происходит? – вопросил он.

Дрейк ввел его в курс дела, а я повернулась к гостям и с извиняющейся улыбкой громко произнесла:

– Похоже, со свадьбами мне не везет. Я сожалею, что приходится это говорить, но, кажется, в часовне какая-то неполадка, поэтому придется всех эвакуировать. Пожалуйста, оставайтесь снаружи, пока проблема не будет решена.

– Эшлинг,

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черт побери! - Кейти МакАлистер.
Комментарии