Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Полтергейст - Кэт Ричардсон

Полтергейст - Кэт Ричардсон

Читать онлайн Полтергейст - Кэт Ричардсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 92
Перейти на страницу:

Когда я только познакомилась с Дэнзигерами, Альберт провел меня по туннелю, который существовал в другом времени. Тогда у меня получилось случайно, но теперь я могла это делать осознанно. Я больше не прилагала усилий, а лишь слегка подталкивала край локтем, перелистывая слои и глядя, как в холодном тумане искрятся серебристые образы истории. Наткнувшись на необычный пустой пласт, я его удержала и соскользнула внутрь.

От крутого спуска меня затошнило. Я уже успела подзабыть это неприятное ощущение. Я почувствовала резкий толчок и остановилась. Я переместилась во Мгле, но не в пространстве. Сглотнув подступившую к горлу желчь, я огляделась. Терракотовые стены здания, в котором находился мой офис, исчезли, а на их месте стояло деревянное, крытое дранкой строение. Через вымощенную кирпичом улицу, на месте, где обычно располагался мой гараж, я заметила еще один деревянный дом, по всей видимости, питейное заведение. Я шагнула к двери ближайшего здания и попробовала ее открыть. Дверь не поддалась. Пришлось надавить сильнее. Наконец, упрямая дверь распахнулась и впустила меня внутрь.

Было сложно что-либо делать в мире прошлого. Любая вещь сопротивлялась моим попыткам ее передвинуть — Карлос упоминал, что прошлое гнется с трудом. Оказалось, что проще дождаться, пока кто-то откроет дверь, и пройти вслед за не замечающим меня призраком, чем мучиться самой. В полумраке встречались самые разные проблески сознания. Некоторые видели меня и относились как к одной из них; другие игнорировали. Некоторых мое присутствие расстраивало или пугало, но таких было совсем немного; кое-кто пытался заговорить со мной или даже дотронуться. Я отвязалась от них и стала искать выход из этой временной плоскости.

Изнутри было намного сложнее найти другие слои и осколки, но мне все же удалось нащупать холодный водоворот временной кромки и наклонить край. Под ладонью снова заструились потоки времени, я выбрала самый мощный, направилась туда и выпала из Мглы обратно в знакомый переулок. Не совсем то, что я хотела. Я снова погрузилась, нащупав рифленую кромку временных плоскостей. На этот раз я выбирала дольше, решив отыскать определенное время.

Наконец я нашла один слой, где не было зданий, легонько толкнула и соскользнула в неизведанное. Снова накатила тошнота. Внизу расстилался заиленный берег моря. На миг я зависла в воздухе на уровне улицы моего времени. Меня спас приступ паники, я едва успела выбраться на более или менее застроенный островок времени. Я не хотела рисковать, упав с высоты в илистые наносы и оттуда пытаясь вернуться в здание, расположенное на двенадцать футов выше. Зато на этот раз я не вывалилась из Мглы. Никаких незапланированных возвращений.

Наконец я вынырнула и прислонилась к стене соседнего дома, стараясь отдышаться и чувствуя себя выжатой как лимон. Я посмотрела на часы и выругалась. У меня оставалось двадцать минут, чтобы добраться до кладбища Лейк-Вью.

Глава двадцать шестая

Серая пелена туч сгущалась с утра, хотя пока не проронила ни дождинки. Идеальная погода для похорон.

Когда я приехала, служба уже началась. Народу было много, и я заметила немало знакомых лиц: Фиби и персонал «Старого опоссума»; большая часть команды, работавшей над проектом; Аманда; группка безутешных, убитых горем людей — скорее всего родственники Марка. А над толпой, подобно готовой вот-вот разразиться ядовитой буре, нависло большое, пышущее жаром пятно желтой энергии.

Проследив за направлением желтых нитей, я нашла всех присутствующих членов группы: Кена и Ану; Иена, мрачнее тучи, в нескольких шагах позади; Уэйна, который обнимал за плечи всхлипывающую Фрэнки; Такмана возле родителей Марка; Терри чуть в стороне. Никаких признаков Сталквистов или Патриции Рейлсбек. Выискивая знакомые лица, я заметила детектива Солиса. Он стоял позади, рядом с горкой рыхлой земли. Я пробралась к нему, размышляя над тем, что, раз Селия здесь, можно вычеркнуть обоих Сталквистов из списка подозреваемых. Конечно, если существо действительно держится рядом с хозяином.

Я встала сбоку от Солиса. Он не повернулся ко мне, а лишь скосил глаза в мою сторону и слегка наклонил голову.

— Все работаете?

— Я знала Марка, — тихим голосом ответила я.

— Да. Полагаю, не столь близко, как Кара Сталквист?

— Нет. Кстати, я заметила, что она не пришла. Не хочет, чтобы вы приняли ее за убийцу?

— Она важный фрагмент головоломки.

— В каком смысле?

— Это дело вращается вокруг одной женщины и ее возлюбленных — тех, к кому она была благосклонна, и тех, кого отвергла. Интрижка миссис Сталквист с Луполди подтвердилась, так же как и поступившая от вас информация насчет броши. Такой драматизм! Она наделала авансов, не думая о чувствах мужчин, но остальным ухажерам дала от ворот поворот. Ее отношения с Луполди были весьма бурными.

— Остальным? — спросила я.

Он дернул головой, указывая на группку молодых участников такмановского проекта.

— Типичный недостаток сексуального воспитания.

Мне стало интересно, кого из них он имеет в виду… Если не всех троих. Женщины Кару, похоже, не интересовали — значит, Ану можно было вычеркнуть. Зато я вспомнила, как Иен заглядывался на ее декольте, и то, с какой горечью упомянул ее имя Кен. Все трое пострадали на сеансе, но Ана меньше всех. И какую роль играла женщина в центре: была ли она убийцей или причиной?

Меня не убедил сценарий Сталквист — Луполди, хотя Солису он мог казаться правдоподобным. Если Каре наскучил Марк, их бурные взаимоотношения могли стать последними в его жизни, да и муж мог вмешаться.

Может, Ана солгала мне, когда отрицала, что была в близких отношениях с Марком? Я разглядывала членов гнилого треугольника и гадала, кто из них мог воспринять отказ как смертельное оскорбление. Над их головами на фоне свинцового неба мерцала желтая пряжа Селии.

Я посмотрела на Солиса, пытаясь перехватить его взгляд, но он отвел глаза.

— Вы подозреваете одного из них.

— Я уже говорил вам: подозрение — ничто без улик.

— А что с ключами? Разве они недостаточная улика?

— Может, достаточная для ареста, но не для обвинительного приговора. Я не хочу, чтобы дело развалилось.

— Значит, мотив вы больше не ищете?

— У меня есть мотив.

Священник дочитал последнюю молитву над могилой, и постаревшие до срока родители подошли к краю ямы. Остальная толпа начала расходиться. Солис бросил на меня предостерегающий взгляд и отвернулся.

Я вгляделась в толпу, наблюдая за Селией. Когда люди потянулись к выходу, желтая дымка загустела и оживилась, протянув вниз три нитяные пряди. Я проследила за ними взглядом: нити вели к Кену, Ане и Иену. Пустота, которой окружил себя во Мгле Кен, замерцала, словно кто-то пытался пробиться внутрь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полтергейст - Кэт Ричардсон.
Комментарии