Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жизнь замечательных братьев - Redhat

Жизнь замечательных братьев - Redhat

Читать онлайн Жизнь замечательных братьев - Redhat

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

— Итак, Тупси, ты все еще будешь упорствовать? – выдержав эффектную паузу, добавил молодой Малфой елейным голосом.

— Н–н–нет, с–сэр… раз такое важное дело, то Тупси согласен, сэр, — выдавил эльф, переступая на дрожавших ногах как на угольях.

— Вот и замечательно! Тогда марш в ванную на третьем этаже, там уже все заждались! – скомандовал младший Лестрейндж и выразительно ткнул пальцем в сторону лестницы. Слуга всхлипнул от ужаса, щелкнул пальцами и исчез.

Однако, за то время, пока ребята поднимались наверх, с Тупси произошли очевидные перемены. То ли роль пленника на надувном острове показалась ему не такой ужасной, то ли несчастный домовик смог собрать всю силу воли и мужество, отпущенное Мерлином его народцу, но, вернувшись в зал, мальчишки увидели, что эльф беззаботно прыгал на одной ноге по бортику бассейна, развлекая барышень Блэк. Господин Розье сотворил себе шезлонг и лежал в нем, просматривая свежую «Прорицательскую». Тупси подскочил высоко в воздух, сделал двойное сальто и нырнул в воду; Нарцисса засмеялась и зааплодировала.

— Какой у вас веселый эльф! – воскликнула Андромеда. – Он такой славный – надеюсь, Рабастан, ты его не обижаешь?

— Сейчас обижу, если не перестанет дурить! – нахмурился маленький хозяин. – Вылезай, драклово отродье, будем играть по–мужски!

— Слушаюсь, хозяин, сэр! – с готовностью откликнулся домовик и вылез из бассейна. – Мне встать на тот матрас, сэр?

— Погоди, сначала мы должны тебя поймать и взять в плен! — отмахнулся Раба. – Тони, ты придумаешь какое‑нибудь обвинение?

— Легко! Только оно должно быть очень серьезное для такого каземата. Давай, например… – задумавшись, Долохов поднял глаза к потолку, — международный шпионаж! Или передача врагу особо секретных пергаментов с грифом «Перед прочтением – Инсендио!»

— Причем тут гриф? Фу, они же падаль едят, — скривился Эван.

— К тому же, никто не доверит ценные бумаги домовику, — добавил Люциус.

— Так эльфов и в Азкабан не сажают, сразу Декапитум, и все! – тихо возразил Антонин, поглядывая на дремавшего под газетой надзирателя. – Нужно представить себе, будто это всамделишный опасный преступник, за голову которого объявлена награда в тысячу галлеонов!

— Слыхал, Тупси, сколько стоит твоя башка? – усмехнулся Лестрейндж. – Я тебя поймаю и получу награду, потому что я тут главный аврор, вот!

— Очень хорошо, сэр! – беспечно отозвался домовик, снова шлепая по мокрому бортику.

— Тогда вали в коридор и бегай там, а мы будем тебя ловить, — распорядился дурмштранговец; эльф помахал девочкам Блэк и послушно вышел за дверь. – Кстати, милые леди, вы уже выбрали себе роли в нашей постановке?

— Я буду самая богатая волшебница, — важно заявила Нарцисса, — которая занимается благотворительностью. Домо… преступник украл у меня все бриллианты, и я пришла к министру магии просить…

— Не будет никаких драгоценностей, ты же слышала – тут дело государственной важности, — строго оборвал Малфой. – Но чтобы ты не расстраивалась, так и быть, занимайся благотворительностью. А ты, Андромеда?

— Я тоже придумала, кого хочу играть, — отозвалась мисс Блэк, — только пока не скажу, иначе будет неинтересно.

— Ладно, как хочешь, — пожал плечами Эван и тут же спохватился: — Антонин, а как же дементор?

— Тс–с, мне кажется, твоему отцу это не по душе, — предостерегающе шепнул Долохов. – Давай так: сначала ты будешь аврором и поможешь Рабе, а потом, если получится, полетаешь дементором. Идет? – юный Розье кивнул. – Тогда пошли на поиски этого недоумка – то есть, страшного тысячегаллеонного злодея…

Спустя полчаса стало ясно, что если кто и получал настоящее удовольствие от «адски банной» затеи, то один лишь домовик. Тупси оказался на редкость проворным преступником: бегая туда–сюда по этажу, он ловко уворачивался от преследователей, не стеснялся применять магию и то и дело исчезал, чтобы с веселыми воплями появиться в другом конце коридора или на подоконнике, а то и вовсе повиснуть на штанге для портьер. Вспотевший Эван сидел возле двери на собственной мантии, устало вертя головой и молча сочувствуя коллегам по департаменту правопорядка. Люциус уже дважды появлялся из ванной комнаты с напыщенным министерским видом и вопросами касательно аврорских успехов, но Розье только отмахивался – ему уже все надоело и хотелось домой.

— Когда они, в конце концов, поймают этого наглеца?! – не выдержал Малфой, высовываясь из «тюрьмы» в третий раз. Тут же на лестничной клетке полыхнуло красным, и раздался победный клич Рабастана: очевидно, упарившиеся авроры решили нарушить правила и применили к преступнику Ступефай.

— Молодец, Тони! – радостно кричал главный мракоборец, выплясывая в коридоре какой‑то победный танец; следом дурмштранговец тащил за шиворот обездвиженного эльфа. – Ну, теперь он получит и за это… за супротив…

— За яростное сопротивление служителям правосудия при взятии в плен, — отчеканил Долохов, швыряя домовика на мантию возле двери. – Как там Люциус, не заснул? Аврор Розье, зачитайте задержанному его права.

— Разве они у него есть? — удивился Эван.

— А как же иначе! Вы имеете право хранить молчание, все, о чем вы смолчите, будет извлечено под Веритасерумом, вопрос о предоставлении адвоката решит Визенгамот, — строго произнес Антонин и снова встряхнул эльфа. – Кто‑нибудь хочет быть адвокатом? Нет? Тогда не повезло тебе, приятель…

— Подожди, а вдруг Меда… — начал Розье, но «коллеги» уже открыли дверь и направились к бассейну, волоча за собой преступника. Увидев заколдованного эльфа, Андромеда вскрикнула от жалости, Малфой театрально сдвинул брови, а Нарси упрямо пискнула:

— Да, это он украл мои бриллианты! – после чего вернулась к созерцанию своей прически в карманном зеркальце. Надзиратель в шезлонге всхрапнул и уронил на пол газету.

— О, так вы его уже поймали! – оживился Элджернон. – Использовав, судя по всему, Ступефай – господин Долохов, это ведь вашей палочки дело? Или нам следует ждать в гости сову из министерства?

— Пап, хватит читать мораль, — попросил Эван. – Лучше распорядись насчет еды, мы умираем от голода.

— Вы просто хотите от меня отделаться, так и скажи, — подмигнул мистер Розье; сын покраснел и насупился. – Хорошо, я скоро позову вас вниз, а тем временем допросите пленника согласно кодексу британского магического правосудия, — и довольный тем, как хорошо он понимает детей, господин Розье отправился на кухню.

Однако, предложение разыгрывать долгий судебный процесс не вызвало у ребят ни малейшего энтузиазма; вдобавок Андромеда подобрала газету и с интересом углубилась в рубрику новостей, явно не желая участвовать в «деле Тупси». Минуту пошептавшись с другими аврорами, Долохов вытащил палочку и левитировал тельце домовика на плавучий матрас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь замечательных братьев - Redhat.
Комментарии