Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Леди Ёлка - Яна Тройнич

Леди Ёлка - Яна Тройнич

Читать онлайн Леди Ёлка - Яна Тройнич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 99
Перейти на страницу:

Олтэр выразил свое восхищение и мной, и кшедо.

— Пойдемте, леди, и желаю Вам удачи.

— И все-таки я не понимаю, зачем повелителю эта показуха?

Князь усмехнулся:

— У каждого из нас свои слабости. Эйнэр тщеславен. Ему надо иметь то, чего нет ни у кого. Дворец — так самый прекрасный, драгоценности — так самые редкие, от которых глаз не оторвешь. А лошади? Таких Вы больше нигде не найдете. А теперь еще появились Вы, золотой дракон и кшедо. Какой коллекционер не захотел бы иметь все это у себя?

— Ну, князь, а я — то тут при чем? Ваши женщины намного красивее…

— Красивее — да. Но они не из другого мира, как Вы. Не сражаются, как Вы. Не бесстрашны, как Вы. И самое главное — Вам сопутствуют удача или покровительство богов. Ведь именно Вам каким-то невероятным образом попали в руки и золотой дракон, и кшедо… Вот поэтому я и не удивлен, что повелитель уделяет Вам так много внимания… Хотя обычно он не слишком увлекается женщинами…

— Что-о? Был женат шесть раз, и Вы утверждаете, что он не увлекается женщинами? Князь Олтэр, Вы не объективны по отношению к своему повелителю.

— Это Вы не объективны, леди. Эйнер не станет долго ходить вокруг женщины и ухаживать. Ему ни в чем и никогда не будет отказа, захочет ли он жениться или просто провести время… Пойдемте скорее, а то будете дарить свой подарок пустому креслу.

Мы с кшедо вошли в зал, и зазвучала музыка. Она так сильно отличалась от нежных эльфийских мелодий, что все присутствующие с удивлением замолчали:

Любовь свободной сохраню я.Законов всех она сильней.Меня не любишь, но люблю я!Так берегись любви моей…

Мы приближались к трону правителя в полной тишине. Я видела, что гости вытягивают шеи, чтобы рассмотреть нас. Удивительно, но малыш вдруг разительно преобразился: он двигался по залу упругой походкой настоящего хищника, грозно сверкая оранжевыми глазами, да и сама я вдруг почувствовала себя сильной и свободной.

Вот мы и у трона… Тут Тэги увидел своего «папочку», рванул цепочку… Прыжок, и зверь на руках князя. По залу пронесся вздох, и наступила тишина. А Тэги старался лизнуть правителя в лицо и повизгивал от восторга. Лицо повелителя было невозмутимо, но глаза… В них светилось торжество… И удовлетворение.

Герольд представил меня собравшимся:

— Леди Елка… Рыцарь Его Величества Дариана, короля Кэрдариии… Хранительница золотого Дракона…

Я опустилась на одно колено, приветствуя правителя страны…

Покоренный зверь и коленопреклоненная леди — представительница другого мира… Не это ли хотел продемонстрировать всем Его Сиятельство? Я видела, что он очень доволен произведенным эффектом…

А в зале вдруг заговорили все разом, не скрывая удивления и изумления:

— Кшедо, кшедо, кшедо…

Название зверя склоняли на все лады. У Ирин, сидящей рядом с повелителем, тоже засияли глаза от удовольствия.

Князь поднялся, поблагодарил за подарок, подал мне руку и… усадил в пустое кресло рядом с собой. Я заметила, как округлились от удивления глаза у Ирин. На какое-то время в зале опять наступила тишина. Одна я из всех присутствующих не поняла, что это значит…

Правитель поблагодарил гостей за оказанную честь и пригласил на ужин и следующий за ним бал. Мы с Ирин отправились немного отдохнуть. Я видела, что Ирин очень хочет что-то спросить, но не решается. Наконец, она не выдержала:

— Елка, мой брат предложил тебе стать его женой?

— С каких это щей? — опешила я. Слово «щи» Ирин не поняла, поэтому пришлось объяснять… — Извини, Ирин, но меньше всего я хотела бы услышать такое предложение. Правитель знает, что меня дома ждет жених. Да и зачем ему это?

Кажется, все ей растолковала, но Ирин явно не поверила. Она посматривала на меня как-то странно и чего-то не договаривала. А я не хотела задумываться об этих странностях: осталось потерпеть совсем немного, скоро я улечу в Кэрдарию.

Мы разошлись по своим комнатам, чтобы переодеться. Я достала свое золотое платье, и рука дрогнула, а сердце замерло от страха: может, зря я его надеваю? Какое-то оно не счастливое…

Я решительно тряхнула головой. Нет, пора с этим кончать! Причем здесь платье, если Трайс не любил меня? Даже не простился…

А платье необыкновенно шло мне. Лэри помогла надеть украшения, подаренные Его Сиятельством. Ирин выбрала для себя изумруды, и красные камни горели, как кровь, на моей шее. Мое кольцо не подходило к ансамблю, и, немного поколебавшись, я сняла его и положила в карман…

В комнату вбежала Ирин. Все-таки до чего же она красива! А в этом бальном платье — просто ослепительна…

— Какой у тебя необычный наряд, Елка! — восхитилась она.

Да уж, что верно, то верно. Необычный. Платьев из Турции здесь еще нет…

— И твое появление с кшедо было потрясающим! Ты обратила внимание, какая стояла тишина? Как будто все присутствующие перестали дышать!

— Его Сиятельство сумел всех удивить. Надеюсь, теперь он счастлив.

— Нет, Елка, — внезапно погрустнела красавица, — до счастья ему далеко. Его самое заветное желание — иметь сына. Когда умерла его последняя жена, он сказал, что больше не женится. А сейчас он уверен, что появление кшедо — счастливое знамение. Да еще Олтэр говорил, пророчица Найрита брату что-то обещала… А я вот думаю, что лучше бы он не тешил себя иллюзиями. Мне страшно за него: ради ребенка он способен совершить все, что угодно: любой подвиг или любое преступление…

Мне стало жаль владыку. В моем мире тоже некоторые не могут иметь детей, и тоже для них это — трагедия. Но, если верить тому, что эльфы почти бессмертны, то у него впереди — вечность. Может, еще и появится у князя наследник… Вот только я вряд ли об этом узнаю…

— А почему ты решила, Ирин, что твой брат сделал мне предложение? Вроде бы поводов так думать не было?

— Он посадил тебя в кресло, которое должна занимать его жена.

— Просто он выразил благодарность таким образом: я гостья из другого мира, и князь показал, что он очень благодарен за кшедо.

— Ох, Елка… Брат никогда и ничего не делает просто так…

Глава 34

В сопровождении Олтэра мы с Ирин вошли в обеденный зал. Князь Эйнэр вышел нам навстречу и подал мне руку. И опять я сидела справа от него. Сердце начало сжиматься в каком-то нехорошем предчувствии. Наверное, так подействовали на меня слова Ирин…

Столы ломились от различных яств, но я заметила, что, несмотря на их изысканность, ели здесь очень мало. Казалось, пищу подносят ко рту лишь затем, чтобы чуть-чуть попробовать. Но вот торжественная трапеза закончилась, и гостей пригласили на ночной бал. Я шла, опираясь на руку Его Сиятельства. Бал открывал повелитель в паре со мной. Мы двигались по залу под мелодичную эльфийскую музыку, как вдруг князь наклонился ко мне и прошептал:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди Ёлка - Яна Тройнич.
Комментарии