Категории
Самые читаемые

Солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С.

Читать онлайн Солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 206
Перейти на страницу:

Были ли это римляне? Или египтяне ещё до них?

Была ли это одна из массивных цивилизаций Нового Света? Одна из тех, что практически исчезли к тому времени, когда европейцы перебрались через великие океаны?

Было ли это намного позже? В конце концов, я не помню, чтобы особо слышала о них до периода прямо перед Первой Мировой Войной. Это как-то связано с индустриализацией? Или планета просто достигла определённой численности населения, которая приманила сюда Дренгов?

Какова бы ни оказалась правда, думать об этом было странно.

Солдаты вокруг нас замедлялись.

Перестроив свои ряды, они развернули нас к высокому каменному зданию слева, которое занимало большую часть городского квартала. Мужчина, который казался лидером охраны видящих, вежливо указал нам на вход в здание — высокую округлую дверь, расположенную в центре ряда каменных арок.

По обе стороны от двери стояли охранники.

Я также чувствовала на нас и другие взгляды, в том числе и из окружающих зданий.

Должно быть, хозяин ждал нас там.

Ревик взял меня за руку.

Крепко сжимая мои пальцы, он повел нас к тёмному дверному проёму, находившемуся между теми арками.

Картины и гобелены покрывали стены во внутреннем фойе.

Замысловатый персидский ковёр застилал этот участок каменного пола.

Я осознала, что сосредотачиваюсь на солдатах, замечая охранниках в тенистых дверных проёмах и альковах у окон с каменными рамами. Замысловатые решётки из каменного железа располагались сразу за толстым вспузырившимся стеклом, создавая впечатление одновременно и крепости, и дворца.

Плитка пола казалась мне мраморной, но это мог быть песчаник, как на наружных улицах. Когда мы прошли глубже на территорию хозяина, я услышала как минимум два беспилотника, следовавших за нами, отмечавших наши шаги и не сводивших с нас своих круглых красных глазков.

Я была так занята светом Ревика, флаерами и солдатами, что почти не замечала само здание… пока пространство вокруг нас не раскрылось.

Мы вышли во двор — или, возможно, в атриум — в центре четырёхэтажного дома.

С одной стороны до второго этажа изгибалась лестница, кажется, из мрамора. Красные и золотые гобелены висели на стенах. Я видела символ Меча и Солнца, висевший под циферблатом, вырезанным на высокой мраморной стене в двух этажах над ним.

В центре широкой площадки под лестницей стоял резной мраморный стол. Каменная глыба была того же цвета, что и полы, стены и лестница, а также фонтан в форме львиной головы, вделанный в одну стену. Белый камень был заставлен тарелками, блюдами и мисками с едой, бутылками вина и бокалами. В центре стояло вычурное украшение стола из цветов, папоротников, плетёных декораций и мраморных статуэток.

Стулья были с низкими спинками и толстыми небесно-голубыми подушками. Камень в спинках и ножках стульев был покрыт резьбой в виде птиц, лоз, цветов, драконов и рыбок.

На противоположной стороне стола от нас сидел мужчина.

Я сразу же узнала в нём видящего, и не только благодаря бледным золотисто-карим глазам.

Глядя на его привлекательное лицо, я подумала, что это глаза огромного кота. Его радужки были пятнистыми, точно испещрёнными солнечными зайчиками. Он улыбался точёными губами, в уголках миндалевидных глаз над высокими скулами залегли маленькие мимические морщинки. Поднявшись на ноги, он, наверное, был ростом примерно 213 см, как минимум на несколько сантиметров выше Ревика.

Его длинные тёмные волосы были убраны заколкой с драгоценными камнями.

Он гостеприимно протянул к нам руки, и его улыбка сделалась шире.

— Друзья мои! — официально поклонившись, он взмахами рук подозвал нас вперёд, пальцами показывая присоединиться к нему и садиться за длинный стол. — Мои охранники сказали мне, что ваши света ощущаются голодными, так что я взял на себя вольность приготовить еду. Надеюсь, вы не возражаете.

Я услышала, как заурчал желудок стоявшей рядом Касс.

Я перевела взгляд. Покосившись за неё, я увидела, как Фигран жадно уставился на еду, и его ноздри раздувались.

— Прошу! — наш хозяин снова просиял. — Прошу, друзья мои… присаживайтесь! Здесь всем хватит. Вы можете набить желудки, пока мы обсуждаем свои вопросы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мы с Ревиком переглянулись.

Он, как и я, наверняка задавался вопросом, будет ли безопасно есть или пить здесь.

Он, как и я, мог вспоминать последний предложенный нам банкет в аргентинском шато перед тем, как мы узнали, кто такой Тень на самом деле.

И всё же я не видела, какой смысл этому парню отравлять нас — как и тогда, когда мы приняли приглашение Тени в Патагонии.

Он легко мог застрелить нас на улице.

И вообще, если они подумали, что Ревик блефует относительно своей невосприимчивости к большинству наркотиков, то их ждет гаденький сюрприз, когда они попытаются его вырубить. Если они используют обычную для видящего дозу, он сравняет это здание с землёй ещё до того, как вещество попадёт в его кровоток.

После очередной паузы Ревик крепче сжал мою ладонь.

Он молча повёл меня вокруг стола, чтобы занять место справа от хозяина, предположительно местного короля этих районов. Перед тем как сесть, он выразительно кивнул мне, показывая садиться слева от него, чтобы Ревик располагался между мной и хозяином.

Балидор и Касс последовали, сев слева от меня.

Холо и Стэнли подошли к другой стороне стола. Они сели примерно посередине, и Фигран расположился между ними.

Глянув на Фиграна, я вздрогнула.

Я надеялась, что он не скажет и не сделает ничего слишком безумного.

После его времени с Тенью он выглядел гораздо более нормальным.

Во-первых, он стал более крупным, широкоплечим. Его более выдающийся подбородок, слегка пополневшее лицо и скулы, более нормальный для взрослого мужчины вес делали его менее подозрительным по сравнению с его предыдущим обликом худобы с совиными глазами. И всё же он потерял много веса в те месяцы, что провёл с нами.

Я знала, что он похудел не столько из-за недоедания, сколько из-за того, что поднятие тяжестей и здоровая пища интересовали Фиграна намного меньше, чем его альтер-эго, Териана.

Он также вернулся к большинству своих фиграновских причуд.

Я надеялась, что он не привлечёт слишком много внимания к себе и не вызовет в умах этих людей слишком много вопросов о том, кто он, и почему может путешествовать с нами.

До меня впервые дошло, что я натворила.

Благодаря мне, Ревику и нашему «чутью», вся Четвёрка теперь находилась в заложниках местного криминального босса, о котором мы совершенно ничего не знали. Мы все сидели за одним столом в средневековом замке/гарнизоне, и только относительно небольшой промежуток воды и суши отделял нас от штаб-квартиры группы Миферов, которые готовы были заплатить огромные деньги за мою гибель.

Ревик, сидевший рядом, фыркнул и крепче сжал мою ладонь на своих коленях.

Он повернул голову и посмотрел на видящего с пятнистыми кошачьими радужками.

— Мы будем представлены? — спросил он на прекси.

Ревик говорил формально, и видящий улыбнулся, показывая другому видящему, стоявшему в тени, подойти и налить нам напитки. Я настороженно наблюдала, как слуга берет абсолютно новую бутылку красного вина с деревянной полки под лестницей. Он принес её, показал нашему хозяину, который кивнул, затем пальцем показал мужчине открыть её.

Я наблюдала, как он откупоривает бутылку, и повернулась только тогда, когда заговорил хозяин.

— Конечно, конечно… я прошу прощения за свою грубость, Прославленный Брат. Признаюсь, я немного ошеломлён столь престижными гостями, — он просиял, глядя на меня, затем посмотрел обратно на Ревика. — Я Атвар. Сын Аталана из клана Парете. Мы много лет жили в этой части света. До этого бардака с вирусом я был бизнесменом, но теперь, можно сказать, являюсь благотворителем нашего скромного города.

Мой голос прозвучал куда более прямолинейно, чем голос Ревика.

— Ты когда-либо клялся в верности существу, называющему себя Тенью, брат Атвар? — спросила я.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 206
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С..
Комментарии