Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19) - Марина Алексеева

Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19) - Марина Алексеева

Читать онлайн Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19) - Марина Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 208
Перейти на страницу:

– Китая? – удивился капитан, и задал ожидаемый Анри вопрос, – Зачем вам Китай?

– А просто так,- сказал Анри.

– История Китая? Полагаете это ''для души'' или ''для развлечения''?

– Для образования. Но у вас, видимо, нет ничего о Китае?- с иезуитским коварством спросил Анри, – Я так и полагал, у кардинала Мазарини была, наверно, получше библиотека, та, что разграбили во время Фронды.

– Экс-либрис Джулио Мазарини! – фыркнул капитан,- Как сказать!

Капитан ''Короны'' выговорил имя Мазарини с отвращением. Анри утвердился в своих предположениях. Ришар де Вентадорн в прошлом был явным противником кардинала. Хоть в этом повезло. Ишь как он агрессивно говорил о племяннице Мазарини. А капитан достал откуда-то сверху после непродолжительных поисков небольшую книгу среднего формата.

– Возьмите это для начала. Но вы большой оригинал.

– ''История Поднебесной'', – прочел Анри.

''Хотя вы получили Поднебесную, сидя на коне, но нельзя, сидя на коне, управлять ею''.

Елюй-Чу-Цай.

Анри де Вандом с жадностью впился в картинку на форзаце. Во весь разворот шла высокая и толстая крепостная стена, над широкими воротами возвышалось деревянное сооружение с загнутыми вверх краями крыш. Архитектура китайской крепости очень отличалась от привычной европейской архитектуры, и романской и готической. Конный отряд встречала какая-то армия в шапках-лодочках, круглых шлемах, у некоторых повязки на голове, но не банданы, не чалмы, не испанские платки. Нечто совсем новое. Вооружены китайцы были луками, копьями и причудливой формы щитами. Анри перелистал странички.

''Империя Юань''.

– О, картинки! – обрадовался Анри.

''Император Хубилай – основатель империи Юань. Император Тогон Тэмур''.

– Вот страшилы, – сказал Анри, – У Хубилая борода как у козла, да еще и раздвоенная. И щурится так хитро, как иезуит.

– Четырнадцатый век,- сказал капитан.

– А! Современники Филиппа Красивого? Тогда смотрим дальше. Пропускаем Хубилая.

''Крепостная стена Пекина'', – прочитал Анри и задумался, разглядывая человечков возле пекинской стены. Опять эти дома с загнутыми крышами, выпуклый каменный мост с арками, река, лодочки… И где-то здесь, возле пекинской стены, наверно, бродит Шевалье и задумчиво смотрит на реку и, быть может, вспоминает Сену, лодочки и…м-ль де Бофор… Анри тряхнул кудрями.

''Империя Мин… – прочел Анри, – ''Небо поставило государя, чтобы он заботился о народе''.

Чжу Юань Чжан''.

– Да Мин – ''Великая империя Света''. Император является тем самым долгожданным ''Князем Света'', о котором говорится в пророчествах…17 -летняя гражданская война… после ста лет варварского произвола и войны, пришло время мира…

Капитан терпеливо слушал Вандома.

– Король-Солнце – Князь Света, – прошептал Анри, – Гражданская война. Пророчества. У Нострадамуса есть что-нибудь о Людовике XIV?

– Есть, – сказал капитан, – Найти?

– Я вам верю. Но это же как про нас!

''Я хочу искоренить чиновников – взяточников, – говорил император,- утром казнишь одних, а вечером совершается новое преступление. Отныне казнить всех взяточников, независимо от тяжести проступков''.

– Вы проводите параллель с нашей историей, с казнью сторонников Фуке в прошлом году? – спросил капитан.

– По сравнению с китайским императором наш король еще мягко обошелся. Он, насколько я знаю, велел казнить только двоих.

– Китайский император- варвар, а Людовик – цивилизованный монарх. И виселица – это все же не…

– Ой, ужас какой! ''С крупных взяточников и вымогателей сдирали кожу, набивали чучело и выставляли на обозрение народа. Вытаскивали сухожилия. Втыкали иглы под ногти, отрубали ноги, брили и клеймили''. Мы не так уж плохо живем, капитан.

– Варвары, я же говорю.

– Неужели в Китае так же жестоко поступают со…шпионами или с… миссионерами? – спросил Анри, бледнея.

– Вот уж не знаю,- сказал капитан, – Очень может быть.

– Да хранит их Господь,- перекрестился Анри, – Миссионеров, а не взяточников. Что там дальше? ''Храм Неба в Пекине'', – прочитал Анри подпись под очередной картинкой,- Это вроде как их Нотр-Дам? А тут что? Вау! АДМИРАЛ Чжан Хэ…Флот Чжан Хэ в открытом море… Торговля с Западом. ''Галерея в императорском дворце близ Пекина''.

– Это вроде нашего Фонтенбло, – заметил капитан.

Анри прижал книгу к груди.

– Спасибо! – сказал Анри, – Душевно рад! Лучшее вы мне предложить не могли.

Капитан пожал плечами. Он не то, что не разделял страсти пажа к Китаю – он не мог понять Анри. Оставалось только удивляться.

– Все?- спросил он с улыбкой.

– Не все. Есть у вас что-нибудь подобное тем книгам, что вы дали Гугеноту? По другому языку.

– Китайскому?- расхохотался капитан, – Простите, нет. В Китай мы не ходили.

– Я так и знал. Нет, сударь. Меня интересует древнееврейский язык.

– Только библия.

– А учебника нет? И словаря?

– Что нет, то нет. И записи не сохранились.

– А вы пытались изучать древнееврейский?

– Давно когда-то. В вашем возрасте.

– Зачем?

– Хотел попробовать перевести Библию.

– На латынь? С древнееврейского? С ума сойти!

– На французский.

– О! Вы что, гугенот?

– С чего вы взяли? Католик, самый что ни на есть католик.

– А зачем тогда перевод?

– Для себя. Хотелось разобраться кое в чем. Ведь наш перевод очень старый.

– А…может, вы – иезуит?

– Я – иезуит? – расхохотался капитан,- Я простой моряк, господин паж, и от политиканов предпочитаю держаться подальше. Почему вы решили, что я – иезуит?

– Иезуиты изучают древнееврейский, – объяснил Анри, – И еще…Разве не бывает капитанов – иезуитов?

– Мне, конечно, доложили об этом, – сыронизировал граф, – Может и есть, не знаю. Вас проводить?

– Не выпроваживайте меня, господин де Вентадорн! Я должен сказать вам самое важное!

– Тысяча чертей! – воскликнул капитан, – Так говорите в двух словах!

– В двух словах не получится,- вздохнул Анри.

– А вы учитесь быть лаконичным. Итак?

– Хорошо, – вымолвил Анри, – Постараюсь. Помоги, Господи! Господин де Вентадорн! Я знаю, что негоже идти в чужой монастырь со своим уставом. Я уважаю традиции вашей ''Телемской обители'' под парусами, и все же, поймите, вы, монархист, самый что ни на есть монархист, приверженец Короля – Солнца, о пришествии которого после гражданской кровопролитной войны за сто лет предупреждал Нострадамус, что первый ваш тост: ''За Короля!'' в этой конкретной ситуации не этичен! Честь имею! – чуть ли не хрипло сказал Анри де Вандом.

Мировая литература от Гомера до Сервантеса помогла златокудрому пажу. Капитан де Вентадорн так устал от разговора об изящной словесности, что у него просто не было сил продолжать полемику. К тому же вопрос о первом тосте был давно решен в пользу романтиков. Он внимательно посмотрел на взволнованного и напряженного Анри.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 208
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19) - Марина Алексеева.
Комментарии