Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » София - венецианская заложница - Энн Чемберлен

София - венецианская заложница - Энн Чемберлен

Читать онлайн София - венецианская заложница - Энн Чемберлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
Перейти на страницу:

— Почему ты забрал нас из теплого, безопасного дома Орхана? — возмущалась она. — Ты, идеализирующий все дурак! Мы потеряемся в этих горах. И никто никогда не найдет нас.

Я ничего не ответил на это, потому что боялся, что она может оказаться права. Снег, который скрывал наши следы, скрывал также и другие признаки жизни в этих горах. Я не мог видеть ни тропинок, ни дорожек, кроме того, из-за снега я не мог ориентироваться по звездам. Единственное, в чем я был уверен, судя по наклону местности, так это в том, что мы спускались в долину.

— Виньеро, я могу замерзнуть и умереть. Мои пальцы и нос окоченели. Лучше уж быть пленниками в теплом укрытии Орхана, чем замерзнуть бог знает где.

— Ты должна была тоже взять с собой накидку и вуали, как хорошая девочка, как Есмихан, — не мог не съязвить я. — Ей, кажется, тепло. Во всяком случае, она не просит вернуться.

Я не думал, что мы можем замерзнуть. Чем ниже в долину мы спускались, тем теплее становилось. Снег вначале сменился на дождь со снегом, а затем просто на дождь, который промочил нас до нитки, что было не совсем хорошо. Кроме того, продвигаться вперед нам мешала топкая грязь.

Сафи продолжала возмущаться. Она не верила, что Орхан может быть мертв. А я же, одинокий и глупый евнух, не мог поверить, что совершил успешный побег.

— Молю Бога, чтобы они нашли нас, — сказала она и затем крикнула два или три раза. Эхо разлетелось по всей долине.

«Разбойники правильно сделали, что связали и вставили ей в рот кляп, — думал я. — Она непременно выдаст нас». И хотя я убил человека, но совершенно не знал, как вести себя с этой женщиной.

В любом случае жалобы Сафи вскоре стали такими нудными, что я уже к ним не прислушивался. Это было очень легко, и через час Есмихан уже дремала под жалобную музыку ее голоса. Что касается Сафи, то она была занята тем, что придумывала все новые и новые темы для жалоб и еще как бы побольнее кольнуть меня. И она даже не замечала, что голова притулившейся к ней Есмихан становилась все тяжелее и тяжелее.

Но она заметила — и даже закричала, — когда перестала ощущать тяжесть.

XLVII

Есмихан тоже вскрикнула, потому что упала прямо в грязь. Я поспешил помочь ей подняться. К счастью, она ничего себе не повредила. Все же моя госпожа продолжала горько плакать и дрожала в моих руках, как будто смерть пришла за ней. Наверное, ей приснилось что-то ужасное о ее недавней угрозе. В конце концов, мне удалось успокоить ее, пообещав, что я найду ближайший кров и мы останемся там до утра.

— О, ты поранил свою руку, — сказала она сквозь слезы и нежно дотронулась до моей раны.

— Это просто царапина, — уверил ее я. — От стрелы, которая убила Сумасшедшего Орхана.

Я перевязал руку лоскутом от моей нижней сорочки, хотя рана уже не кровоточила. Это успокоило Есмихан, и она наконец снова отважилась взобраться на лошадь.

Против своей воли я все же сдержал свое обещание, и когда в лучах заката увидел пещеру в горе, мы сразу же направились к ней.

— По крайней мере, мы в недосягаемости, — сказал я.

Однако я не сказал, что это будет безопаснее и потому, что утром я смогу разобраться лучше, куда нам следует идти.

— Разве мы не можем разжечь костер? — жаловалась Сафи.

— Ради Бога, ты опять просишься вернуться назад. Ничто не выдаст нас лучше, чем дым от этого сырого дерева…

Но скоро мокрая одежда на нас начала замерзать. Даже через сквозь густую вуаль я слышал, как у Есмихан стучали зубы. Так что я вздохнул и сдался. По крайней мере, деятельность по сбору дров немного согреет нас. И так как был слишком маленький шанс, что я сумею развести огонь в такую сырость, мы хотя бы могли помечтать об этом, собирая дрова.

Все же благодаря сухим листьям в пещере и мху я сумел разжечь небольшой огонь. К тому времени даже я был ужасно рад этому, так как уже промерз до самых костей. Но не успели мы согреться, как я услышал шум в долине. Я быстро затушил костер, прикрыв его своей робой. Девушки в ужасе причитали, но мне каким-то образом удалось заставить их замолчать.

Наши лошади ржали. Их старые хозяева были где-то близко. Затем мы услышали голоса. Вскоре, хотя мы и не видели говорящих, мы смогли понимать, о чем они говорят.

— Здесь дым. Чувствуешь его?

— Да, о Аллах!

Они подходили все ближе и ближе. В предрассветных лучах я различил два или три силуэта. Они были уже достаточно близко, чтобы я мог кинуть в них камень. Что я и собирался сделать, если они увидят нас, чтобы хоть как-то защититься.

— Нет. Посмотри. Это только девушки и евнух.

— А я что тебе говорю? Дервиш бы никогда не оставил столько следов.

— Этот дервиш никогда не оставляет следов.

— Ты уверен, что он не с ними? Я имею в виду дервиша?

— Нет. Я так не думаю.

— Я тебе говорю, он не оставляет следов.

— Если ты хочешь знать мое мнение, я думаю, что дервиш и не человек вовсе. Он дьявол, джинн.

Два других мужчины произнесли заклинание против дьявола.

— Я говорю вам, это было большой глупостью начать искать его в первую очередь.

— Но пролитая кровь нашего атамана требует этого. Он убил моего брата.

— И еще шестерых из нашего отряда.

— О, Аллах, он был похож на ангела смерти. Нет, нет живой человек не смог бы сделать этого — особенно если учесть, что все шестеро были хорошо вооружены.

— И потом — он просто исчез… Нет, мы не найдем его, как я сразу и говорил. Давайте примем это как волю Аллаха и прекратим поиски.

На том они и порешили, их силуэты стали расплываться вдали.

— Но давайте хоть возьмем лошадей. Девушки и евнух — они, наверное, в любом случае уже умерли от холода. Зачем же оставлять здесь лошадей?

— Конечно, — согласился с ним другой.

Через несколько мгновений наши лошади были оседланы.

— Они не придут и не схватят нас, — воскликнула Есмихан, радуясь и благодаря Аллаха.

— Они даже не забеспокоились, — Сафи топнула своей ножкой в ярости. — Как это возможно? Вы знаете, какой выкуп они просили за нас? Две тысячи грашей! Как это возможно, что они смогли отвернуться от нас?

Затем она вышла из пещеры и закричала:

— Дураки! Какие же вы все дураки!

— Но ты же слышала, что они сказали, — я пытался объяснить ей наш побег, так же как себе. — Семеро из них, должно быть, были убиты, включая Орхана и его сына. Конечно же, это Орхан придумал похитить вас. Его глаз — месть за него горела в его голове все эти годы, и теперь он наконец-то обрел покой. Все остальные… я не думаю, что они что-то имеют против паши Соколли или семьи султана. Теперь можно сказать, что банда Сумасшедшего Орхана разбита и больше никогда не побеспокоит Порту. Хвала Аллаху!!!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу София - венецианская заложница - Энн Чемберлен.
Комментарии