Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников - Христиан Вульпиус

Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников - Христиан Вульпиус

Читать онлайн Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников - Христиан Вульпиус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 109
Перейти на страницу:

— Разбойники? — переспросила в ужасе хозяйка.

— Ринальдини, это чертово отродье, жив, улизнул и стоит во главе шайки. Он обосновался в горах у Ачи и опустошает огнем и мечом все кругом.

— О, какой дурной человек! — вздохнула хозяйка.

— Покарай и осуди его Господь! — торжественно провозгласил капуцин.

— Возмездие еще настигнет его! — подхватила Аннетта.

— А паспорта здесь у всех проверены? — поинтересовался вахмистр.

Один из драгун ответил:

— Тут все в порядке.

— Тогда садитесь на коней, ребята! — сказал вахмистр. — Нам следует прочесать всю местность.

Драгуны покинули постоялый двор.

Ринальдо стоял у дверей, когда к нему подошел пограничный досмотрщик и сунул ему в руку золотой. Ринальдо удивленно посмотрел на него и спросил:

— Что это значит?

— Отслужите заупокойную обедню по Ринальдини.

— Твое имя?

— Морлетто.

— Твое ремесло?

Морлетто молчал.

— Ты из той шайки, что в горах?

— Святой отец!

— Вами командует Чинтио или Луиджино?

— Святой отец! Не знаю, как вы…

— Говори, не бойся!

— Ну что ж, черт побери! Да! Я стою под командой Чинтио.

— Хорошо! Возьми свой золотой назад. Заупокойную обедню я отслужу бесплатно. А твоему атаману Чинтио дай этот перстень с печаткой. Перстень ему знаком, он знает, кто посылает ему этот перстень. С Богом, бравый досмотрщик!

Ринальдо быстро вышел в сад. Пограничные досмотрщики ушли с постоялого двора. Капуцин ходил вокруг дома. Аннетта наигрывала на арфе, а хозяйка была на кухне.

Взволнованный, вышел Ринальдо за пределы сада. Его встретил живописный луг. Посредине луга под высокими тополями стояла небольшая часовня. Какая-то женщина истово молилась перед алтарем. Ринальдо отступил на несколько шагов. Когда же она вышла из часовни, он со страхом узнал в ней давнюю знакомую.

Ринальдо заговорил с ней и похвалил ее благочестие.

— Ах, святой отец! — сказала дама. — Я ужасная грешница. И к тому же — несчастна!

— Слишком много для одного человека, прекрасная дама!

— Да, конечно!

— Незнакомец не смеет быть столь дерзким, но позвольте все-таки спросить, кого имею я счастье видеть?

— Я графиня Лентини.

Это была бывшая невеста патера Амаро из Мелаццо, Лаура Денонго, которая, отвергнув своего жениха, вышла замуж за графа Лентини.

Она рассказала ему еще о себе и вежливо пригласила не менее разговорчивого патера Ринальдини заглянуть к ней, в расположенный поблизости замок.

— Моего супруга, — добавила она, — уже три дня нет дома. Он полковник и командует армией короля, выступившей против порядочной шайки разбойников, несущей несказанные беды всему краю.

Ринальдо молча провожал графиню. Они подошли к замку. Ринальдо принял приглашение.

В замке была еще Леонора, сестра графа Лентини, девушка в расцвете лет, стройная, высокая, чувственная, с выразительными озорными глазами. Для этой красавицы не слишком-то привлекательным был самозваный священник. Она приветствовала его, едва улыбнувшись.

— Чарующая маска! — глухо вздохнул Ринальдо.

Графиня Лаура задумчиво глядела в окно. Ринальдо заговорил с ней о ее супруге, ответы ее сопровождались вздохами.

Как раз в эту минуту посланец принес письмо от графа, который писал жене, что он окружил лагерь разбойников и с часу на час начнется сражение.

— Похоже, — сказал Ринальдо, — что тот, кто стоит во главе разбойников, прошел школу Ринальдини.

— Но столь ли он великодушен, как великодушен был Ринальдини? — усомнилась Лаура.

Ринальдо про себя усмехнулся. И спросил:

— А вы его знали?

— Я не могу это отрицать и не буду никогда отрицать. Чем я обязана его великодушию, вы сейчас услышите.

Она рассказала Ринальдо историю нападения на ее замок, обрисовала великодушное самопожертвование Ринальдо, не подозревая, кому она все это рассказывает. И заключила свой рассказ горькими слезами.

— Я обманула хорошего человека, которому принадлежало мое сердце, принадлежала моя рука. Я довела его до беды, а быть может, и до смерти!

Ринальдо схватил ее руку и сказал:

— Он жив и все еще любит вас.

— Он меня еще любит? Вы его знаете?

— Я знаю его и вашу историю. Я узнал ее от него самого.

— Где он живет?

— В Мелаццо.

— Как ему живется?

— Он не может вас забыть. Он носит одеяние ордена Святого Франциска. И зовут его теперь отец Амаро.

Ринальдо хотел продолжать, но в комнату вошла Леонора.

— Я упросила брата, чтобы он показал мне дикого атамана разбойников Чинтио связанным по рукам и ногам. Чего бы я не дала за то, чтобы увидеть таким же и храбреца Ринальдини у моих ног!

— Как же вы жестоки! — воскликнул Ринальдо не без волнения.

— Вовсе нет! — девица улыбалась. — Но раз уж не может это быть Ринальдини, так пусть будет его преемник Чинтио.

Ринальдо усмехнулся и собрался было ответить, но тут Лаура заметила, что по двору замка что есть сил мчится девушка с арфой. Это была Аннетта. Она взывала о помощи.

— Что случилось? — спросила Леонора.

— Ах! — ответила Аннетта задыхаясь. — На постоялый двор, что неподалеку, напали разбойники. Они ищут вас, святой отец.

— Меня? — удивился Ринальдо. — Что им от меня нужно?

— Я не знаю. «Где францисканский монах, — кричали они, — которому принадлежит это кольцо?» Они показывали всем кольцо и описывали вас очень точно.

— Что такое с этим кольцом? — поинтересовалась Лаура.

— Не знаю. Правда, я уже несколько дней как недосчитываюсь весьма для меня дорогого кольца, но… как могли разбойники…

— Они искали вас по всему дому. А я убежала, — сказала Аннетта.

— Странно! — проронила Лаура.

Леонора заметила:

— Теперь они будут искать вас здесь, у нас. Потеря кольца принесет вам пользу или причинит вред?

— Причинит вред, — с огорчением сказал Ринальдо.

— Так бегите!

— Чтобы я бежал? Чего бояться францисканцу? Эта одежда святая. Разбойники не совершат здесь никакого насилия.

— Святой отец! Все, что вы говорите… ваш тон, голос, каким вы говорите… смущают меня все более… — сказала Лаура.

Ринальдо улыбнулся:

— Мы здесь в безопасности!

— Ваша одежда, святой отец, — проронила Леонора, — видит Бог, нас не защитит. Но может быть, у вас есть добрые друзья среди разбойников…

— У меня?

— Простите! Но без этой надежды я не поверю, что мы вне опасности. Сами же вы не можете быть нашим защитником?.. Стало быть, бегите!

— Успокойтесь! Не волнуйтесь! — убеждал ее Ринальдо.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников - Христиан Вульпиус.
Комментарии