Ночные джунгли - Эндрю Свонн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2045 г.: В Южной Африке происходит переворот, возглавляемый объединенными силами чернокожего населения и франков. Он стал подтверждением того, что в Южной Африке получила широкое развитие программа по «человеческой» инженерии. К моменту переворота в Южной Африке было произведено около миллиона франков. Переворот отмечает факт признания за франками полных человеческих и гражданских прав в стране. (В Соединенных Штатах все еще продолжаются дебаты относительно формулировки 29-й поправки к Конституции. Таким образом, если к моро относятся как к гражданам второго сорта, то франки вообще не имеют никаких человеческих прав.)
2053 г.: Конгресс отклоняет программу НАСА по исследованию глубокого космоса. Ходят упорные слухи о том, что во главе проекта стоит одно из черных агенств федеральных служб. Европейское Содружество отменяет ограничения на внутренние перемещения моро.
2054 г.: В Верховном суде происходит слушание дела по предоставлению гражданских прав франкам, в результате которого семью голосами против двух выносится решение о применении 29-й поправки к генетически модифицированным людям и животным. Приостановлено действие закона об интернировании и депортации франков. Число франков, появившихся «официально» в списках служащих государственных учреждений, в первую очередь в разведывательных службах, — резко возросло.
2059 г.: После открытия «муравейника» Расы под башней «Ниоги» на Манхэттене, угроза инопланетного нашествия становится достоянием гласности. Силы федеральных служб вторгаются в Бронкс, чтобы ликвидировать окопавшуюся там армию Лиги Защиты Моро. В результате этой акции по всей стране возростает уровень преступности среди моро.
2060 г.: На президентских выборах США победу одерживает Сильвия Харпер.
Примечания
1
перевод Маршака
2
«Ангельская пыль» (амер. жаргон) — фенциклидин, транквилизатор и опасный наркотик
3
Кордит — бездымный нитроглицериновый порох
4
Одно вместо другого (лат.)
5
Скваттер — бездомный, самовольно вселяющийся в пустующую квартиру или дом (прим. переводчика)
6
Геном — совокупность генов, содержащихся в одинарном наборе хромосом данной животной или растительной клетки (прим. перев.)
7
Кондоминиум — кооперативный жилой дом, в котором квартиры принадлежат владельцам как частная собственность (Прим. перев)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});