Собор - Роман Злотников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неприятности? — Он откинулся на спинку кресла и достал сигару. — Легко сказано, мистер Воробьев. — О'Рейли повертел сигару в руках и с сожалением убрал в стол. — Примерно около года назад у мистера Сноурта стали гибнуть ученики. Он держит свой учебный лагерь уже почти десять лет, и за это время выпустил около двух сотен человек. И вот с прошлого лета его ребята начали гибнуть один за другим. К весне погибло человек семьдесят. Причем выходило, что все они нашли свою смерть в результате несчастных случаев или какого-нибудь трагического стечения обстоятельств. — О'Рейли достал из холодильника банку пива, предложил вторую собеседнику и, получив вежливый отказ, сделал большой глоток. — Фил, конечно, заподозрил неладное и попытался разобраться. Даже начал кампанию в прессе. Но все, что он и нанятые им люди смогли раскопать, не дало никаких серьезных зацепок. Так что пресса быстро переключилась на дело сенатора Йетса, а потом на что-то еще. Так все и заглохло. Фил сильно расстроился, начал винить себя в плохой подготовке, запил. А тут еще пресса почему-то снова заинтересовалась Собором и принялась твердить это же самое, приводя его заведение в качестве одного из самых отрицательных примеров. Репутация Собора резко поехала вниз. На этот год у него, по-моему, набралось всего девять заявлений, — шериф покачал головой, — хотя и этого много.
— Почему?
— Потому что череда неприятностей продолжается. Четыре месяца назад погиб один из его инструкторов. Джон Гибера, хороший парень. Вечером возвращался из Центра, упал с платформы монорельса. Потом другой инструктор, Нейл Кеннеди, сбил мотоциклиста. Виноват был последний, но у Нейла, заметьте, у нас никто никогда не видел его выпившим, анализы показали наличие алкоголя в крови. О, немного, совсем немного. Во времена моей молодости и в два раза большая доза не считалась никаким нарушением. Но… И потом на суде всплыли факты, что, до того как Нейл занялся этим самым Собором, он дважды принудительно лечился от алкоголизма, и результат — два года тюрьмы. Еще один инструктор — Гейбл Соммерсмит — исчезла как-то утром. На столе нашли записку, что она выходит замуж, экспертиза подтвердила, что почерк ее, но ребята у Сноурта жили, можно сказать, одной семьей. Все всё друг о друге знали и были уверены, что ни о каком замужестве девушка и не помышляла. К тому же Сноурт пытался обратить внимание на странные вещи. Никто не видел, как она уезжала. Подруга, с которой Гейбл снимала квартиру, тоже была очень удивлена. Она утверждала, что Гейбл лишь накануне жаловалась, что никак не найдет себе парня. Да и ее родители до сих пор не имеют никаких известий от дочери… Но репутация Фила уже была сильно подмочена, и его заявлений оказалось недостаточно.
— Даже для вас? — быстро спросил русский.
— Прошу простить, мистер…
— Воробьев.
— Так вот, мистер Воробьев, я трижды по просьбе Фила пытался начать расследование, но в конце концов мне было указано, что я — шериф города, а не личный детектив мистера Сноурта, и… — он сделал паузу, — я счел это замечание достаточно веским. Поэтому я вынужден был отказать Филу в тот раз. Хотя теперь предполагаю, что мог бы найти основания, для того чтобы с ним согласиться. В деле о покушении на него я собираюсь докопаться до истины.
— Благодарю вас, — сказал русский.
Шериф продолжил:
— Короче, из всех инструкторов остался один Келли Боргенсен. Да и тот, как я понимаю, собирается сматывать удочки. А для тех девяти человек, если они, конечно, не передумают заниматься в Соборе, надо как минимум два инструктора.
— Уже есть.
— ???
— Одного вы назвали — Келли Боргенсен.
О'Рейли понимающе покачал головой:
— Ага, значит, вы тоже из этой компании.
— Да, мистер О'Рейли, мы со Сноуртом вместе начинали… А теперь я должен сделать официальное заявление. — Воробьев достал из визитки небольшой пакет. — Здесь снимки приборной доски грузовика, сбившего машину Сноурта. Имеющиеся следы воздействия высокой температуры, вот здесь, на рулевой колонке и автопилоте, позволяют предположить, что в кабине сработал самоликвидатор, скорее всего магниевого типа. Оставшиеся на передней панели следы монтажных отверстий не обозначены в заводской или сервисной спецификации для данного типа кабин. Зато полностью повторяют конфигурацию монтажа системы дистанционного управления типа «Тен миллес», используемых в горнорудной промышленности на тяжелых транспортерах карьерного типа. Это делает обоснованным предположение, что никакого сбоя автопилота не было и в момент столкновения машиной управляли с помощью дистанционного устройства, которое потом было уничтожено самоликвидатором. Кроме того, здесь запись беседы с управляющим фирмы по переработке вторсырья. Чтобы вне очереди переработать карту, на которой располагалась кабина, ему была предложена шестикратная оплата. Я считаю, что следствие по делу о дорожно-транспортном происшествии, в котором пострадал мистер Сноурт, проведено некачественно. Но поскольку вы являетесь другом Фила, я оставляю вам право самому разобраться с этим делом, не впутывая сюда адвоката. — А наклонившись к шерифу, он закончил уже менее официальным тоном: — Похоже, Фил наступил на мозоль ОЧЕНЬ серьезным людям, мистер О'Рейли. И я тоже собираюсь докопаться до истины. А вам мой совет. Поищите «блох» в своем «скотном дворе», а пока, если у вас есть люди, на которых вы можете полностью положиться, то советую вам немедленно обратиться к ним. Думаю, вам вскоре очень понадобится вся помощь, на которую вы только можете рассчитывать.
Когда за русским закрылась дверь, О'Рейли подошел к бару, налил себе виски и залпом выпил.
— Кински!
Динамик, настроенный на названную фамилию, ожил.
— Слушаю, мистер О'Рейли!
— Ну-ка давай сюда тех, кто занимался наездом на Сноурта.
— Хорошо, шериф.
— И еще… Узнай-ка мне все, что можно, об этом русском.
О'Рейли прошелся по кабинету. Черт возьми! Этот русский дважды утер ему нос. Это больно ударило по самолюбию. Ну да черт с ним, с самолюбием, но вот то, что на его участке творятся интересные вещи… Он вновь подошел к видеотелефону и набрал номер. На экране появилось крупное мужское лицо с характерным подбородком.
— Отец! Что случилось? — Младший О'Рейли был озабочен: отец редко пользовался этим видом связи.
— Выбирайся-ка домой, сынок. У меня нет пары для бриджа, а намечается хорошая партия.
5
Прошедшая неделя была сумасшедшей. Иван поместил рекламу в десятке газет, заказал тотемных животных в Североамериканском центре, расположенном в канадской провинции Квебек, и провел предварительные собеседования с кандидатами на ранчо Сноурта. Шеф-пилот его «Гольфстрим-Су», который перелетел на местный аэродром на следующий день после его прибытия, всю неделю не вылезал из-за штурвала. А поскольку на любом аэродроме, кроме Новгородского, он лично руководил обслуживанием самолета, то, естественно, был измотан до предела. Поэтому, хотя следовало бы слетать в Нью-Йорк и узнать, как там дела у Костика, Иван решил устроить всем отсыпной. Со дня на день должны были прилететь Эльха и Конрад. Иван последний раз видел Эльху лет пятнадцать назад, во время той сумасшедшей погони за бомбами, а с Конрадом они не встречались уже лет пять. И осознание того, что их Перуново братство вновь соберется вместе, наполняло его радостным предчувствием.
Ранний телефонный звонок поднял его с постели. Накануне вечером он был в больнице у Фила, узнал, что кризис миновал, и попросил, чтобы, как только тот придет в сознание, ему немедленно позвонили. Уже поднеся руку к трубке, он почувствовал, что звонят не из больницы, и трубку брать расхотелось, но он все равно уже встал.
— Слушаю.
— Мистер Сноурт?
— Нет, это не мистер Сноурт.
— О, извините, вас беспокоят из Эй-би-си, «Шоу Элтона Дерома». Могу я видеть мистера Сноурта?
— Увы, нет. Он в больнице.
— Да? О дьявол. — В голосе говорившего чувствовалась досада на то, что его планы, каким-то образом связанные с Филом, находятся под угрозой срыва, но еще больше удивление, по-видимому вызванное тем, что его имя, произнесенное так, как произносят королевский титул, не вызвало энтузиазма в голосе собеседника.
— Может быть, я смогу вам чем-нибудь помочь?
— Едва ли, а впрочем… Кто вы?
— Я его юридический правопреемник и старый друг.
В трубке помолчали.
— Извините, вы не могли бы подойти к экрану?
Иван чертыхнулся про себя, нажал кнопку задержки, бросил трубку, накинул халат и спустился в холл к стационарному аппарату. С экрана на него смотрел крупный, импозантный мужчина со спортивной фигурой и благородной сединой в волосах.
— Хай, я Элтон Дером, прошу извинить за столь ранний звонок, но у меня просто катастрофа.