Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс

Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс

Читать онлайн Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 107
Перейти на страницу:
пока ты этого не захочешь, - заявил он серьезным тоном, будто ведет переговоры. – Клянусь, - с нажимом добавил дракон. – Только не уходи. Прошлую ночь я провел без тебя, и мне не понравилось.

- Кошмары снились? – не удержалась я от шпильки.

- Было холодно и…жестковато, - хмыкнул Эр. – С тобой теплее и мягче.

- Тем не менее, ты решил жениться на другой, - выдохнула я, оборачиваясь. Эрриган ничего не ответил на эту реплику, лишь моргнул.

- Полежи со мной, - попросил он, поглаживая место возле себя. – А утром я провожу тебя во дворец, как ты просишь.

Все понятно. Условия сделки озвучены, решение за мной. Увидев, что я колеблюсь, Эрриган добавил:

- Обещаю не приставать, - с видом огромного одолжения.

Хорошо, так и быть. Переодевшись в строгую ночную рубашку, я легла в одну постель с Ледяным драконом. Он разделся до белья и накрыл нас одним одеялом. Повернулся на бок и начал сверлить меня немигающим взглядом.

- Почему у меня такое чувство, что ты что-то задумала? – с улыбкой спросил Эр. А он проницательный, ничего не скажешь. Где-то на подсознательном уровне дракон понимает, что я намерена уйти от него. – Ладно, спокойной ночи, - он перестал меня гипнотизировать, поняв, видимо, что это не сработает. Дракон уснул, а я так и осталась лежать, рассматривая его черты.

Я молча вдыхала запах Эрригана, запоминая его до мельчайших подробностей. Терпкий, мускусный, с примесью кисло-сладкого оттенка. Очевидно, он и вправду устал. А вот у меня весь сон как рукой сняло. Я уйду и больше никогда его не увижу. Эрриган поступил некрасиво, зато был честен со мной, не стал лгать и изворачиваться. Как бы там ни было, другого такого мужчины в моей жизни уже не будет. Я долго и пристально рассматривала мужественные черты лица, запоминая их, откладывая в памяти. Прямой нос, высокий лоб, густые темные брови.

Уснуть удалось лишь ночью, да и то проспала я недолго. Проснулась на рассвете будто от толчка и не смогла отделать от странно ощущения чужого присутствия.

Глава 26

Я осторожно вылезла из постели. Что происходит?

Неожиданно раздался шелест бумаги. На столике у окна материализовался круглый сверток из бумаги. Магия? Я бросила осторожный взгляд на сверток, потом на Эрригана, и все-таки решила развернуть неожиданный сюрприз.

И не зря.

«Принцесса Оливия, не могу отказать в просьбе столь прекрасной девушке, и высылаю вам портальный камень. Взамен рассчитываю на ваше расположение в будущем. Арракл» - едва я прочитала строки письма, как они вспыхнули алым пламенем и превратились в пепел. На столе остался лежать круглый красный камень.

Что это такое? Я покрутила в руках неожиданный подарок. На украшение не похоже. Как им пользовать…

Внезапно раздался хлопок у меня в голове. Реальность смазалась, спальня растаяла, а вокруг меня выросли припорошенные снегом деревья. Подозрительно знакомые…

- Ой, - пикнула я, когда поняла, что сижу…на качелях возле дворца Эрригана. Тех самых, теплых, на которых не замерзнуть. Сразу почувствовала себя нашкодившим ребенком. Если Эрриган узнает, то появятся неудобные вопросы: откуда у тебя камень? Кто тебе его дал? Почему стоишь на холоде полуголая? Стоило подумать об этом, как реальность вновь схлопнулась, и я очутилась в спальне резиденции. Опасливо оглянулась, но поняла, что Эрриган все также сладко спит. Бояться нечего. От столь резких скачков в пространстве меня замутило.

И вновь раздался тихий шелест бумаги. На столик у окна будто из ниоткуда опустилась бумага. Что это еще такое? Арракл совсем не боится раскрытия? Я в недоумении приблизилась и склонилась над письмом. Упс. Это не от моего знакомого, а прямо из дворца.

«Ваше Ледяное Величество! Прошу вас явиться во дворец для репетиции свадебной церемонии. Бертран».

И пусть я приказала себе быть готовой к женитьбе Эрригана, сердце все равно пропустило удар. Если они уже репетируют, значит, сама свадьба состоится буквально на днях. А быстрый у меня дракон, не тянет с таким ответственным решением. Я закусила губу, чтобы вновь позорно не расплакаться.

Хорошо. Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Нужно попрощаться по человечески, уходить по-английски я не привыкла. Эр имеет право знать, как все обстоит на самом деле. Я решила написать ему письмо. В этом же столе оказались все письменные принадлежности. Взяв их, я присела и, не глядя на спящего дракона, начала писать. На удивление, текст получился последовательным и связным. Я рассказала Эрригану все, как есть, излила душу на бумагу. Когда он прочтет это, меня здесь точно уже не будет. Закончив, я свернула в трубочку письмо. Нужно оставить где-нибудь, чтобы Эр нашел его после моего ухода.

Не люблю долгих прощаний. Я открыла шкаф, чтобы переодеться во что-то более приличное, чем домашнее платье для сна. Натянула на себя строгое красное платье с длинными рукавами, сплела на голове «французскую» косу и оставила письмо в узком лифе. Подошла к спящему Эрригану, а в душе бушует ураган. Я хотела бы остаться, но не могу. Мы из разных миров в буквальном смысле,  вместе нам не быть. Никак.

«Спасибо тебе за все. И прощай» - мысленно произнесла я, пристально рассматривая черты дракона. Хочу, чтобы они отпечатались в моей памяти. Тут ведь даже фотоаппаратов нет, запечатлеть его не получится. Мне останутся лишь воспоминания. Прекрасные, но всего лишь воспоминания.

Я взяла камень-перемещатель, сжала его в ладони и представила свою прежнюю «гостевую» спальню. Именно там расположено пресловутое зеркало, исполняющее желания. Реальность снова схлопнулась, но я оказалась не там, где хотела. Это не спальня, а двор дворца. Не знакомый мне сад, а совершенно другое место. Проклятье! Теперь бродить тут, искать вход, еще и со стражей как-то объясняться.

- Почему ты не можешь перенести меня туда, куда я хочу?! – зашипела я на камень. Он лишь загадочно блеснул алыми гранями.

Я затопала по снегу в сторону замка. Очень быстро мне навстречу вышел…Бертран. Я сразу поняла, что он тут не случайно. Правая рука дракона целенаправленно идет ко мне.

- Оливия?! – удивленно распахнул глаза он, будто ожидал увидеть кого-то другого. – Что вы здесь делаете?! – он чуть не споткнулся.

- Гуляю, - улыбнулась я, чувствуя, что мой план потихоньку терпит крушение.

- Где Эрриган?! – взгляд Берта упал на камень в моей руке.

- Отдыхает в резиденции, - не стала лгать я.

- Ты пытаешься сбежать, - Берт не

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс.
Комментарии