Жена напоказ - Елена Сергеевна Счастная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы примете кольцо? Можете пока не носить. Просто я хотел бы, чтобы оно напоминало вам обо мне.
– Нет, милорд. – Я отдёрнула руку, словно прикоснулась к раскалённой печи. – Это очень дорогой подарок. И, боюсь, он невольно к чему-то меня обяжет.
Ксавье покивал, отвернувшись, невидяще разглядывая залитую солнцем и отблесками воды даль.
– Скажите, ваше сердце уже занято другим? – Он сжал коробочку с кольцом в ладони, и показалось, что сейчас она просто треснет от его злого усилия.
– Нет. – Я медленно пошла дальше, надеясь, что мы просто пройдёмся и оба успокоимся. А наша прогулка завершится более приятно, чем сейчас. – Почему вы так решили?
Маркиз ещё немного постоял, глядя мне в спину, но всё же двинулся следом. Охранники спешились чуть позади нас и теперь просто наблюдали, тихо между собой переговариваясь.
– Просто пытаюсь оценить свои перспективы.
По-моему, перспективы надо было оценивать до того, как сломя голову помчался в ювелирную лавку за кольцом. А не теперь, когда всё повисло на волоске.
– Я не хочу излишне вас обнадёживать. Просто дайте мне чуть больше времени понять, что я чувствую.
– Хорошо. – Маркиз натянуто улыбнулся и предложил мне локоть.
Я оперлась на него, и ещё некоторое время мы шли в молчании, силясь справиться с неловкостью, что обрушилась на нас так резко, что вышибла все мысли из головы.
Признаться, я едва дотерпела до возвращения в Эйл. Распрощалась с маркизом и, с облегчением скрывшись от него за дверью, прислонилась к ней спиной.
Вот же влипла! И что самое обидное – я сама себя методично загнала в столь непростое положение. Нет, мне просто нужно всё ещё раз обдумать! Потому что это замужество явно не будет похоже на спокойную и размеренную жизнь рядом с Эдгаром. Не то чтобы я не понимала этого раньше. Но уже сейчас всё во мне бунтовало против такого поворота. Что же будет, если я всё же соглашусь?
Слушая, как удаляются шуршащие по гравию шаги Ксавье, я наконец отлепилась от двери и прошла в гостиную.
– Подавать ужин? – тут же осведомилась мадам Хибоу, которая, кажется, дожидалась меня, сидя у окна. Совсем как беспокойная матушка. – Мадемуазель дю Пойр уже поела и отправилась отдыхать.
– Я поем у себя в комнате.
Экономка кивнула, но, уже уходя, вернулась.
– Едва не запамятовала! Буквально перед вашим возвращением пришло письмо. Из Марбра.
Я едва не подскочила на месте. Да неужели месье неугомонный дознаватель решил провести со мной очередную беседу? Что ему ещё не ясно на мой счёт? Я чуть дёргано вскрыла послание, но оно, к счастью и в то же время неожиданно, оказалось от герцогини Энессийской. Прочитав его, я даже не поверила поначалу, что это происходит со мной. Но не могли же меня обманывать собственные глаза!
Меня приглашали в Марбр на встречу с послом Сьерво, который прибыл в резиденцию на днях. Как упомянула Виолена, ему настолько понравилось поданное к обеду вино Шато Д’Амран, что он пожелал познакомиться со мной лично и, ко всему прочему, обсудить возможные перспективы по закупке.
Едва не подпрыгивая на каждой ступеньке от радости, я поднялась к себе в комнату. Надо бы лечь сегодня пораньше! Завтра нужно не только соображать быстро, говорить складно и вести себя учтиво, но и выглядеть отлично. И ничто тому не способствует лучше, чем полноценный сон.
Мысль о том, что в истории виноделен Шато Д’Амран, возможно, скоро откроется новая глава, даже перебила гаденький осадочек после напряжённой встречи с Ксавье. Потому, выбрав для себя на завтра достаточно деловой, но изящный образ, я заснула удивительно быстро.
Но наутро проснулась не совсем так, как рассчитывала. Сначала меня разбудил приглушённый шум внизу. А затем только я отделила от него явственно знакомый женский голос. Села на постели, хмуро глядя в окно и пытаясь понять, какой вообще теперь час. Но ещё ничего не успела сообразить толком, как в комнату ко мне впорхнула Оли. Обмахнулась шляпкой и отбросила её на банкетку.
– Прости, что я так рано! – защебетала она. – Но в нашей глуши дилижансы ходят не так часто, как хотелось бы. Потому пришлось выбирать: приехать рано или не застать тебя дома. Ты же постоянно в делах!
Она подбежала к моей постели и, склонившись, чмокнула меня в щёку. Меня обдало облаком духов – как по мне, слишком сладких и насыщенных для такой жары и вообще утреннего часа.
– Доброе утро, Оли, – запоздало ответила я. – Да, ты могла меня сегодня не застать, если бы приехала позже.
– Куда ты на этот раз?
Сестра заинтересованно оглядела столик трюмо, взяла с него баночку с тем самым кремом – подарком Ивлины – и, сняв крышечку, принюхалась. В этом была вся она – ходячее нарушение спокойствия всего живого. Я не обращала внимания, ведь такой она была всегда. Но вот мадам Хибоу Оли недолюбливала, хоть и не говорила мне в открытую. Но каждый раз, когда сестрица наведывалась в Эйл, лицо экономки принимало каменное выражение. Словно она постоянно заставляла себя сдерживаться от замечаний в её адрес.
– Мне нужно ехать в Марбр, – проговорила я, нащупывая ногами на полу домашние туфли.
– О-о! – одобрительно протянула Оли и с готовностью слушать подробности уселась в кресло у окна. Её жёлтое платье показалось ещё более ярким, когда на него упало пятно света. – После смерти мужа ты разворачиваешься всё шире. Уже дотянулась до королевского двора…
Я покосилась на неё, пытаясь распознать, что кроется за её словами. В своё время Оли просто грезила тем, что однажды окажется при дворе. Хотя бы по службе. Но в один день её мечты рассыпались – и ей пришлось долго смиряться с тем, что они уже никогда не возродятся.
Когда я стала женой Эдгара и узнала об истинных своих силах, попросила его придумать способ, как с помощью них восстановить ауру сестры. Но он категорично оборвал меня: это невозможно. Я долго обижалась, считая, что он не проявил достаточного участия проблеме Оли. Но сама не могла ничего с этим поделать.
– У меня встреча с послом, – пояснила, решив, что радость сестры за меня всё же искренняя. – Надеюсь, она откроет новые перспективы для продаж вина в Сьерво.
– Знаешь, а ведь мне тоже нужно в Марбр. – Оли покривила губами. – Представляешь, пришло извещение о встрече с Ренельдом де Ламьером…
Она вынула из сумочки небрежно свёрнутый листок, взмахнула им и опустила