Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анимист - Ив Форвард

Анимист - Ив Форвард

Читать онлайн Анимист - Ив Форвард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 99
Перейти на страницу:

Охранять центр дворца оказалось не слишком трудно. Слабо протестующего короля препроводили в самую верхнюю комнату центральной башни. Это было просторное помещение с большими окнами, выходящими на маленькие балкончики, которые Генерал быстро и тщательно обыскал. Мебели было минимум: несколько кресел, стол и кучи всякой всячины по углам: книги, звездные карты, астролябии и телескопы. Венчал комнату купол; именно на этой крыше пел Генерал. Темит порылся среди телескопов и, вытащив несколько, вручил проходившему мимо солдату с приказом раздать их наблюдателям на стенах. Другие солдаты забивали досками окна и собирали оружие. Присутствовали все советники. Валенс усадил короля в кресло и встал рядом. Серра руководила переносом еды и припасов на хранение в маленькую комнатку. Алекс не сводил пытливого взгляда с советников (особенно с Генерала), с солдат и сновавших повсюду слуг, но в Офире не было заметно ничего необычного.

Принцесса Селина взбежала по лестнице и ворвалась в комнату с короткой, обшитой бронзой дубинкой в руке. Мокрые распущенные волосы рассыпались по спине и плечам. Алекс беспомощно моргнул. Пылинка раздраженно зацокала зубами.

– Почему со мной не посоветовались? – закричала она, тыкая дубинкой в Генерала, который каким-то птичьим движением отдернул голову. – Что это за глупости? Ты хочешь загнать нас в ловушку на вершине этой башни, чтобы нам некуда было бежать, если бельтасцы прорвутся через стену? На чьей ты стороне, Генерал? – вопросила она; прекрасная грудь вздымалась от ярости под шелковым платьем. Алекса охватило удивление и восхищение: принцесса смеет вот так бросить вызов Генералу. Он шагнул вперед, намереваясь принять ее сторону в любом возможном конфликте, но ни она, ни Генерал, похоже, не заметили этого.

– Я, как всегда, верен вашему отцу, моему королю, принцесса, и защищаю его, – прогудел Генерал. – Его безопасность – моя главная забота.

– Тогда почему ты загнал его в ловушку, обрекая нас? – резко спросила принцесса, указывая на забитые окна. – Безопасность! Безопасно, как в гробу! Здесь нет выхода!

– Выход есть. И не один, – ответил Генерал, смыкая пальцы. – Нам надо как можно лучше подготовить это место к обороне. Сожалею только, что нам не хватило времени завершить требуемые укрепления. Фонды парламента…

– Ты и твои укрепления! Твои стены! Что с тебя толку? Ты погубил собственных диких сородичей, раб, а теперь погубишь нас. – Генерал сжал челюсти, но Селина продолжала: – Если бы вы послушали меня и мы напали бы на Бельтас, вместо того чтобы прятаться, как цыплята, в сарае…

– Может быть, ты и хотела, чтобы мы все погибли, но решать королю, а не тебе, малявка! – проревел Генерал, и принцесса в ярости крутанула дубинкой, сильно ударив его по груди раньше, чем он смог увернуться.

Алекс был ошеломлен. Он ни разу не сумел хотя бы задеть теропа.

– Новая ошибка в вечернем небе тускнеет от далекого голоса! – предостерег дочь король Кэрэван; та закатила глаза. Потом король обернулся к Генералу и строго сказал: – Не борись со своим мысле-лицом – повредишь подъем ноги.

– Мне бы такое и во сне не приснилось, – прошипел тероп, пристально глядя на принцессу.

– Как твоя голова, куроящер? – отпарировала она, крутя дубинку с холодным искусством. Алекс разинул рот от восхищения.

– Прекратите! – крикнул нахмурившийся Валенс, встав между ними. – Генерал, опомнись! Принцесса, пожалуйста, поверьте, мы делаем все, что в наших силах. Стена вокруг города толстая и крепкая. У нас есть защитные сооружения и машины Темита. Многие солдаты выздоровели. Уверен, этого будет достаточно, но если в город проникли какие-то шпионы или убийцы, нам лучше оставаться в этих укрепленных башнях.

– Понимаете, принцесса? Мы делаем все, что можем, – прорычал Генерал. – Вы и ваш отец будете здесь в полной безопасности.

– Я лучше попытаю счастья на земле, только не в твоей смертельной ловушке, не за твоей дурацкой стеной, предательское, вероломное животное.

В голосе Селины равно смешались гнев и страх. Она повернулась и сбежала по лестнице. Генерал моргнул мигательными перепонками и вздохнул совершенно по-хумански.

– Млекопитающие, – буркнул он.

– Подростки, – поправила Серра. – Особый вид. Не обижайся, Алекс.

– Кому-то лучше пойти за ней, – сказал Темит, утомленно вздохнув.

Валенс скорчил гримасу.

– Когда она в таком настроении? Спасибо, я уже получил рану на этой войне.

Советники повернулись к Алексу.

– Ты не против? – с надеждой спросил Валенс. – Может, она послушает тебя? Ты ближе к ней по возрасту…

– А кроме того, его, возможно, обучали обращению со злобными животными, – пробормотала Серра и вскрикнула, когда Темит ткнул ее в ребра.

Алекс не обратил на них внимания.

– Мне? Поговорить с принцессой? – Он широко открыл глаза. – Я… это высокая честь.

ревность недовольство дурное настроение

Алекс заталкивал крысу под шляпу, когда Темит добавил:

– Мы уже очень много сделали… потом можешь заняться своими другими делами, если торопишься.

– Но попробуй найти ее, – вставил Валенс, – и уговорить по крайней мере вернуться во дворец. Потом ты снова понадобишься нам здесь…

В комнату заглянул солдат и быстро мотнул головой Генералу.

– Господин, дальняя разведка докладывает, что авангард бельтасской армии пересекает сумеречную границу. Они говорят, что не смогли сосчитать. Пыль стоит столбом, но, похоже, их по крайней мере несколько сотен.

– Продолжать наблюдение, – проворчал Генерал, и солдат исчез.

– Возможно, лучше поторопиться, – сказала Алексу Серра.

Юноша кивнул и убежал.

Он нашел принцессу в саду; она сидела в маленькой кипарисовой роще. Некоторые декоративные аксолотли-альбиносы в пруду с надеждой ухмылялись ей, но девушка не обращала на них внимания. Она сидела, склонив голову, но, кажется, не плакала, только хмурилась. Алекс остановился раньше, чем она заметила его, и быстро вытащил Пылинку из-под шляпы. Алекс на руках поднес ее к лицу и серьезно заглянул в черные-глазки бусинки.

– Послушай, Пылинка. Я знаю, что она тебе не нравится или по крайней мере тебе не нравится, что она нравится мне. Но советники говорят, что нам надо поговорить с ней, понимаешь? – тихо произнес он, мысленно сосредоточившись на словах, надеясь, что их смысл дойдет до анимы, хоть она и не понимает речи. Покачивающиеся усы крысы щекотали ему нос. – Это часть нашей работы. А кроме того, ты знаешь, что я никогда не оставлю тебя ради нее. Не могу. Ты – моя анима, ты – часть меня, я не смог бы избавиться от тебя, даже если бы захотел, – я бы умер. Поэтому, пожалуйста, пожалуйста, не кусай ее, не кричи на меня или что-то в этом роде. Ладно? Ты будешь хорошей?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Анимист - Ив Форвард.
Комментарии