Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Меч Тьмы - Кинли Макгрегор

Меч Тьмы - Кинли Макгрегор

Читать онлайн Меч Тьмы - Кинли Макгрегор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

9. Мантия Артура — подарок Пенмерлина, позволяет владельцу стать невидимым для всех окружающих.

10. Шар Сирона — создан богиней астрономии, позволяет человеку, который держит его в руке, ясно видеть даже самой темной ночью.

11. Щит Дагда — тот, кто держит щит Дагда, будет наделен нечеловеческой силой, и пока щит на месте, он не может быть ранен.

12. Меч Калибурн — меч фей, уравновешивает Экскалибур. Считается, что он обладает большей силой и способен уничтожить другие священные артефакты.

13. Святой Грааль — никто толком не знает, что это и откуда появилось. Этот удивительный артефакт способен вернуть мертвого к жизни.

Словарь

Адони — красивая раса эльфоподобных существ. Они высокие, стройные и способы на невероятную жестокость.

Грейлинг — настолько же ужасные, насколько прекрасны адони, они по сути являются слугами в Камелоте.

Мэндрейк — раса существ, которые могут становиться как драконами, так и людьми. Они обладают магическими способностями, но в настоящее время данная раса порабощена Морганой.

Мерлин — советник, владеющий волшебством.

Мирэна — магическое существо, которое может петь песню, настолько красивую, что она убивает любого, кто услышит ее.

Моды — миньоны смерти. Интересные существа, которые будут присутствовать во многих будущих историях.

Пендрагон — Верховный Король Камелота.

Пенмерлин — Верховный Мерлин Камелота.

Шарок — темные феи.

Каменный легион — проклятая раса, Каменный легион под командованием Гарафина. При свете дня это ужасные горгульи, которые вынуждены сидеть, как каменные (они могут двигаться только если ими командует один из тех, кто носит их символ), но ночью они могут свободно передвигаться, а при свете полной луны могут снова принимать форму прекрасных воинов и рыцарей, но только в те моменты, когда свет луны касается их. Как только они покидают освещенное луной пространство, тут же возвращаются в образ горгулий. Некоторые говорят, что есть еще способ снять их проклятье, но тех, кто пытался это сделать, постигли неудача и смерть.

Земля за вуалью — название, которое носят как Авалон, так и Камелот, с тех пор как они существуют вне времени и места.

Долина без возврата — область за пределами Камелота, где блуждают проклятые, обреченные на вечные страдания.

Вармерлин — другое название любого Мерлина.

Авторские заметки

Я надеюсь, вам понравилась шутка Шеррилин Кеньон, разместившей цитату на обложке романа, изданного под именем Кинли Макгрегор.

Все началось с забавы между мной и моим редактором, когда я ради смеха предложила, чтобы книгу оценила Кеньон. Я выучила один важный урок: никогда не предлагайте ничего редактору в шутку. Ей понравилась идея и она посчитала ее веселой, результат этого вы видите на обложке. Но, эй, если вы не можете посмеяться сами на собой, то кто сможет?

Также хочу воспользоваться случаем и сказать «спасибо тебе», дорогой читатель, за то, что отправился в фантастическое путешествие вместе со мной. Надеюсь, тебе оно понравилось.

Материал предназначен только для предварительного ознакомления и не несёт никакой материальной выгоды!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков — запрещено.

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Переводчики: Ирина Васина, с 13 главы — Наталья Ульянова Редакторы: Наталья Кошмак, Наталья Ульянова Вычитка: Настя Лагуш, Мария Суркаева Рус. обложка: Мария Суркаева

Примечания

1

В XII веке длинный и просторный плащ-нарамник, похожий по покрою на пончо и часто украшавшийся гербом владельца. Этот плащ рыцари носили для защиты кольчуги от нагрева солнцем.

2

Балор — в ирландской мифологии одноглазый бог смерти, предводителем всех страшных демонов-фоморов, которые правили Ирландией, пока не появилось там племя богини Дану. Он поражал врагов смертоносным взглядом своего единственного глаза.

3

Средневековый английский писатель, автор «Книги о Короле Артуре и о его доблестных рыцарях Круглого стола».

4

Мордред — один из персонажей легенд о Короле Артуре, известный как подлый предатель Артура. Разные источники указывают на разные родственные отношения его с Королем Камелота, но более всего известен вариант, где Мордред представлен незаконнорожденным сыном Артура и его сестры — Морганы. Моргауза, родственница Морганы, воспитала её сына при своём дворе.

5

В состоянии полной остановки любых физиологических процессов, когда ощущение времени полностью теряется.

6

Отсылка к сборнику стихов Алана Милна «Кристофер Робин и все-все-все» (прим. ред.).

7

От англ. darkwave «тёмная волна» — музыкальный стиль, одно из направлений на готической сцене, сочетание электронной, индастриально-экспериментальной, неоготической, романтической, неоромантической и классической музыки.

8

INXS — австралийская рок-группа, образованная 16 августа 1977 года в Сиднее, первоначально играла смесь фанк-рока, ска и регги.

9

«Нуждаюсь в тебе сегодня ночью», саундтрек к фильму «Бар «Гадкий койот».

10

«Сделай или умри», жанр — альтернативный рок и хард-рок.

11

«Дьявол внутри».

12

3 м на 6 м.

13

Ланселот освободил замок Печальной стражи от Брандина и дал ему название Веселой стражи. В замке есть плита с надписью «Здесь будет лежать Ланселот Озерный, сын короля Бана Бенвикского», которую нашел и поднял Ланселот, освободив замок, и под которой после гибели его похоронили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч Тьмы - Кинли Макгрегор.
Комментарии