Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие - Кария Гросс

Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие - Кария Гросс

Читать онлайн Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие - Кария Гросс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 127
Перейти на страницу:
Глава 75. Снежана

Глава 75. Снежана

Всё произошло настолько быстро, что я не успела позвать на помощь. Спускаясь по лестнице на свой этаж я встретила Алидисса. Он поднимался по ступеням, оставляя за собой черный след.

Мы перекинулись парой фраз, где я бессовестно нажаловалась ему на Андарисса с его Зайчиком, как вдруг что-то произошло.

Глаза брата Андарисса резко заволокло туманом. Он с силой схватил меня за руку дернул на себя и мы провалились в зияющий чернотою портал.

Сейчас принц нависал надо мной, требуя объяснений. Алидисс утверждал, что ничегошеньки не помнит. Я же молча дрожала крупной дрожью, щедро рассыпая свою пыльцу по комнате.

Его комнате.

Я не знала где я и что со мной будет. Принц же пытался обещать, что я буду в безопасности.

«Андарисс!» - мысленно выла я, надеясь, что его императорское высочество услышит и придет на помощь.

Кажется, Розали была абсолютно права, называя Алидисса охочим маньяком до вирм!

Ой, мамочки! Помогите! Кто-нибудь!

- Расскажи, что случилось, - василиск снова предпринял попытку поговорить. Я с недоверием посмотрела на него. – Я, правда, ничего не помню.

- Вы разговаривали со мной, а потом у вас на глазах появилась … какая-то пелена, - осторожно произнесла я.– Вы схватили меня, а потом вокруг появился туман. Какие-то привидения вокруг. И чувство, словно…. Словно….

- Словно смысла жить дальше нет, - продолжил принц, искоса кивнув на коробку с конфетами. Я отрицательно мотнула головой. – Мир Мертвых.

- Понятно, - вздохнула я, понимая, что кушать ну очень хочется. В Академии мне удалось покушать только несколько раз. И то, подавали одни морепродукты. Фу, гадость какая! С детства терпеть не могла рыбу и все, что с ней связано.

- Так, погоди… - замер Алидисс, пытаясь что-то вспомнить. – Ма… ка…. Роны будешь?

- Макароны? – удивилась я. – Настоящие?

- Да, с мясом, - произнес принц, удивляясь все больше и больше.

- Буду! – обрадовалась я, подозрительно осматривая покои василиска. – Я сто лет макароны не ела!

Спустя пару минут передо мной стояла огромная тарелка с макаронами по-флотски. Аромат был на всю комнату. В животе предательски заурчало…

Дважды меня уговаривать не пришлось. Ну, если умру, то хоть не на пустой желудок!

- Еще будешь? – спросил брат Андарисса с интересом рассматривая пустую тарелку.

- Буду! – закивала я с набитым ртом.

Алидисс приказал принести мне еще. Только порцию побольше.

- Ой, не могу, - лежала я на кровати, а рядом стоял две чистые и одна почти доеденная тарелка. – Переходи на темную сторону! У них есть макароны и конфеты!

- Ты так проголодалась? – спросил Алидисс, вглядываясь в моё лицо.

- Да, - созналась Снежана. – Просто у нас порции такие маленькие… Чуть-чуть совсем…И морепродукты… Фу!

- В смысле? – повернул голову принц, глядя на то, как я мучаюсь «доесть или нет».

- Ну там кальмар какой-то ленточка… Правда, горчит ужасно… Пару этих… На батат похожих… Корнеплоды вареные…. И водоросли… - вздохнула я, боясь что при воспоминаниях о еде совсем потеряю аппетит и не смогу доесть немного макарон.

- Странно, - нахмурился василиск, поглядывая в окно. – А с каких это пор вы жрете кальмаров?

- Не знаю, - пожала плечами я. – Но порции такие маленькие. Видно, чтобы мы летать могли!

- Вы всегда считали морское – мусором. У вас самые плодородные земли, - заметил младший принц.

- Спасибо, - вздохнула я, не обращая внимания на его рассуждения. Откуда я могу знать, что там происходит, если я в академии совсем недавно? – Я же здесь не навсегда?

- Нет, - ответил принц, видя третью тарелку пустой. – Еще принести?

- Ой, уже не могу! – отрицательно качнула головой, выдыхая. – Я как попала в этот мир, никогда так не наедалась. У меня тут просьба… А не могли бы вы завернуть мне с собой немного еды… У меня есть соседка Розали… Так вот, я хочу и ее угостить…

Алидисс отдал еще распоряжение на счет макарон. Сейчас как подумает, что я просто прикрываюсь соседкой. А сама все втихаря сожру.

Ну и пусть! Зато с едой буду.

- Ты любишь Андарисса? - спросил василиск внезапно. А я замерла на полувдохе. – Я никому не скажу.

- А что толку? Когда мы с ним занимались магией, я услышала радостный крик: «Андарисс!». Она звала его по имени. Девушка в черном. Зайчик. Он бросил урок, забыл обо мне и метнулся к ней. Она повисла у него на шее, а он взял ее на руки. И так отнес в покои.

Алидисс прикрыл глаза, а до меня донесся хрустящий звук сломанного дерева. Кажется, он выломал ручку кресла.

- Я зашла к ним, а она сидела у него на кровати Андарисс стоял над ней, - всхлипнула я.

Воспоминания давались мне тяжело. Вот угораздило же меня втресказаться в такого…. В такого…. Даже слова правильного подобрать не могу.

«Козёл» - услужливо подыскало подсознание.

«Это оскорбление для такого прекрасного животного» - отмахнулась я.

- Она сказала мне, что я очень красивая. А в голосе столько ревности! – вспоминала я, обняв колени. – Я смотрю на нее! А она такая красивая в этом черном платье… Сидит такая фифа… А я кто? А я просто какая-то вирма!

Я вытерла подступающие слезы. Не буду плакать.

- Что значит ты – какая-то вирма?! - послышался возущенный женский голос. – Вирмы – самые прекрасные создания магии! Мы правили светлыми землями до тех пор, пока не явился василиск!

- Асфея. Вернись обратно в кольцо, - приказал принц, а я не могла оторать взгляда от вирмы.

Это определенно была вирма. Теперь я точно в этом уверена. От нее пахло зимой и травами. Так же, какстало пахнуть от меня. После прохождения вихря.

- Раньше ты никогда со мной так не обращался, - послышался горестный голос Асфеи. – Это потому что я – всего лишь призрак! Воспоминание! Я знала, что твоей любви, темный принц, хватит ненадолго!

- А я вижу, это у вас семейное! Чуть что сразу «уйди, не мешайся!» - вздохнула я, полная негодования от услышанного. Ну раз до Андарисса мне не достучаться, то хоть тут выскажусь! Может, это старший не пробиваемый. А младший будет поумнее. – Вы с братом одинаковые. Легко помыкать любящими. Они все стерпят! Если бы вы с Андариссом знали, как это больно… Спасибо вам за вынужденное гостепримство… О! Мне еще конфеты положили! Отдельное спасибо! Как … эм… хотела сказать «человек»… Как василиск вы – добрый и замечательный! А как мужик, простите, вы – козел. Так же как и ваш брат! Мне завтра на первую пару, так что я полетела! Подумайте над моими словами!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие - Кария Гросс.
Комментарии