Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Реки Судьбы - Екатерина Селезнёва

Реки Судьбы - Екатерина Селезнёва

Читать онлайн Реки Судьбы - Екатерина Селезнёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 107
Перейти на страницу:
Вир, и усмешка скользнула по её губам.

— Нет, не одежда, — Рамсей расправил плечи и облизнулся, в глазах полыхнуло фиолетовое пламя. — Это нечто связано с тобой самой, а не с одеждой. Не раскроешь свой секрет?

— Зато ты не изменился! Спрашиваешь, зная, что я ничего не скажу.

— А ты уже ответила, — Рамсей опять улыбнулся. — Твой характер — это то, что завораживает.

— Это поэтому, ты меня похитил?

Рэй от этого разговора помрачнел. Они говорили, как старые знакомые. Настроение испортилось. Он так привык, что Вир его, так привык… а его брат так красив, так настойчив. Ведь ни одна этана не устояла перед ним!

Чар покачал головой и покрутил у виска пальцем. Он даже не представлял, что Рэй может волноваться из-за избранницы. Рэю стало неловко. Она не Лилдах, и она его, только его. Он мысленно завопил: «Почему ты не попросила помощи, котёнок?!»

— А почему не взять то, что принадлежит мне? Что скажешь, чужая?

Лицо Вир неуловимо приобрело выражение райза в неволе — равнодушие и свирепость.

— Вот как? Помнится, мы уже говорили об этом, и я разуверила тебя в твоих заблуждениях. Хотя видно у тебя склероз, ты всё забыл, даже имя.

Рамсей добродушно подмигнул ей.

— Я не идиот, имя легко изменить, Вера. Уверен, ты его изменила.

— Поражена, как это ты потратился?!

Рамсей от её тона опешил, он не ожидал такого язвительного тона. Даже не тона, а, никогда ранее не встречаемой им у знатных этан, снисходительной уверенности в себе. «Откуда у неё это? Она же никто, не имеет должного воспитания. Где же она была, кто огранил этот драгоценный камень?» — размышлял он. То, что она — драгоценность, он не сомневался, его только смущало скрываемое ею пламя.

Вир сложила руки на груди и наблюдала за Рамсеем. Когда они общались раньше, то он непрерывно вещал, теперь же он ходил кругами и молчал уже несколько минут. Вир была удивлена не только его молчанием, но и внешностью. Рамсей изменился. Резкие складки вдоль губ состарили его, а морщина на лбу говорили о часто, переживаемых болях.

Рамсей же удивлялся столь откровенному рассматриванию. Неужели чужая, наконец, понял, что он — сын Царствующей Семьи? Он чуть нахмурился, взял себя в руки и заворковал:

— Ты говорила, что я потратился. Это стоило того, ведь я долго искал тебя. Ты очень изменилась, — он обошёл вокруг королевы. — Если бы не остатки твоего ребёнка, я бы не смог определить кто ты. Теперь-то я знаю, какая ты настоящая. Ты — великолепна!

Вир, ужаснувшись, уставилась на Рамсея. Рэй почувствовал её боль

— Ты сказал, остатки? — почти прошептала она.

— Да, он не развивался и …

— Рамсей, ты что, спятил?! — Вир кричала. — Это же и твой ребёнок! Что же ты сотворил?

Рамсей отшатнулся, внезапно пережив её боль.

— Значит тебе больно? Это хорошо! Ты правильно сказала — это мой ребёнок! Не забыла, что ты сбежала от него? А я… я просто хотел улучшить его. У меня не получилось сделать из него то, что я хотел.

— Сделать? Ты сказал сделать?! — Вир, не сдерживаясь, закричала. — Это ребёнок!

Рамсей рассматривал её, как лакомство, и облизывался. Впервые всё это время он был спокоен. Она, наконец, его он уже и забыл, как она хороша в гневе. Вспомнил, что она говорила, и злобно сощурился.

— Какой ребёнок? Он же погиб. Что это ты так дёргаешься?

— Почему же ты не оставил его в покое?

— А как бы я нашёл тебя? Я сумел сохранить его мозг и сделал из него прибор, для поиска тебя. Я огорчил тебя, любительница стихов?

— Господи! — у неё закружилась голова. — Господи, что же ты наделал?!

Доримы сжали руки короля, которому стало тошно. Что стало с его братом? Посмотрел на неё, сердце сжалось от сопереживания, но он не знал, как ей помочь, а Вир молча кричала от горя: «ПОГИБ!».

Именно боль потери помогла королеве узнать, что делать. Она поискала сознание своего ребёнка, тот слабо ответил на её призыв. Знание пришло сразу, горькое знание. Больно стало так, что она с трудом сдержала крик. Проглотила злые слёзы и мысленно спросила: «Хочешь на свободу, малыш? Прости, я опоздала. Прости!».

Услышав радостное согласие, она прервала его псевдожизнь. Вир вздрогнула, почувствовав то, что чувствовал её ребёнок — боль и радость полёта. И опять, как тогда, в ледяном подземелье, она увидела знакомое зелёное озеро, к которому летела белая птица. Вир затрепетала от увиденного, потом прошептала:

— Так, малыш свободен… Как сделать, чтобы Рэй не страдал? Он же любит брата.

Доримы неслышно сжали руки короля, которого тряхнуло от этого шёпота, и он мысленно попросил доримов: «Парни, давайте проанализируем обстановку!».

Они осторожно выглянули, осматривая помещение. Несколько дверей, и за каждой находился охранник. Чар просканировал сознание охранников и мысленно сообщил: «Они все из Службы безопасности Фарах». Доримы в недоумении переглянулись, не понимая, что связывает Рамсея с этим Семейством. Проанализировали возможность быстрого захвата королевы, поняли, что без шума не получится, Вир стояла в центре комнаты, а брат короля стоял между ними и ней. Значит надо ждать, когда представится возможность всё сделать быстро и тайно.

Было очень тихо, внезапно прибор в руках Рамсея пикнул и погас, тот уставился на него и зарычал:

— Марф!! Уверен, что это сделала ты! Как же смогла? Он исчез, я потерял его! — его дыхание стало прерывистым, но неожиданно Рамсей засмеялся. — Собственно, из-за чего я горюю? Ты уже здесь. От меня не убежать!

Вир смотрела на него, как на умалишённого.

— Что ты наделал, Рамсей?! Ты что же, не понял, что убил своего сына? Услышь же, наконец-то, что я говорю!

Рамсей содрогнулся, что-то дёрнулось в его душе, чтобы это прекратить, он неистово заорал:

— Заткнись! Заткнись! — и бросился к королеве.

Тогда доримы увидели то, что их ошеломило, Вир зашипела и встала в незнакомую стойку.

— Шаш-ша! Не подходи! Я не пожалею тебя.

— Ах, ты-ы… — Рамсей отскочил.

Оба дорима очень волновались за Рэя, он мог не сдержаться и попасть под власть гормонов, слишком уж недавно было «Притяжение». Они переглянулись, и Кнут весело мысленно осведомился, не шипит ли королева так на короля? Рэй сначала рассердился на них, но потом понял, что они сделали, ведь он был готов броситься на защиту Вир. Его удивила реакция брата, тот явно испугался, похоже, королева не всё ему рассказала о Рамсее. Брат, видимо, не раз пытался её ударить, а она защищалась, и, судя по всему, весьма успешно. Доримы не меньше короля

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Реки Судьбы - Екатерина Селезнёва.
Комментарии