Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Песнь алых кленов - Ли Томоко

Песнь алых кленов - Ли Томоко

Читать онлайн Песнь алых кленов - Ли Томоко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:
ничего не знает. Убедился, что тот и вправду ничего не понимал, и наклонился к столу, поманив к себе. Лин Ху и Сяо Тун вместе наклонились, чтобы расслышать.

– Внутри него есть штука? Такая… маленькая. Особая. Когда он ее проглотил – он стал таким. Так?

Заклинатели переглянулись, после чего Сяо Тун кивнула. Демон, казалось, обрадовался сильнее. Даже есть перестал.

– Так вот, если эту штуку из него достать – он вернется. А я… я просто заберу эту штуковину себе. И все. Ну чё? Дело крыто? Согласны или за нее драться будете?

– Он останется в живых? – спросила Сяо Тун.

– Само собой. Живее, чем сейчас.

– Тогда как ты собрался ее доставать? – нахмурился Лин Ху.

Его желудок ощущал себя нормально. Как и он. К тому же Сяо Тун съела больше, но ей, кажется, становилось только лучше. Порозовели щеки, исчезла вялость движений. И Лин Ху сдался – выбрал из всего на столе рис и рыбу. Есть рядом с демоном – то еще удовольствие, все равно что с конем рядом. Но пересесть означало бы проявить неуважение.

Лин Ху знал, что не захочет снова использовать тот артефакт, что дал им Ян Шанюан. Или сумел за это время убедить себя в этом. Главным было вернуть Фа Ханга, а каким способом – какая разница? К тому же еду не отравили, есть их демоны не собирались. Возможно, все они тут прятались не просто так и успели много чего натворить, но сейчас думать об этом не хотелось. Лин Ху готов был принять помощь от кого угодно, ведь даже богиня не знала, что можно сделать с Фа Хангом.

Да, было удобно, пока они прятались в пещере, когда Фа Ханг был просто статуей, но теперь им пора было в путь, и было бы замечательно, если бы Фа Ханг проснулся и мог ходить своими ногами.

– Ваш дружбан, – продолжил демон. – Он как раковина. С редким жемчугом внутри. Такой – один на весь мир. И прикиньте, как я обрадовался, когда хотел просто развлечься, а тут такая находка… Но, впрочем, вы ж поэтому и прятались. Как он умудрился это сожрать? Сам или заставил кто?

– Заставили, – поспешил ответить Лин Ху, и Сяо Тун только закивала, продолжая жевать промасленную пышную булочку. Вкусно было все. Действительно, небольшой пир. Благо, им много не нужно было, чтобы наесться.

Однако же, пользуясь тем, что демон в основном говорил с Лин Ху, а на заклинательницу не обращал внимания, в то время как остальные были слишком заняты своей едой, периодически вступая за нее в драки, Сяо Тун прятала еду со стола на подоле и незаметно убирала в мешок. Как бы ни был дружелюбен этот демон, это еще не значит, что им не придется бежать отсюда.

– Видать, вы как я, на кого-то серьезного и сильного нарвались. – В словах демона послышалась жалость.

В любом случае ненависти к ним он не испытывал, а теперь еще и проникся… Или просто делал вид. Ни Лин Ху, ни Сяо Тун не теряли бдительности, даже когда ели. Они присматривали друг за другом, но видели, что обоим не становится хуже, их не тянет спать, хотя и была поздняя ночь.

Лин Ху снова напрягся, когда еда почти закончилась, а демоны сыто отрыгивались, продолжая галдеть.

– Я мог бы просто… ик… убить вас. Мог ведь… – бахвалился пьяный демон. – Никто бы даже не узнал, ведь так? А его забрать. Ну, вы ничё такие. Я тоже устал от этих рож тут. Вы ж прячетесь? Оставайтесь тут прятаться. И этого… третьего вашего тут снычем. Он силен у вас!.. От такой штуковины внутри и не стухнуть, только в спячку хряп… Ах-ах… Слушайте, а у него в роду богов не было?

– Мы не знаем, – поспешила заверить Сяо Тун.

Лин Ху решил вернуться к более насущному вопросу:

– Что нужно для того, чтобы его вернуть? Когда ты сможешь его вылечить?

Демон, перекатываясь на заднице и ковыряясь острым ногтем в зубах, уставился осмысленным взглядом на Лин Ху. Широко улыбнулся и спросил:

– Хошь, щас?

Заклинатели переглянулись. Сяо Тун, которая давно заметила, как поглядывали на них демоны, которые после сытного пира наверняка хотели зрелищ, взглядом попросила: «Да, пожалуйста».

– Да, – ответил Лин Ху.

Демон засмеялся.

– Думаешь, обману? Думаешь, кишка тонка? Ну ты… Ах-ах… Ну ладно, ничё не поделаешь, мне самому не терпится…

Он поднялся из-за стола не без труда, позвал:

– Эй! Дармоеды! Где Синица?! Дайте сюда Синицу!

Что-то покатилось к его столу с правой стороны. Заметив движение, заклинатели присмотрелись и разглядели небольшого демона. Пропорциями тот напоминал человека, только очень маленького. Добежав до стола, он заполз на руку круглому демону и смотрел ему в глаза как воин, готовый умереть за господина.

– Какой ужас, – прошептала Сяо Тун, прикрыв рот рукой. Она поняла, и ее затошнило.

– Что, знаешь другой способ? – спросил демон, немного обидевшись.

Он поднялся из-за стола, неровной походкой дошел до паланкина. Сорвал с него навес одним движением. Вокруг загудели радостно: демоны нашли себе зрелище.

– Он прав, – спокойно произнес Лин Ху.

Сяо Тун хлопнула его по плечу. Она хотела бы отвернуться и не видеть ничего из того, что будет дальше, но нет. Надо было убедиться, что Фа Ханг в безопасности.

Круглый демон приподнял Фа Ханга, взял его лицо рукой и, надавив на щеки, заставил приоткрыть рот. Фа Ханг оставался все таким же, словно мертвым. Бледным и безучастным. На его подбородок сошел демон Синица, не без труда протиснулся в его рот, повозился там и прошел дальше.

– Меня сейчас стошнит, – пожаловалась Сяо Тун, все еще прикрывая рот. Но еда доставалась им обычно очень сложно, и, даже видя все это, ее желудок не хотел отдавать добытое.

Лин Ху, держа руку на мече, подался вперед, наблюдая, как круглый демон прислушивается к происходящему внутри Фа Ханга. Можно было видеть, как нечто прошло по его горлу и теперь двигалось в животе. А потом там затихло. Тут напряглись все: и заклинатели, и демоны, особенно главарь. Он выглядел так, словно потерял нечто очень важное. И так резко схватил Фа Ханга, что Сяо Тун и Лин Ху вскочили со своих мест, собираясь отобрать друга. Но не успели: демон резко наклонил Фа Ханга и надавил на его живот, опустил заклинателя лицом к полу. Фа Ханг все еще был без сознания, но его вырвало – круглый демон подставил руку под рвоту, поймал в ладонь перепачканного Синицу и положил Фа Ханга обратно. Синица,

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь алых кленов - Ли Томоко.
Комментарии