Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обман - Галина Долгова

Обман - Галина Долгова

Читать онлайн Обман - Галина Долгова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 101
Перейти на страницу:

Ну уж нет! Так бездарно расстаться со своей последней жизнью? Да ни за что! Призвав все свои силы, я выставила разработанный Сонэей щит. Да!!! Мощный удар отбросил нас с Анардией в разные концы зала, под сводами громыхнуло. Эх… боюсь, скоро сюда прибежит Хладен, только глухой мог не услышать такой грохот. Но раздумывать было некогда. Анардия довольно быстро пришла в себя и, встряхнув головой, поднялась на ноги. В мой щит тут же ударило еще несколько молний, но уже не таких мощных. Похоже, она решила взять меня измором. Что ж, тактика действенная. Щит я долго не удержу. А скоро еще и папочка подтянется…

Выбора у меня не было. Надо улучить момент и нокаутировать ее, иначе все закончится печально. Я начала формировать свое заклинание, одновременно пытаясь не выпускать Анардию из поля зрения. Попыталась встать — и не смогла. Тело пронзила жуткая боль. Похоже, своим пинком она все-таки что-то мне сломала. А может, и посерьезнее травму нанесла. Но и сдаваться просто так я не собиралась.

Резко вскинув руку, я выпустила воздушную петлю, сбивая Анардию с ног. Она не удержалась, и ее заклинание улетело в потолок, разлетевшись там осколками. На нас посыпались камни, но мы не обратили на это внимания. Я выпустила ледяную стрелу, но, к моему изумлению, она, пробив один из щитов, застряла в другом и начала медленно таять. Не поняла! Как?! Мы же одной стихии, и я по-любому сильнее! Проклятье! Так вот что значит «двустихийная»! Ее мать из другого Дома! Ох… тогда, боюсь, у меня проблемы…

И они не заставили себя ждать. Зарычав, Анардия бросилась на меня. Уже не раздумывая, я на автомате посылала в нее все заклинания, которые помнила, она с легкостью их отбивала. Правда, и ее атаки не достигали меня.

В какой-то миг Анардия оказалась совсем близко и с оглушающим воплем выхватила откуда-то из складок платья кинжал. Я еле увернулась, чтобы он не порезал мне лицо. Но Анардия не отступала. Я успела перехватить ее руку, и мы покатились по полу.

— Что тут происходит?! — проревел Хладен. Я даже не слышала, как он прибежал. — Анардия! Ты что творишь?! Проклятье! Расцепите их! — приказал он кому-то.

«Значит, он вернулся не один», — мелькнула мысль, и я снова сосредоточились на противнице и ее оружии.

В какой-то момент я почувствовала руки на своих плечах, меня попытались оттащить от Анардии, но я вцепилась в нее мертвой хваткой, понимая, что, как только отпущу, тут же получу кинжал в сердце. Дернувшись, я попробовала достать ее зубами. Кто-то грязно выругался, и я от боли едва не потеряла сознание, когда меня довольно грубо потащили за волосы. Судя по яростным крикам Анардии, ей тоже досталось.

А потом меня резко отпустили, и я налетела на Анардию, повалив ту на спину. На секунду подняв голову, я успела увидеть, что обстановка изменилась. В комнату ворвались мои мужчины и стража Ларинэ и Зарта. Охрана Хладена бросилась на них, но у них не было шансов. «Наших» явно было больше.

Я отвлеклась, и это было моей ошибкой. Анардия, почувствовав слабину, вырвала руку и ударила меня в ключицу. Попади она выше или ниже — мне не жить, но удача пока не отвернулась от меня. Из горла вырвался дикий рык, и я вцепилась ей в волосы, другой рукой снова перехватив кинжал. Удерживая ее руку с ножом, второй я приподняла ее за волосы, а потом со всей силы дернула вниз. Громкий стук, эхом отозвавшийся у меня в голове, и Анардия вмиг обмякла, а кинжал, больше не удерживаемый, легко вошел в грудь девушки.

Я отшатнулась, неверяще глядя на нее. Я ее убила? Я ее убила! Крик вырвался сам собой. Господи, нет!

И тут же эхом где-то над головой раздался рык раненого зверя:

— Не-э-эт!!!

В следующую секунду меня ударили в живот. Захрипев, я попыталась согнуться, но мне не позволили.

— Я убью тебя, тварь! — На меня смотрели почерневшие глаза Хладена. — Ты ответишь за это!

— Хладен, отпусти ее! — Три голоса слились воедино, не позволяя ему нанести решающий удар. Грязно выругавшись, Хладен резко развернул меня, прижав к себе и приставив к шее нож.

— Еще шаг, и я убью ее!

— И что дальше? — прищурился Зартарн.

— Дальше вы пропустите меня и дадите свободно уйти.

— Ты же понимаешь, что тебя найдут?

— Не факт… но спасибо за идею! Вы сейчас все дружно принесете клятву о непричинении вреда. Ну же!

Кинжал сильнее надавил на мою шею. Боль, словно укус пчелы, обожгла, и я почувствовала, как что-то теплое потекло к ключице.

— Вам что, слова подсказать?

Мои мужчины молчали. Я видела, как лихорадочно блестят их глаза и судорожно сжимаются кулаки. Да, никто из них не ожидал такого поворота. И оставаться беззащитными перед Хладеном они тоже не хотели. Произнесение такой клятвы было подобно самоубийству.

— Не ценят они тебя, милая, — издеваясь, громко зашептал Хладен. — Может, стоит их стимулировать?

— Не трогай ее! — закричал Ветриар, рванувшись вперед, но Зарт его удержал.

— Клятву!

— Одумайся! Хладен, ты…

— Заткнись! Кажется, вы не поняли. Придется доказать, что я не шучу, — угрожающе прорычал он.

Резко вывернув руку, Хладен со всей силы вбил кинжал чуть пониже моей ключицы. Не смертельно, но от этого не менее больно. С противным звуком разорвалась кожа, и нож вошел в мягкие ткани. Я стиснула зубы, чтобы позорно не заорать, но слезы сдержать не удалось.

— Тварь!

Зартарн и Ларинэ уже вдвоем пытались удержать Ветриара, хотя их взгляды были красноречивее любых слов.

— Итак, я жду… Мальчики, я ведь могу ее изрезать до смерти или покалечить… — глумился Хладен, поворачивая кинжал в ране.

Вот тут я уже не смогла сдержаться. Вскрик сам собой сорвался с губ, а следом полилось все, что я думаю об этом садисте. Только вот делу это не помогло. Ветриар стряхнул руки удерживающих его друзей и, сделав шаг вперед, процедил:

— Я принесу тебе клятву, если отпустишь ее.

— Во-первых, я отпущу ее только после клятвы, а во-вторых, извини, малыш, но одной твоей мне недостаточно.

— Я тоже принесу, — произнес Ларинэ.

— Зартарн? Неужели позволишь, чтобы эта милая девочка лишилась глазика, а? — Кинжал угрожающе приблизился к моему лицу.

— Нет… — выдохнул Зарт. — Я клянусь, что не буду преследовать и пытаться убить тебя ни сам, ни прося об этом других, если ты не нападешь первым.

— Ладно, сойдет. Теперь вы!

Ветриар и Ларинэ послушно повторили сказанное Зартом. Мне было холодно, я уже с трудом понимала происходящее, сознание уплывало, а держаться на немеющих ногах было все труднее.

— А теперь отпусти ее!

— Отпущу… но чуть позже, — усмехнулся Хладен и потащил меня за собой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обман - Галина Долгова.
Комментарии