Лучший режиссёр, главы 201-300 - WALL E
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глядя в его глаза, Джессика серьёзно произнесла:
– Ян, если есть сюжетная линия с любовными отношениями, я не хочу играть.
Она ласково и притом решительно добавила:
– У меня уже есть идеальные отношения, не хочу больше никого играть и не хочу испытывать те страдания.
Она обняла Ван Яна за руку и со счастливым видом посмеялась над собой:
– Тем более у меня не получится хорошо сыграть. Даже если ты будешь режиссёром, я не смогу убедить себя.
Ван Ян улыбнулся и погладил её волосы. Джессика продолжала увлечённо говорить:
– Мне кажется, для меня лучше всего подходят отвязные комедии, а ещё ужастики или боевики…
– Поверь мне, ужастики – это не твоё, – Ван Ян беспомощно вскинул брови.
В отвязных комедиях и треш-боевиках, конечно, не надо сильно напрягаться, но Джессике, которой тяжело было вжиться в роль, фантастический сюжет мог бы помочь найти себя.
Ван Ян, задумавшись, с улыбкой произнёс:
– Научная фантастика и «Светлячок» подходят тебе. Ты там будешь ребёнком. Любовных отношений нет, но есть боль.
– Ребёнком? – тут же рассмеялась Джессика, полагая, что он пошутил, и закатила глаза. – Мне 22 года, я ребёнок, но я не выгляжу как ребёнок.
Ван Ян высвободил руку, обнял Джессику и, идя вдоль берега Сены, сказал:
– Ты большой ребёнок. Большой ребёнок, превосходно владеющий кунг-фу! Знаешь что, Money? Настало время учителю и ученику выйти в свет!
Кунг-фу! Джессика сразу возбудилась и спросила:
– Правда? Учитель, значит, мне можно бить людей?
– Да, можно бить! Мы покажем всем, что такое научно-фантастическое кунг-фу! – Ван Ян посмотрел на облако в небе, которое будто приобрело форму игральной карты, и с улыбкой добавил: – Но… сперва покажем, что такое подсчёт карт.
Глава 224: Проигравшие играют в автоматы
После того как съёмочная группа «Дьявол носит Prada» вернулась в Лос-Анджелес и была распущена, не прошло и двух дней, как Всемирная организация здравоохранения объявила о снятии запрета на туризм в Пекине. К этому времени с китайских городов спали все туристические ограничения, наложенные в связи с эпидемией ТОРС. Въезд в Китай вновь был разрешён. Это была хорошая новость для зарубежной рекламной кампании «Команды МТИ-21», куда входила поездка в Китай.
На Sina, Souhu и других китаеязычных развлекательных интернет-порталах появлялось всё больше сообщений о том, что “Ван Ян приезжает в августе в Китай”. А в недавнем телефонном интервью для NetEase Ван Ян с радостью заявил, что “ждёт не дождётся этой поездки и надеется хорошенько познакомить китайских киноманов с ним”. Также он пожелал скорейшего выздоровления всем пострадавшим от вируса ТОРС.
Если не случится никакого форс-мажора с проверкой фильма, «Команда МТИ-21» выйдет в материковом Китае 16 августа. Маловероятно, что при проверке обнаружатся какие-то проблемы, например, присутствие насилия, эротики или политики. Однако тема азартных игр считалась запретной у Главного управления радио, кино и телевидения. Популярные в своё время гонконгские фильмы «Бог игроков» и «Рыцарь игроков» так и не попали на рынок материкового Китая.
Поначалу China Film пребывала в нерешительности насчёт сотрудничества по продвижению «Команды МТИ-21». Из-за политической направленности рынка, пусть даже киноманы всех стран будут кричать, что хотят посмотреть этот фильм, Главное управление радио, кино и телевидения и пальцем не пошевелит, даже возможно, наоборот, наложит запрет. Однако после того, как появился первый оскароносный режиссёр китайского происхождения, и после того, как Flame Films изменила позиционирование и рекламу «Команды МТИ-21», этот фильм про азартные игры наконец получил надежду выйти на большие экраны в Китае.
«Команда МТИ-21» не использовала жанровую формулировку “кино про азартные игры”, а позиционировала себя как биографическая картина и история противостояния между гениями Массачусетского технологического института и женщиной-детективом… Даже в рекламном слогане на плакате с игральными картами лишь говорилось: «Основано на реальных событиях – интереснейшее и гениальное противоборство!», «Новая работа оскароносного режиссёра Ван Яна!» Не было ни одного упоминания об азартных играх.
А в Северной Америке, Европе, Гонконге и Тайване важнейшим слоганом на плакате было: «Если ты вынужден играть в карты, как можно выиграть?» Этой фразой реальная команда МТИ по блэкджеку набирала к себе игроков. А ещё были: «Уйма денег утекает из Лас-Вегаса!», «Проигравшие играют в автоматы, победители – в блэкджек», «Отправься с гениальным отрядом на штурм Лас-Вегаса!».
Что касается того, возьмётся ли Главное управление радио, кино и телевидения за ножницы во время проверки, пока было неизвестно, хотя Flame Films выразила настоятельное пожелание “не резать фильм”. И в США фильм до сих пор не был отправлен в MPAA для определения рейтинга.
– Если ты вынужден играть в карты, как можно выиграть?
– В азартных играх нет выигрыша.
– Почему бы вы так поступили?
В тусклой просмотровой комнате на проекционном экране на стене воспроизводилось видео. Главные создатели – Ван Ян, Маргарет Гудспид, Кристоф Бек, Уолли Пфистер – сидели на стульях и тихо смотрели финальную версию фильма. То и дело раздавалась музыка, то звучало весёлое кантри, передающее университетскую атмосферу, то энергичный, взрывной, дикий рок.
Flame Films достигла соглашения с лейблом Columbia, поэтому Кристоф Бек по совету Ван Яна добавил в саундтрек кое-какие песни группы AC/DC, например, «T.N.T.», «Shoot To Thrill».
«Down, down, down…» – на экране под задорную музыку быстро менялись кадры, демонстрировавшие механизм работы команды и её успехи: Дэниел Ву садится за игровой стол, с улыбкой смотрит в одну сторону, на другой стороне подсчётчик карт Алексис встаёт, затем садится Натали и с улыбкой смотрит вбок; в следующей сцене планировка казино уже другая, Дэниел замаскирован в новом образе, а стопка фишек на столе во время бесконечной смены окружающего интерьера непрерывно растёт и превращается в большие кучи…
«Shoot you! Shoot you! Shoot you down!» – слушая хриплый голос вокалиста AC/DC и наблюдая, как на экране члены команды по блэкджеку с довольным видом покидают казино, Ван Ян удовлетворённо хихикнул и кивнул, похвалив:
– О да! Просто дайцзинь! Дайцзинь… Ну, то есть шикарно, классно!
Слово “дайцзинь” являлось китайским сленгом, которое часто встречалось в сценарии «Светлячка» у Джосса Уидона. Частое чтение сценария в последнее время привело к тому, что у Ван Яна периодически само собой вырывалось это словцо.
Он обернулся и, окинул взглядом присутствующих, уверенно промолвил:
– Ребята, как этот фильм может быть