Категории
Самые читаемые

Все, хватит! - Луиза Бэгшоу

Читать онлайн Все, хватит! - Луиза Бэгшоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 103
Перейти на страницу:

– Что значит, дорогие дома и апартаменты?

– От восьми-девяти миллионов и выше.

Диана внимательно изучала меню. Блины с икрой, утка с зеленым горошком, яблочная шарлотка с ванильным кремом.

– Как вы попали в этот бизнес?

– Это семейная фирма. Мой отец создал ее. – Брэд смущенно повел плечами. – Не могу сказать, что я всего добился сам.

– Можно, я догадаюсь? – Диана поймала себя на том, что поддразнивает его. Она наклонилась поближе, и Брэд, вдохнув исходивший от нее аромат розы, с трудом отвел глаза, чтобы не пялиться на ее роскошную грудь, покрытую легкой россыпью веснушек. – У вас, наверное, большой фамильный особняк в Бруклин-Хайтс, а по выходным вы берете уроки верховой езды?

– Почти угадали. У меня поместье в Уэстчестере, особняк в городе и конюшни.

– И личный самолет, – не унималась Диана.

– Конечно, – серьезно ответил он. Диана сглотнула.

– Звучит заманчиво.

– Еще бы. Правда, мне приходится ездить из Скарсдейла на работу. Люблю жить на природе.

– Понимаю, – отстраненно произнесла Диана.

– Я пользуюсь любой возможностью уехать из города, хотя по долгу службы часто приходится бывать в Нью-Йорке.

– А где еще вы найдете людей, желающих купить квартиру за восемь миллионов долларов?

– Точно, – улыбнулся Бейли, восхищенный ее проницательностью. – Вы ведь тоже занимаетесь бизнесом, насколько я знаю.

– Вообще-то я хедхантер. Не такая уж завидная должность, – сухо проговорила Диана.

– Надеюсь, вы найдете в своем расписании время для ужина со мной? – с надеждой в голосе спросил Брэд.

– А мы разве не ужинаем? – Диана ткнула пальцем в тарелку.

– Вы разбили мне сердце. – Брэд попытался пошутить, но вид у него был расстроенный.

Диана рассмеялась:

– Да ладно вам, Брэд. Уверена, за вами охотятся миллионы девушек.

– Это да, – подтвердил Брэд, – но я таких девушек не люблю. Мне нравятся такие, за которыми нужно охотиться.

– Такие, как я?

Мужчина снова улыбнулся. Он был как настоящий американец, здоровый, светловолосый и загорелый.

– Именно такие, так что, умоляю, не мучайте меня. Соглашайтесь.

Глава 34

Без пятнадцати шесть утра, в тот час, когда город еще спит, Майкл вышел на пробежку. Бетонные джунгли Манхэттена были пусты, если не считать странного вида полицейского, возвращавшегося после ночной смены, и торговцев, спешивших на рынок за свежими товарами. Майкл записался в несколько спортивных клубов и возобновил занятия карате, чтобы хоть как-то справиться с тоской, охватившей его после расставания с Дианой, этой холодной английской стервой. Но единственным, что приносило ему облегчение, по-прежнему оставался утренний бег. Топая по асфальту, он выбирал те улицы и переулки, по которым почти не ездили машины. Ноги сами собой отталкивались от нью-йоркской мостовой, заставляя Майкла бежать все быстрее и быстрее. Большинство любителей бега предпочитали Центральный парк, но Майклу там было скучно. Какой смысл наматывать круги вокруг ничем не примечательного озера, когда можно увидеть старые музыкальные магазины в Ист-Виллидж и полюбоваться ухоженными садиками на Одиннадцатой улице? Зачем толкаться на одной дорожке с десятками других людей, когда Музейная миля и великолепные особняки Парк-авеню в твоем полном распоряжении? Но больше всего Майкл любил мидтаун и устремленные ввысь стеклобетонные башни небоскребов. Он всегда планировал свой маршрут таким образом, чтобы заканчивать пробежку на Таймс-сквер, где на фоне утреннего неба яркими огнями горела реклама. Таймс-сквер и после известных печальных событий по-прежнему оставался пульсирующим сердцем города. Чичеро считал, что Нью-Йорк – это современный ответ пирамидам. Усталый и мокрый от пота, он останавливался и смотрел вверх, на яркие неоновые вывески. Ему нравилось ощущение, которое он при этом испытывал.

Но только не сегодня.

Этим утром, подняв глаза вверх, Майкл почувствовал, как внутри его разливается гнев. Он стал задыхаться, потом сдвинул брови, вытер пот со лба и снова нахмурился.

«Эдьюкейшн стейшн» – гласила вывеска. Эти слова были написаны на плакате, изображавшем очаровательного малыша, который держал в руке лист успеваемости с одними пятерками Под ним красовался компакт-диск, носящий гордое название «Ученый Сэм». В роли Ученого Сэма выступал хорошенький зверек, похожий на героя «Улицы Сезам». Это была точная копия Джеко, главного персонажа самой популярной игры «Империал геймз».

Несколько секунд Майкл молча изучал рекламу, а затем резко развернулся. Обычно после пробежки он возвращался домой пешком. Сегодня, однако, ему надо было спешить.

На прикроватной тумбочке зазвонил телефон. Сонная Диана лениво протянула руку и сняла трубку. Она очень устала: вчера вечером Брэд водил ее на частный каток в Верхнем Вест-Сайде, потом они поужинали в «Ле Сирк» и, наконец, выпили по бокалу вина у него дома на Западной Одиннадцатой улице. Он, как всегда, был весел, остроумен и предупредителен. Он не навязывался, а когда привез Диану домой, практически попросил разрешения поцеловать ее в щеку. Его губы оказались мягкими и нежными.

Мужчина мечты, думала Диана. С такой внешностью он мог бы стать супермоделью, если бы не являлся успешным бизнесменом. Элспет Мерримен была вне себя от восторга, узнав, что он пригласил Диану на свидание.

– Дорогая, – сказала пожилая дама, положив увешанную бриллиантами морщинистую руку на ладонь Дианы, – ты должна держаться за него изо всех сил. Какой успех! Семья Бейли пользуется большим влиянием в городе. Его мать считается одной из лучших нью-йоркских хозяек, а отец давно отошел от дел. Брэдли, правда, справляется не хуже его. И он до сих пор не женат. За ним вот уже многие годы охотятся все незамужние нью-йоркские девицы, а он всего-то пару раз встречался с кем-то из них. По-моему, это были Камилла Вендела и Тина Феллоуз...

– Я за ним не охочусь, – возразила Диана. – Хватит, Элспет. Мир уже не тот, что раньше.

Диана вспомнила о своем первом замужестве, но поспешно отогнала от себя эту мысль. Элспет фыркнула:

– Чушь! Скажи это Фелисити Метсон.

Диана улыбнулась и ничего не ответила. Это была лучшая тактика. Однако в словах Элспет была логика, на что не преминула указать и Клер. Что будет с Фелисити, когда она увидит на пальце у Дианы кольцо, подаренное Брэдом Бейли, единственным стоящим холостяком?

– Мне просто приятно находиться в его обществе, – сказала Диана.

Элспет подалась вперед, зашуршав твидовым костюмом от Шанель.

– Вот и правильно, милочка. Только следи за тем, чтобы и ему твое общество было также приятно.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все, хватит! - Луиза Бэгшоу.
Комментарии