Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин

Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин

Читать онлайн Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 134
Перейти на страницу:

Так, теперь после взятия азимутов у меня есть несколько минут свободного времени.

Я оглядела зал. Все заняты своими обязанностями. Баллонные откачивают из баллона балластный воздух, и корабль все стремительнее поднимается вверх. Земля уже метрах в ста внизу. Там остались два горящих корабля и поселок, в котором все еще видна суета сражения.

Я зябко передернула плечами. Перед глазами опять встала сцена рукопашной. За последний месяц я насмотрелась на смерти. А пятнадцать минут назад сама стреляла в живых людей. Не знаю, удалось ли мне кого-нибудь подстрелить теми двумя стрелами, что я выпустила из арбалета, но я старалась попасть. Потому что от этого зависели и моя жизнь и жизни моих друзей. До сих пор руки немного трясутся, но я считаю, что поступила верно!

Но одно дело арбалетные болты, даже когда они втыкаются в твоих одноклассников. И совсем другое — рукопашная. То, что творилось в том коротком бою, когда абордажники перебили семерку егерей, наверное, долго будет мне сниться в кошмарах. Разрубленные и проткнутые насквозь мечами люди… Страшно.

Так, выбросить это из головы! Сейчас главное — сконцентрироваться на работе!

От тяжелых дум меня отвлек звучный высокий голос Чиируны:

— Рулевой, тридцать два градуса вправо.

— Прости, а сколько это в румбах? — озадаченно осведомился бородатый пират, державший в руках колесо штурвала.

— О боги! — Чиируна подняла вверх глаза и даже головой замотала. — Да откуда мне знать, сколько градусов в вашем румбе!

— Одна двадцатая круга, — подсказал, усмехнувшись, рулевой Манаад.

— Тогда один целый и шесть десятых румба! — заявила Чиируна. — Давай я сама поведу! Пока ты не научился грамоте.

И шагнула к штурвалу.

— Еще чего! — возмутился матрос. — Чтобы я какой-то соплячке…

— Адмирал Далкин! — голос подруги звенит от сдерживаемой ярости. — Или мне подчиняются, или я отказываюсь вести ваш корабль!

— Манаад, уступи шкиперу место у штурвала, — строго приказал Далкин. И возвысил голос. — Чиируна — шкипер «Серебряного орла». Всем безоговорочно исполнять ее приказы!

— Ну, попробуй, — пробурчал рулевой, отодвигаясь в сторону.

Чиируна взялась за колесо и с натугой провернула его вправо, явно переборщила и вернула немного назад.

— Ну и тугой, — удивленно произнесла она.

— Конечно, это не ваши ФНТшные колесики, — ехидно сообщил Манаад.

— Допотопная техника, — проворчала Чиируна и отступила на шаг. — Ладно, рули сам. Сейчас нет времени выяснять отношения. И… я постараюсь давать команды в румбах. Не переучивать же тебя на ходу.

Рулевой хмыкнул, удивленный, таким здравым поведением этой взбалмошной девчонки. А Чиируна уже возле переговорной трубы:

— Машина, на сколько вышли?

— Сорок два цикла в минуту, — послышался искаженный голос механика. — Это чуть больше трети.

— Я знаю, — оборвала его Чиируна. — Тридцать восемь процентов от максимальной заявленной мощности.

— Так и есть, — в отдаленном голосе удивление и уважение.

— Баллонные, продолжайте откачивать воздух с максимальной скоростью — продолжила распоряжаться подруга. — Как только выйдем на двести метров от стартовой высоты, то есть на лигу сто абсолютной, дадим полный ход. Паалант, готовь курс по ущелью на северо-северо-восток, с подъемом над Совиной грядой на высоту три пятьсот.

— Да, сейчас! — новоиспеченный навигатор засуетился, принялся что-то считать на листе планшетки.

Я услышала его бормотание:

— Семь с половиной на три с половиной, это будет… будет… — он начал перемножать в столбик.

— Двадцать шесть с четвертью, — автоматически подсказала я.

— Да, спасибо! — рассеянно поблагодарил меня юноша и обратился к шкиперу: — Чиируна, извиняюсь, госпожа шкипер, а может сразу поднимемся над вершинами? А то по ущелью…

— Нечего терять время на подъем по вертикали! — отрезала Чиируна и обернулась к Далкину. — Адмирал, по последним данным, где были замечены фрегаты?

— Четыреста девятнадцать — девяносто семь с запада и двести четыре — триста восемьдесят два с востока, — не задумываясь, ответил Далкин. — Это, было, час назад.

Чиируна прикрыла глаза, представляя карту, не открывая их, спросила:

— Паалант, можешь рассчитать, перехватят нас или нет?

— Попробую, — с сомнением проговорил парень, — но это очень сложно!

— Талиса, а ты?

— Да, — лаконично ответила я.

И удостоилась пораженного взгляда Пааланта. Он положил на стол планшет и серьезно сказал:

— Знаешь что, становись к карте. Я только помощник навигатора — а ты настоящий навигатор.

И пошел мне навстречу.

Я чуть замешкалась, уступая ему место у приборов. Парень немного застенчиво улыбнулся и приник к окуляру. А я, увидев одобрительный кивок адмирала и очень внимательный взгляд Лайаны пошла к курсовому столу.

Предстояла очень сложная и интереснейшая работа — увести наш корабль от преследователей. И мы с Чиируной с ней справимся!

Расчет перехвата был не таким уж и сложным, не понимаю, почему Паалант так его боялся? А вот результат меня не обрадовал. Выходило, что если ФНТшники не дураки, и хотя бы часть кораблей пустят веером наперерез, то мы уже не успеваем выбраться из ловушки, и часов через шесть наши курсы пересекутся. Сейчас одиннадцать двадцать, значит, мы повстречаемся часов в семнадцать. Будет еще достаточно светло, чтобы нас заметить и сбить.

Все это я выложила подошедшим ко мне Чиируне и Далкину с Лайаной. Их лица помрачнели.

— Как ты думаешь, — медленно подбирая слова, спросила Чиируна, — сколько у нас есть времени до того, как они нас увидят?

Я взглянула на вычерченную схему и быстро прикинула ответ:

— Наверняка есть четыре часа, потом, в хорошую оптику могут и разглядеть.

— Значит так, — голос Чиируны опять окреп. — Я предлагаю подняться на максимальную высоту с нашей нынешней загрузкой и на предельной скорости лететь над вершинами три часа и двадцать минут. Затем мы спустимся и продолжим полет по ущельям между горами.

— А ты справишься? — спросила Лайана.

— Проверим, — криво улыбнулась подруга. — Другого выхода все равно нет.

— Тогда действуй, — кивнул Далкин.

А я еще раз поразилась адмиралу. Все-таки он очень странный человек. Иногда кажется мягким и добрым, чуть ли не бесхребетным, с подчиненными дистанцию не держит, запросто общается и с капитанами, и с абордажниками. А в бою становится жестким и очень опасным, я это уже видела сегодня.

А самое главное — он моментально принимает решения. Причем, похоже, что действительно верные.

Когда мы стали на курс нас с Чиируной заставили пойти отдохнуть. Предстояло три часа лететь по прямой, и работа навигатора, да и шкипера, не было такой уж сложной. Как нам объяснила Лайана, с ней вполне могут управиться Далкин и Паалант. А вот потом от нас потребуется полная отдача.

Так что Лайана отвела нас на камбуз, где уже распоряжалась Лалиша, велела ей нас накормить и отправить спать.

Лалиша с радостью исполнила начальственное распоряжение. Пока она готовила нам перекус девушка, как всегда, без умолку щебетала. Но Чиируна прервала подружку и строго спросила:

— А почему ты не пошла мастером ветров? Его же тоже убили, а помощник, похоже, не особенно хорошо знает свою работу.

— Все равно лучше меня! — возразила Лалиша. — Это вы с Талисой у нас гении. Не обижайтесь, я это серьезно. А я что? Ты же помнишь, как у меня было с учебой. Нет уж, я лучше буду всех вас вкусно кормить. И воодушевлять своим веселым нравом!

Мы с Чиируной одновременно рассмеялись, посмотрели друг на друга и рассмеялись еще раз.

И этот внезапный смех как будто разрядил напряжение, которое держало нас все последнее время. Я взглянула на Лалишу, которая с какой-то почти материнской заботой по-доброму смотрела на нас и подумала, что на самом деле она гораздо умнее и заботливее, чем пытается казаться. Только применяет свои способности не для математических расчетов и управления кораблем, а совершенно в ином направлении.

После еды у меня даже получилось немного подремать. Правда всерьез заснуть не удалось, слишком много всего произошло, и наплывали тяжелые мысли и образы. Но все-таки я капельку отдохнула. И, когда мы с Чиируной вернулись в командный зал, то обе выглядели вполне себе бодрыми.

И принялись за работу.

Да, прокладывать курс по извилистым ущельям, продумывать, где какие ориентиры брать и как корректировать полет — задача по-настоящему сложная. Мозги буквально кипели от натуги. Хоть затычки в уши вставляй, чтобы пар не пошел.

Но я победила!

А затем пришла очередь показать свой класс Чиируне.

Корабль опустился ниже окрестных гор, и почти не сбавляя скорости заскользил между вершинами, повторяя извилистый, изрезанный горными реками рельеф. Благодаря четким резким командам Чиируны и нашим с Паалантом стараниям по контролю и корректировке курса «Серебряный орел» быстро скользил по ущельям, оставаясь незаметным для врагов. Хотя, разумеется, не мы одни этому способствовали. Вся команда действовала на удивление слажено и мастерски.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин.
Комментарии