Насильно мил ли будешь (СИ) - Марьяна Сурикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Лея, взгляни на меня.
Я послушно подняла голову и столкнулась с его внимательным и изучающим взглядом.
- Лея, это озеро и правда волшебное.
- Что? - не поняла я его слов, а потом недоверчиво подняла руку и коснулась своей щеки. Кожа поражала гладкостью и была на ощупь, словно бархат. Подобной кожей я и раньше не могла похвастать, а после поединка и подавно.
- Я что изменилась? - спросила я диора.
- Нет, - покачал он головой.
Я выскользнула из его объятий и кинулась к воде. На меня смотрело мое лицо, но кожа была нежной и гладкой, ни следа не осталось от уродливых шрамов. Я закатала рукава платья и осмотрела руки, подняла подол и взглянула на свои ноги, боясь поверить собственному счастью.
- Тебе лучше избавиться от одежды, - раздался за спиной тихий голос, - так ты сможешь хорошо себя рассмотреть, а я помогу.
Вот как ему удается постоянно меня смущать, и почему я вообще так часто краснею в его присутствии, ведь когда теряю голову от страсти, никакого смущения и в помине нет. Я быстро оправила платье и, повернувшись к поднявшемуся с земли мужчине, приблизилась к нему со счастливой улыбкой на лице. Альтар вдруг шагнул навстречу и, подхватив меня на руки, закружил. Я чувствовала себя на седьмом небе от радости. Диор внезапно остановился, крепко прижал меня к себе, а после опустил на землю и, взяв за руку, спросил:
- Что собираешься делать дальше?
- Соберу пока свои вещи, - ответила я, печально склоняя голову вниз.
Мужчина отпустил мою ладонь и прошел к кромке воды, остановившись и глядя на красные блики восходящего солнца, играющие на ровной поверхности озера. Наклонившись, я принялась медленно сворачивать свои вещи, пытаясь непослушными пальцами засунуть шкуру обратно в мешок. У меня ничего не получалось и, разозлившись, бросила шкуру на землю, едва сдерживая желание растоптать ее ногами. Подняв голову, посмотрела на напряженную спину диора и со всей силы сжала кулаки. Альтар не оборачивался, не смотрел на меня, он словно был далеко сейчас, где-то за границей волшебного озера. Опустив голову, сделала глубокий вдох, замерший в моей груди, когда я услышала полный тоски тихий голос мужчины:
- Пусть небеса будут свидетелями, я боролся изо всех сил. Теперь все кончено, я не могу и не хочу сражаться дальше, я перестал видеть в этом смысл.
Альтар, резко отвернулся от воды, приблизился к застывшей мне и, внезапно опустившись на колени, обхватил мои ноги руками. Я замерла, не смея двинуться и боясь вдохнуть, совершенно растерявшись и не понимая, что мне делать дальше.
- Лея, моя чудесная Лея, - прошептал мужчина, склонившись и касаясь моих коленей губами, - такая удивительная и непохожая на других, столь неприметная внешне и невероятно прекрасная в душе.
Диор поднял голову и, взглянув с мучительной тоской мне в глаза, продолжил:
- Ты словно дар небес, дар, от которого я отказывался слишком долго. Как же ты нужна мне! Я желаю видеть тебя каждый день, чувствовать, что ты рядом. Я люблю тебя, Лея!
С мучительным стоном Альтар прижался головой к моему животу, крепче обхватывая сильными руками.
Ощущая, как тяжело и трудно дается мне дыхание, как задрожали кончики пальцев, как закружилась в безумном вихре голова, я стояла не зная, что ответить, с трудом воспринимая происходящее. Протянув дрожащие ладони, коснулась ими широких плеч диора и прошептала:
- Альтар, прошу тебя, поднимись. Я не знаю, как мне вести себя, когда ты стоишь на коленях.
Словно не слыша моих слов и продолжая коленопреклоненно стоять на склоне косо убегающего к воде каменистого берега, не замечая боли от впивавшихся в его кожу острых камней, диор продолжил:
- Пока ты спала этой ночью, я побывал в одном запретном месте и взял оттуда дар для тебя. Можешь принять его или нет, решение только за тобой.
Мужчина вытащил из кармана темного плаща два браслета, блеснувших в утренних лучах наподобие редкой невиданной драгоценности.
- Лея, будь моей женой.
- Что? - прошептала я, с трудом выталкивая слова из сжавшегося горла, мучительно пытаясь вдохнуть и избавиться от непонятного головокружения.
Я ведь ослышалась? Он не мог сказать мне все это. Может я еще сплю? Вот только ужасно страшно просыпаться.
Альтар поднялся на ноги и, глядя мне прямо в глаза, молча протянул вперед руку с браслетами. Я впервые в жизни видела украшения подобной красоты, столь необычные и причудливые. Самой прекрасной вещью у меня всегда был мамин гребень, а эти браслеты больше походили на драгоценные реликвии, такие только под стеклом хранить или в сокровищнице. Их тонкие золотые и серебряные нити сплетались в своеобразный узор, создавая вязь неизвестных символов. Один браслет был достаточно массивный, а второй более тонкий и изящный. Ажурные нити искрились и сверкали в свете поднимающегося солнца, посылая золотые искры по длинным пальцам диора.
Сказать, что у меня не было слов, ничего не сказать. Я в обморок едва не упала от такого предложения. Не знаю почему, но я огляделась по сторонам, наверное, чтобы увериться, что здесь только одна Лея. Как может быть, чтобы Альтар, мужчина моих грез, делал мне предложение стать его женой? Даже не любовницей, хотя я была согласна и на это, а законной женой! Он выбрал из всех женщин меня? Не верю, просто не верю!
Только тот мог понять мои чувства в этот момент, кто хоть раз хранил в своем сердце мечту, настоящую, невероятную, невозможную, и очень желанную мечту. Как же сильно я этого хотела, столько лет прилагала массу усилий, из кожи вон лезла, а получить желаемое мне было не дано, оно постоянно ускользало из рук. Наконец, я слишком устала от этой погони, я отреклась от мечты и, раскрыв сжатую в кулаке ладонь, отпустила ее смятую, почти задохнувшуюся на волю. А она вернулась! Вернулась ко мне в образе самого потрясающего мужчины. Я столько лет пыталась заставить его обратить на себя внимание, доказать, что достойна его, потратила на это невероятное количество сил, а потом поняла, что невозможно насильно получить что-то, пусть даже это самое главное в твоей жизни и без него она теряет смысл. Я поняла и смирилась. Я отказалась от Альтара и решила жить без него. И вот теперь он стоит передо мной, мужчина, ради которого я не задумываясь отдала бы все на свете, просит сейчас стать его женой. Просит, понимая, что отрекается от всего, что дорого ему в жизни, от того, что воспитывали в нем с детства. Отрекается от короля, человека, которому он был предан едва ли не больше, чем самому себе. Бросает все это ради меня? Почему? Разве достойна я такой жертвы? Как мне девчонке без рода и родни принять этот дар?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});