Категории
Самые читаемые

В плену желаний - Фиби Конн

Читать онлайн В плену желаний - Фиби Конн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 98
Перейти на страницу:

Кейси расплылся в широчайшей улыбке.

– Между прочим, мне не нужно искать никакого предлога. Может быть, это вас удивит, но у меня есть и другие таланты.

Кэрол безошибочно определила причину его глупой улыбки.

– Поверьте мне, Сьюзан остается только похвалить вас за то, что вы называете «талантом», но ведь вы не можете все время держать ее в постели. Она талантливый антрополог с разносторонними интересами и, как любая женщина, оценит успех и решимость у мужчины. Чем сильнее и независимее вы будете, тем больше у вас шансов привлечь ее.

Кейси прекрасно осознавал свои недостатки, и его улыбка померкла.

– Да, я знаю, что далек от совершенства, но я стараюсь исправить свои ошибки и работаю с психологом.

– Похвально, и все же подумайте, как замечательно все складывается. Кафе в этом районе будет пользоваться потрясающим успехом. Вы даже сможете пару раз в неделю проводить там закрытые обеды. По уик-эндам вы могли бы снабжать провизией частные вечеринки. У Сьюзан есть свободное время между занятиями и в выходные дни, и она сумеет готовить фруктовый шербет так же, как и любой другой человек.

Какой-то миг лицо Кейси выражало напряженное раздумье, а затем, оценив предложение Кэрол, он взглянул на нее сияющими глазами.

– Она ведь с радостью поможет мне, верно? Если мы будем управлять процветающим предприятием, не возникнет опасности, что ей наскучит мое общество. – Он нашел дьявольски привлекательной возможность претворить в жизнь мечту о собственном ресторане и в то же время вдохновить Сьюзан следовать по его пути. – Я боялся, что Сьюзан устанет от меня, если я все время буду вертеться у нее под ногами, но, когда я открою кафе, она станет мне помогать. Я знаю, что она придет ко мне.

Пока Кейси размышлял над заманчивой перспективой осуществления сразу двух желаний вместо одного, Кэрол, попивая кофе, завидовала его невероятной способности любить.

– Вы хороший человек, Кейси, и Сьюзан знает это. Почему бы нам не договориться о встрече с владельцем здания, которое меня заинтересовало, и не узнать, не согласится ли он переделать помещения в соответствии с нашими потребностями? Мэтту кажется, что владелец пойдет нам навстречу. У него пустуют два помещения, он не получает от них дохода, и этот факт должен склонить его к сотрудничеству. Эми уладит все проблемы с вашим займом, да и с моим тоже. Мы можем это сделать, Кейси, требуется только мужество, чтобы попробовать.

– И вас это совсем не пугает? – спросил Кейси. – Ведь для того, чтобы заняться собственным делом, нам придется оставить стабильную надежную работу в «Расселле», а ведь мы не застрахованы от ошибок.

Кэрол наклонилась и похлопала его по колену.

– Я уже поклялась Мэтту, что не проиграю. Я разбираюсь в хорошей одежде, а вы – в еде. Никого из нас не пугают долгие часы тяжелой работы, это только увлечет нас. Единственный путь – это окунуться в работу с головой, и если мы вложим в нее наши души и сердца, то не сможем не добиться успеха.

Кейси откинулся на спинку стула.

– Господи, Кэрол, ваше призвание – побуждать к действиям. Дайте мне адрес этого дома, и я сегодня же вечером поеду туда со Сьюзан. Завтра утром вы узнаете наше решение. Если по какой-то причине я не смогу участвовать, то сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам.

Довольная тем, что ей удалось разжечь его энтузиазм, Кэрол поднялась.

– Спасибо, Кейси, я знала, что могу на вас рассчитывать.

Она вернулась в свой офис в приподнятом настроении. Если Кейси будет ее соседом, это намного облегчит ей задачу открыть магазин, но она очень бы хотела рассчитывать на Мэтта так же, как Кейси полагался на Сьюзан.

Тем же вечером Кейси привез Сьюзан посмотреть на здание на Хантингтон-драйв. Построенный из старого кирпича с белой отделкой, дом смотрелся привлекательно даже в сумерках. Освещенные в целях безопасности свободные помещения привлекали честолюбивых арендаторов. Кейси прислонился к своей машине.

– Ну, и что ты думаешь?

Они прошли вдоль здания, посмотрели через окно на симпатичные атрибуты обстановки офиса дизайнера, взглянули на витрину канцелярского магазина и на пустые подушечки ювелирной лавки, представляя себе драгоценности, которые красовались на них в течение дня, и бросили беглый взгляд в сторону компьютерной школы.

– Кажется, мы опаздываем на занятия поэтического кружка, – заметила Сьюзан.

Разочарованный отсутствием у нее интереса, Кейси выпрямился.

– Конечно, что за беспечность с моей стороны! Разве можно сравнивать принятие важнейшего решения о карьере с опозданием на занятия поэтического кружка? Садись, поехали.

Сьюзан послала прощальный взгляд на пустые комнаты и уселась на пассажирское сиденье. Когда Кейси сказал, что хочет притормозить, она не знала, чего ожидать, но ей не хотелось, чтобы у нее выпытывали мнение по поводу того, в чем она абсолютно не разбиралась. Решение должен был принять сам Кейси, и, разделив с ним ответственность, она почувствовала бы себя не в своей тарелке.

– Если хочешь открыть кафе, сделай это! – воскликнула она. – Ты знаешь ресторанный бизнес, я же могу только наслаждаться едой и чувствую себя совершенным профаном, чтобы давать тебе такой важный совет.

Кейси завел мотор, но не тронул машину со стоянки.

– Я не жду от тебя делового совета, Сьюз. Просто мне интересна твоя реакция на мое стремление открыть свое собственное заведение в этом месте.

Сьюзан поняла, что расстроила его, но не знала, как тактично показать ему свое нежелание участвовать в принятии решения. Кейси был для нее кем-то особенным, но их любовь еще только родилась, и Сьюзан не хотела брать на себя ответственность за их будущее.

– Я не наделена какими-либо сверхъестественными способностями, Кейси, и не могу сказать наверняка, добьешься ты успеха или нет.

По ее виду было ясно, что их спор причиняет ей мучения, поэтому Кейси оставил эту тему, хотя и расстроился из-за позиции Сьюзан. Они приехали на поэтический вечер, который обещал быть таким же увлекательным, как и предыдущий. Кейси узнал нескольких людей: человека, похожего на Линкольна, нервного парня в бледно-лиловых носках, седовласую женщину и девушек в кожаных куртках. Трансвестит не пришел, так же как и юноша в ботинках на платформе и с мелкими кудряшками штопором, но зато появились иные замечательного вида новички.

У одного из них был великолепный голос, и он призывал оказывать поддержку коммерсантам, но его стихи были переполнены порнографией и унизительными комментариями в адрес женщин. Однако некоторые мужчины оценили произведение как чрезвычайно сильное.

– Тебе понравилось? – прошептал Кейси. Сьюзан покачала головой. На этот раз она ничего не приготовила для чтения и лишь сделала несколько замечаний, причем все они были положительными. Кейси подметил улыбку удовольствия на ее губах, когда пожилой джентльмен читал стихотворение, целиком состоящее из бессмысленных слогов. Оно получилось озорным и очаровательным, всем понравилось, и руководитель решил, что настал удачный момент для перерыва.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В плену желаний - Фиби Конн.
Комментарии