Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. - Анастасия Анфимова

Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. - Анастасия Анфимова

Читать онлайн Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. - Анастасия Анфимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 287
Перейти на страницу:

— Я не владею такими приемами как ты, но кое-что умею, и троих свалил. Но меня по голове ударили, и я упал без памяти. Очнулся в каком-то дворе. Меня стали пытать, хотели, чтобы я выкрал у мага те самые папирусы…

Тут юноша запнулся и понизил голос.

— Сам понимаешь, я отказался. Нельзя столь бесчестным образом обходиться с уважаемым человеком. Тут-то налетчики и сказали, что снимут с меня кожу живьем.

— Ты испугался? — спросил Алекс, пряча улыбку.

— Нисколько! — скривил губы в гордой усмешке поэт. — Либрийские мужи не знают страха!

— Как же ты спасся?

— Я воззвал ко всем богам, — ответил юноша, устремив гордый взгляд в небеса. — И те послали мне удачу! Разбойники сели есть и забыли обо мне. Я сумел взобраться на стену. Налетчики побежали за мной! Да куда им до меня на своих-то кривых ногах. Я лучший бегун в Милете!

В это время они подошли к узкому полутемному переулку, в глубине которого что-то мелькнуло. Александр положил руку на меч. Но никто не попытался их остановить.

— Вот только я совсем не знаю города, — продолжил Треплос, когда они отошли на десяток шагов. — Они обошли меня какими-то закоулками и чуть-чуть не поймали. Я в драке уложил еще двоих. Но тут остальные повыхватывали кинжалы. С кулаками на клинки не пойдешь. Пришлось опять бежать. На счастье мимо проезжала повозка. Я спрятался в нее, а налетчики дальше побежали. Эта телега везла белье из прачечной в публичный дом "Ночные звездочки".

— И тебе там дали платье?

— Грейла оказалась необычайно доброй женщиной, — похабненько усмехнулся поэт.

— Хотя тебе пришлось оставить браслет в качестве залога? — не удержался от укола Алекс, слушая эпическую сагу о подвигах милетского Spider-Man'а.

— Я сказал, что служу у знатного человека, и у меня есть богатые друзья, — хохотнул Треплос, хитро поглядывая на него. — Ты же очень не бедный человек, Алекс?

— Угу, — согласился Александр, хотя он совсем не считал поэта своим другом.

Они подошли к высокой стене, сложенной из сырцового кирпича. Возле арки ворот поэт остановился и забарабанил по толстым, ярко раскрашенным доскам. Послышался скрип песка под чьими-то тяжелыми шагами. С лязгом открылась маленькое зарешеченное оконце, и на юношей уставилась круглая физиономия, украшенная пышными, лихо закрученными усами.

— Чего надо? — прорычала морда, обдав их острым запахом чеснока.

— Я платье принес госпоже Грейле, — улыбаясь, ответил Треплос.

— Госпожа отдыхает, — прогавкал привратник. — Приходи вечером.

Он собрался захлопнуть форточку.

— Стой, стой, — вскричал юноша. — Ты что меня не узнаешь?

В оконце вновь показались усы.

— Ну и кто ты такой?

Треплос поднял парик. Увидев тот креатив, что сделала Айри над пышной шевелюрой парня, Алекс отвернулся, с трудом сдерживая смех. Клочья криво обрезанных золотистых волос в живописном беспорядке торчали на голове юноши. "Прямо панк-рок какой-то", — подумал он, стараясь изо всех сил погасить улыбку.

Охранник, видимо, тоже заинтересовался столь гламурной прической.

— Мне не говорили, что сегодня придут шуты, — засмеялся он.

— Какие шуты! — вскипел поэт, вновь покрыв волосатое безобразие париком. — Это меня сегодня привезли в тележке с бельем! Ты еще меня поколотить собирался! Ну, вспомнил?

Привратник замолчал, приблизив лицо к решетке.

— Не похож. Тот то был либриец… а ты как будто келл.

— Он такой же келлуанин, как ты, — усмехаясь, сказал Александр. — Это просто краска.

— Точно! — вдруг обрадовался стражник, приглядевшись внимательнее. — Поэт?!

— Ага! — тряхнул париком юноша.

Стражник скрылся и тут же залязгал засовами. Открылась низенькая калитка. Треплос гордо взглянул на своего спутника.

За высоким забором располагался небольшой садик с купами покрытых цветами кустарников и посыпанными песком дорожками. В глубине возвышалось двухэтажное знание с колоннами и узкими, похожими на бойницы окнами.

— Нам сюда, — взял его за руку поэт.

Они прошли вдоль ограды, оказавшись на заднем дворе, так же засыпанном ярко-желтым, крупным песком. Здесь дымилось какое-то странное сооружение цилиндрический формы, высотой около метра с короткой глиняной трубой. Вдоль задней стены здания тянулась длинная крытая галерея.

В ее тени за низеньким столиком сидела полная женщина в коротком застиранном хитоне. Что-то мурлыкая себе под нос, она резала широким ножом капусту. На смуглой шее поблескивала ярко начищенная медная табличка, подвешенная на почерневшем кожаном шнурке.

— Здравствуй, кормилица! — громко гаркнул Треплос.

Женщина подняла изрезанное морщинами лицо и нахмурилась.

— Ты кто, и как сюда попал?

Александр заметил, что рука служанки поудобнее перехватила нож, а тело напряглось.

— Не узнала меня? — засмеялся юноша и вновь поднял парик.

В отличие от привратника, женщина сразу поняла, кто перед ней.

— Поэт! — всплеснула она руками и, кряхтя, поднялась из-за стола. — Я знала, что ты вернешься! Никто еще не отказывался от пирожков старой Маки.

Странно переваливаясь, женщина подошла к дымящемуся сооружению. Алекс понял, что это какая-то переносная печка. Служанка открыла бронзовую дверцу и вытащила узкий противень с румяными треугольными пирожками, размером с пачку сигарет. Словно не чувствуя жара, она перебрала их, выбирая порумянее.

— Вот, возьми, — улыбаясь беззубым ртом, женщина протянула Треплосу пирожок.

— Спасибо, Маки, — поблагодарил юноша, перебрасывая пирожок из ладони в ладонь. — Госпожа Грейла еще не проснулась?

— Я не видела, — покачала головой служанка. — Если хочешь, пошлю Радира узнать.

— Пусть сходит, — поэт присел в тени рядом со столиком. — Я принес платье. Надо вернуть.

— Это кто с тобой? — спросила женщина, кивнув на Алекса.

— Мой друг, — ответил Треплос. — Хочу познакомить его с госпожой Грейлой.

Служанка покачала головой, потом ударила ножом по кипящему котлу, поставленному сверху. Раздался звонкий дребезжащий звук.

— Чего грохочешь? — послышался недовольный молодой голос. Светло-серая тряпка, висевшая на стене, дернулась, и из-за нее, лениво потягиваясь словно кот, вышел юноша, почти мальчик, в узенькой набедренной повязке.

Увидев Треплоса и Александра, он как-то вызывающе — противно улыбнулся и совсем по-женски тряхнул копной черных, курчавых волос.

— Меня кто-то звал?

— Сходи к госпоже и узнай, не проснулась ли она, — велела служанка, с трудом усаживаясь за столик.

— И что ей передать, если она уже не спит?

— Поэт принес платье и привел друга.

— Поэт? — встрепенулся Радир.

— Ты не узнал меня, мальчик? — улыбнулся Треплос.

— Ха! — всплеснул он руками. — Как тебя узнаешь? Настоящий келл! Парик, юбка и такой смуглый, симпатичный. Только глазки остались прежние, блудливые…

— Иди, иди, — прикрикнула Маки. — Потом будешь кокетничать.

Парнишка фыркнул и, пройдя по галерее, скрылся в низкой, широкой двери.

— Где тебя так изуродовали, поэт? — спросила женщина, вновь берясь за нож.

Треплос лукаво посмотрел на Алекса.

— Так незаметнее. Даже ты узнала не сразу.

— Еще бы! — фыркнула служанка. — Когда я увидела тебя в первый раз, ты был симпатичный либриец, а сейчас вылитый келл, коричневый, в юбке и парике. Как тут узнаешь?

Она засмеялась, а Алекс разглядел на её медной табличке цепочку либрийских букв. Очевидно, служанка была рабыней.

Ловко орудуя ножом, женщина мелко шинковала капусту, болтая с поэтом о всяких пустяках. Ссыпав нарезанное в высокую глиняную миску, она потянулась за новым вилком, но корзина стояла слишком далеко. Когда женщина, морщась, стала подниматься, Александр опередил ее.

— Этот подойдет? — спросил он, показывая удивленной рабыне большой крепкий вилок.

Служанка побледнела.

— Господин…

Алекс удивился.

— Другой подать?

Женщина кивнула.

— Поменьше.

— Вот, возьми.

— Благодарю, господин, — поклонилась служанка, а юноша поймал на себе удивленный взгляд Треплоса.

— Я не господин, — улыбнулся Александр. — Я простой матрос.

Служанка удивленно посмотрела на поэта.

— Мы вместе служим одному важному келлуанскому магу, — пояснил тот.

Женщина хмыкнула и одним движением рассекла вилок.

— Госпожа Грейла сейчас выйдет, — торжественно продекламировал появившийся из двери Радир и, подойдя к служанке, потерся щекой о ее плечо. — А мне нельзя пирожка, добрая Маки?

— Пока что нет, бездельник, — добродушно отмахнулась женщина, хлопнув мальца по тугой попке.

Тот томно вздохнул и подошел к Треплосу.

— Ну почему она меня не любит? Разве я не красив? Как думаешь, поэт?

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 287
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. - Анастасия Анфимова.
Комментарии