Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида

Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида

Читать онлайн Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 182
Перейти на страницу:

— Вы с Гантэром наконец-то нашли общий язык? — вяло поинтересовалась я и сделала несколько больших глотков воды. Жажда одолела невыносимая.

— Скажем так, мы договорились, поэтому пытаемся вести себя как взрослые люди и профессионалы, — усмехнулся Айз и сморщил нос. — Извини за вчерашнее представление.

— Забыли.

Сзади хлопнул багажник и вскоре Гантэр забрался на место водителя.

— Ты как, Ал? Выдвигаемся?

— Да, езжай. Думаю, когда приедем, я уже приду в себя.

Но в Эвгерге мне лучше не стало. Я старалась спать всю дорогу — выпитое лекарство отлично помогало мне с этой миссией, но мое состояние в норму не приходило.

Мы сразу поехали в больницу. Пройдя тщательный осмотр и сдав кровь на анализ, я ждала вердикта врача, прикорнув на плече Айзела. Вскоре медсестра вызвала меня в кабинет. Разумеется, вместе со мной туда зашли беспокойные руководители.

— Ничего страшного с вашей коллегой не случилось, жить будет, — быстро успокоил их врач. — У нее сильное переутомление, организм не выдержал нагрузки и дал сбой. Нельзя работать на износ, Алеста, — укоризненно заметил он. — Что же ты себя не бережешь? Оно ж тебе потом аукнется в старости.

Сейчас мы тебе капельницу сделаем, чтоб самочувствие улучшилось, а потом я выпишу тебе витаминчиков пропить — и на больничный, трудяга. Минимум на неделю. Тебе нужен отдых и покой. Никаких физических и эмоциональных нагрузок.

— Я просто… устала? — уточнила изумленно.

— Не просто, — насмешливо поглядел на меня врач. — Ты измотала себя до такой степени, что организм забил тревогу. Весьма вовремя. Девочка ты, как я знаю, закаленная и здоровая, сердечко у тебя крепкое, но отдыхать нужно всем.

В конце концов, мы с вами не роботы. Лучше с новыми силами приниматься за работу, чем работать без передышки вполсилы и рисковать каждый раз жизнью. Согласна со мной, Алеста Кайрен?

Я молча кивнула, не смея спорить с врачом.

Когда мы вышли из кабинета, увидела, что по коридору мрачной тучей несется Хелир. Он в сером костюме-тройке и на его плечах накинут белый больничный халат.

— Что сказал врач? — не успев дойти до нас, спросил он.

— Ей нужен недельный отдых, витамины и полный покой, — ответил Гантэр. — Вообще никаких нагрузок.

— Алеста, почему ты довела себя до такого состояния? — повысил голос дядя, пригвоздив меня строгим взглядом.

— Все было нормально, — стыдливо пробурчала я, опустив глаза.

— Нет, не нормально. Я тут подсчитал — ты уже давно работаешь без отпуска…

Кто бы говорил!

— Я планировала взять отпуск на каникулы Дарена, — перебила его.

— Возьмешь, но эту неделю ты тоже будешь отдыхать, как и велел врач. Я попрошу Наа, чтобы приглядела за тобой.

Нахмурилась.

— Хел, я ведь не маленькая, сама справлюсь. Наа надо работать, а не со мной нянчиться.

— Я временно заменю ее в вашей команде, — беспрекословно заявил Хел Айзу, игнорируя меня. — Вы сами-то как?

— Отлично, — улыбнулся Лендер и потянулся. — Правда, кружка кофе и парочка тарелок каши не повредит. Можно еще яичницу и бутерброды…

— Я в норме, — зевнул Гантэр. — После кофе буду готов к работе.

— Езжайте тогда, — отпустил их дядя.

— Эй, ангелочек, — позвал меня Айзел, прежде чем уйти, — не будешь слушать врача и отдыхать, я приду к тебе и привяжу тебя к кровати. — Он подмигнул мне и побежал следом за Гантэром.

Зная Лендера, вряд ли он пошутил.

— Поедем ко мне домой, — начальственно сказал Хелир. — И не вздумай со мной сейчас спорить.

— Мм, Хел, — неуверенно поглядела на него, — мне еще нужно на капельницу.

— Капельницу? Ох, боже… — тяжко вздохнул дядя и сжал пальцами переносицу. — Алеста, я скоро не смогу смотреть в глаза твоему брату.

— Почему?

— Потому что подвергаю тебя опасности и плохо слежу за твоим здоровьем.

— Хел, ну ты чего? — как в детстве схватила дядю за локоть и прижалась лбом к его плечу. — Я уже не маленькая и сама должна за собой следить.

— Да нет, Ал, нет, — с горечью проговорил он и погладил меня по голове. — Маленькая ты еще. Тебе всего девятнадцать. Мне надо почаще себе об этом напоминать. Идем на твою капельницу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Пока я лежала на койке с иглой в вене, Хел сидел рядом и угрюмо смотрел в окно. На небе сквозь тучи пробивались солнечные лучи, но на лице моего дяди не было и намека на светлые эмоции.

— Хелир, тебе не нужно себя винить. Это мой выбор работать Чистильщицей и моя жизнь. Это я не смогла о себе позаботиться.

— Ты не понимаешь, принцесса. — Он наклонился, облокотившись на свои колени, и безрадостно посмотрел в мои глаза. — Пусть ты уже самостоятельная, это не значит, что я не должен присматривать за тобой. Теперь я буду тщательнее следить за твоим здоровьем и попрошу, чтобы Айзел тоже не давал тебе перетруждаться.

Кто-то всерьез загрузился.

— У нас работа такая, Хел. Ты и сам знаешь.

— К черту эту работу, если она доводит тебя до больницы! — рявкнул он и провел пятерней по коротким волосам. — Твои родители меня бы прикончили. И правильно сделали!

— Неправда. — Я дотянулась до его руки и сжала ее. — Они бы тобой гордились. Ты хорошо заботишься о нас Дареном. Кстати, ты звонил ему?

— Не успел.

— И не звони. Не хочу его волновать.

— Я тоже не хочу, но твой брат единственный кого ты слушаешь, — криво улыбнулся дядя. — Пусть он тебя отчитает.

— Не нужно. Я сделаю так, как велит врач.

И впредь буду осторожнее.

— Ой ли? — недоверчиво прищурил один глаз Хелир.

Отпустила его руку, вздохнула и флегматично пожаловалась:

— Иначе Лендер свяжет меня и заколотит дверь моей квартиры досками, чтобы я наверняка никуда не вышла.

У Хелира вырвался тихий смешок.

— Вам комфортно вместе работать?

— Вполне. Правда, иногда он делает, что вздумается и это… напрягает.

Мне боязно, что Айз случайно угробит себя. В его силе я не сомневаюсь, но его горячность может сыграть с ним злую шутку.

— Он нравится тебе?

— Вы с Гантэром сговорились? — с легким изумлением посмотрела во внимательные серо-карие глаза Хела. — Я не знаю. Мне сложно разобраться в своих чувствах. Вроде нравится.

— В принципе он неплохой парень, но к Гантэру ты все-таки тоже приглядись, — ненавязчиво предложил дядя.

Приехали…

— Чем тебе Айзел не угодил?

— Реда я знаю давно, он человек серьезный и уравновешенный, а Лендер… — Хелир неопределенно взмахнул рукой. — Непонятно, что там с его прошлым и из-за чего он попал в ад, да и рос он в неблагополучной семье.

Не нравятся мне эти противоречия в словах Хела.

— Ты только что назвал его неплохим.

— Я и не отрицаю. Он неплохой. Я переживаю, как он будет вести себя в отношениях с тобой. Айзел довольно вспыльчивый и грубый.

На что он намекает? И почему это так… бесит?

— Жалко, что ты не видел вчера своего уравновешенного друга, — вместо вменяемого ответа съязвила я, удивляясь, откуда взялись столь ядовитые и разъедающие эмоции.

— Гантэр что-то сделал? — в голосе дяди появились настороженные нотки.

— Они оба чуть не подрались, — без зазрения совести сдала руководителей.

— Провоцировать начал Ред. А насчет Айзела… Он старается, Хел, очень старается стать лучше. Он пытается быть сдержанным и вежливым. Он меняется и учится. Я понятия не имею, что произошло у Лендера в прошлом, — слукавила, ведь кое-что Айз мне о себе рассказывал, — но я смотрю на то какой он в настоящем и на его человеческие качества, которые, кстати, с лихвой компенсируют недостатки вроде грубости и вспыльчивости.

Хелир выслушал меня с заметным ошеломлением в глазах, но очень быстро оно сменилось теплыми огоньками понимания.

— Я тебя услышал. Больше не буду лезть. Но если что — смело на него жалуйся. Как и на Гантэра. В общем, на любого парня, который тебя обидит.

— Договорились, — выдохнула с облегчением. И откуда оно только взялось? Почему мне так важно, чтобы дядя не думал плохо об Айзеле?..

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 182
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида.
Комментарии