Марш 30-го года - Антон Макаренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
дальнем углу. В кабинете стало тесно.
Ж у ч е н к о : Ну, довольно.
Пауза.
Первый!
К л ю к и н : Есть!
Ж у ч е н к о : Второй!
З ы р я н с к и й : Есть, второй.
Ж у ч е н к о : Третий!
Д о н ч е н к о : Есть.
Ж у ч е н к о : Четвертый!
З а б е г а й : Четвертый непобедимый есть.
Ж у ч е н к о : Пятый!
С о б ч е н к о : Пятый на месте.
Ж у ч е н к о : Голосуют командиры, члены бюро, начальник коммуны и товарищ Крейцер, а также главный инженер. Могут присутствовать и брать слово все коммунары, но предупреждаю, в особенности компанию подводных лодок, что при малейшем, знаете (улыбнулся), выставлю беспощадно.
С и н е н ь к и й (шепчет Воргунову): Видите, видите, какая политика?
Ж у ч е н к о : Обьявляю заседание совета командиров открытым. Слово члену бюро комсомола товарищу Ночевной.
Н о ч е в н а я : Все уже знают, в чем дело. Я коротко. Положение на заводе неважное. Проектный выпуск - пятьдесят машинок, а мы сегодня еле-еле собрали тридцать пять...
Р о м а н ч е н к о : Тридцать шесть.
Ж у ч е н к о : Федька...
Р о м а н ч е н к о (Воргунову и Крейцеру): Видите, какая справедливость. Ведь на самом же деле тридцать шесть. А она не знает, а берется доклад делать.
Ж у ч е н к о : Федька, оставь разговоры.
В о р г у н о в : Они нас взорвут, эти подлодки.
Н о ч е в н а я : Ну, хорошо, тридцать шесть. Недостатка у нас ни в чем нет, коммунары работают хорошо. Но все-таки дело как-то не вяжется, и техника нашего производства освоена слабо. Комсомол предлагет: прежде всего прекратить всякую партизанщину, вызовы коммунаров по вечерам. На всех опасных и важных участках мы предлагаем учредить коммунарские посты для изучения техники и для того, чтобы наблюдать за ходом всего дела на этом месте. Посты эти должны отвечать за свои участки наравне с администрацией. Бюро просит совет командиров провести это в жизнь начиная с завтрашнего дня.
Ж у ч е н к о : Кому слово?
Р о м а н ч е н к о : Мне! (Подскочил на ковре.)
Ж у ч е н к о : Ты подождешь.
С и н е н ь к и й : Вот видите?
В о р г у н о в : Давай и в самом деле подождем.
К л ю к и н : Дай мне слово.
Ж у ч е н к о : Говори.
К л ю к и н : Я два слова. Надо решить вопрос о Григорьеве. Ленивый, неспособный и чужой для нас человек. Второе: надо, чтобы товарищ Дмитриевский обьяснил, на чем основано его особое доверие к Григорьеву и особое недоверие к коммунарам?
Р о м а н ч е н к о : Это - да...
Г р и г о р ь е в : Мне можно?
Ж у ч е н к о : Говорите.
Г р и г о р ь е в : Я всю эту компанию понимаю. Коммунары любят, чтобы их хвалили, а я требую от них честной работы.
Общий смех.
Г е д з ь : Когда вы сами приходите на работу?
Р о м а н ч е н к о : А сколько раз вас товарищ Воргунов гонял?
Ж у ч е н к о : Федька, ну чего ты кричишь?
Г р и г о р ь е в : Криком и смехом не возьмете, товарищи коммунары. А воровоство?
Пауза.
Почему же вы не смеетесь?
Пауза.
Если сейчас произвести обыск?
З а б е г а й : А кто будет обыскивать?
Г р и г о р ь е в : Вот только жаль, что обыскивать некому...
К р е й ц е р : Все воры, значит?
Г р и г о р ь е в : Я этого не говорю. Но вы предпочитаете о воровстве молчать.
Р о м а н ч е н к о : Чего молчать? Дай слово, Жучок.
Ж у ч е н к о : Подождешь.
Р о м а н ч е н к о : Так смотрите же, товарищ Григорьев: я не молчу, а поджидаю.
Ж у ч е н к о : Ты дождешься, пока я тебя выставлю. Видишь, товарищ Григорьев не кончил?
Г р и г о р ь е в : Я все-таки предлагаю обыск. Вчера у Белоконя пропали часы из кармана. За что страдает этот человек? Только повальный обыск.
Б л ю м : Так надо же пристава пригласить?
Г р и г о р ь е в : Какого пристава?
Б л ю м : Эпохи Николая второго, какого?
Ж у ч е н к о : Соломон Маркович... постойте...
Б л ю м : Я не в состоянии больше стоять... У меня тормоза испортились...
С о б ч е н к о : Дай, Жучок...
Ж у ч е н к о : Жарь.
С о б ч е н к о : Григорьев: прямо нас называют ворами, и выходит так, что мы помалкиваем. Почему? Мы так молчать даже и не привыкли. Так считают: беспризорный - значит вор. Григорьев сколько здесь живет, а того и не заметил, что в коммуне нет беспризорных. Беспризорный - кто такой? Несчастный, пропадающий человек. А он не заметил, что здесь коммунары, смотрите какое слово: коммунары, которые, может быть, честнее самого Григорьева...
Д м и т р и е в с к и й : Не позволяйте же оскорблять.
Ж у ч е н к о : Ты поосторожнее, Санчо...
С о б ч е н к о : А для чего нам осторожность? Кто это такое придумал! Таких, как Григорьев, нужно без всяких осторожностей выбрасывать. Инструменты пропадают, надо обыскивать коммунаров? Почему? А я предлагаю: что? Пропали инструменты? Обыскивать Григорьева.
Г р и г о р ь е в : Как вы смеете?
Д м и т р и е в с к и й : Это переходит всякие границы.
Ж у ч е н к о : Товарищ Собченко!
Р о м а н ч е н к о : Ух, жарко...
С о б ч е н к о : Нет, ты сообрази, Жучок, почему на всех коммунаров можно сказать "вор", устраивать повальные обыски, а на Григорьева нельзя? Мы знаем, кто такие коммунары: комсомольцы и рабфаковцы. А кто такой Григорьев? А мы и не знаем. Говорят, генеральский сын. Так если комсомольца так легко обыскивать можно, так я скажу: сына царского генерала - скорее. А возле Григорьева Белоконь. Откуда он? А черт его знает. Механик. А он долота от зубила не отличает, автомат угробил. Тут уже и товарищу Дмитриевскому ответ давать нужно: почему Белоконь, почему? А Белоконь денщик отца Григорьева. Какой запах, товарищи коммунары? Все.
Г р и г о р ь е в : Откуда это? Кто вам сказал?
Б л ю м : Это я сказал.
Г р и г о р ь е в : Вы?
Б л ю м : Я.
Г р и г о р ь е в : Вы знаете моего отца?
Б л ю м : А как же? Встречались.
Г р и г о р ь е в : Где?
Б л ю м : Случайно встретились: на погроме, в Житомире...
Д м и т р и е в с к и й : Такие вещи надо доказывать.
Б л ю м : Это я в Житомире не умел доказывать, а теперь я уже умею, к вашему сведению.
Р о м а н ч е н к о : Вот огонь, так огонь...
Ж у ч е н к о : Товарищи, не переговаривайтесь. Берите слово.
З ы р я н с к и й : Слово мое?
Ж у ч е н к о : Твое.
З ы р я н с к и й : Прямо говорю: Григорьеву дорога в двери. У нас ему делать нечего. Только за женщинами. Ко всем пристает: и уборщицы, и конторщицы, и судомойки, и учительницы, коммунарок только боится.
Н о ч е в н а я : Чего там? Сегодня и меня приглашал чай пить с конфетами.
Г е д з ь : Молодец!
З а б е г а й : Ого!
Ш в е д о в : Воспитательную работу ведете, товарищ Григорьев?
С и н е н ь к и й : А нам можно?
Ж у ч е н к о : Чего тебе?
С и н е н ь к и й : Нам можно приходить на "чай с конфетами"?
Общий смех.
Ж у ч е н к о : Синенький, уходи отсюда...
К р е й ц е р : Кажется, подлодка затонула...
Р о м а н ч е н к о : А что он такое сказал?
В о р г у н о в : Просим амнистии.
Ж у ч е н к о : Смотри ты мне!
Г р и г о р ь е в : Я не могу больше здесь находиться. Здесь не только оскорбляют, но и клевещут.
Ж у ч е н к о : Ночевная сказала неправду?
Г р и г о р ь е в : Да.
Общий смех.
Г р и г о р ь е в : Я ухожу, всякому безобразию бывает предел.
К р е й ц е р : Нет, вы останетесь.
Г р и г о р ь е в : Меня здесь оскорбляют.
К р е й ц е р : Ничего, это бывает.
Р о м а н ч е н к о : Дай же мне слово.
Ж у ч е н к о : И чего ты, Федька, пристаешь?
Р о м а н ч е н к о : Дай мне слово, тогда увидишь.
С и н е н ь к и й : Зажим самокритики.
Ж у ч е н к о : Ну, говори...
С и н е н ь к и й : Вот: атака подводных лодок.
Ж у ч е н к о : Честное слово, я эти подводные лодки вытащу на берег.
В о р г у н о в : Ныряй скорей...
Р о м а н ч е н к о : Значит, приходим мы с Ванькой в цех. А еще и сигнала вставать не было.
З а б е г а й : "Кейстон" смазывать?
Р о м а н ч е н к о : Угу.
Смех.
Р о м а н ч е н к о : Мы имеем право смазывать наш "шепинг"?
З а б е г а й : А масло краденое.
Р о м а н ч е н к о : Товарищ председатель, мне мешают говорить, и потом этого... оскорбляют...
Смех.
Ж у ч е н к о : Да говори уже...
Р о м а н ч е н к о : Ну, вот... Только мы наладились, смотрим тихонько так Белоконь заходит. Мы скорее за Колькин "самсон-верке" и сидим. Он это подошел к ящику, к твоему, Санчо. Оглянулся так... и давай... раз, раз... открыл и в карман. А потом к Василенку... Тоже. А ключей у него целая связка... Вот и все.
Б е л о к о н ь : Врет, босяк.
Общий шум.
С о б ч е н к о : Похоже на правду.
З ы р я н с к и й : Это да!
К л ю к и н : Вот где обыск нужно!
О д а р ю к : Гады какие...
К р е й ц е р : Молодец, Федька. Это, действительно, атака.
В о р г у н о в : Тут целая эскадра может взлететь на воздух.
С и н е н ь к и й : Ого!
Ж у ч е н к о : Говорите по порядку, чего вы все кричите! Клюкину слово.
К л ю к и н : Мы давно об этом думали, да спасибо подлодкам, в самом деле черта поймали. Теперь все ясно: Белоконь крал и продавал инструменты, а чтобы с себя подозрение снять, подбрасывал кое-кому, вот, например, Вехову ключи.
Г о л о с : Ага, вот, смотри ты...