Любовь возвращается - Ширли Басби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отойди от него. Медленно-медленно, – приказал Уильяме. Его холодные черные глаза напомнили Слоану взгляд гремучей змеи. Бен был высоким грузным мужчиной с неряшливой рыжеватой бородкой, окаймлявшей щеки и подбородок. Крутой живот распирал черную майку, нависая над поясом. По прикидке Слоана, Уильяме был тяжелее его фунтов на пятьдесят, к тому же у него было ружье. Он пришел сюда избить их, но только дурак полезет с кулаками против ружья. Однако мысленно Слоан улыбнулся. Если не считать этого ружья, события развивались примерно так, какой и хотел.
– Конечно, – небрежно произнес Слоан и подчинился.
Как он и предполагал, едва сжимавшая его горло рука опустилась, и Слоан сделал шаг назад. Скотт выпрыгнул из постели и, вложив в это всю силу, ударил противника в живот.
– Ублюдок! – взревел он. – Ты совершил большую ошибку явившись сюда. Ты давно напрашивался на урок, и я буду рад тебе его преподать. – Бросив через плечо Уильямсу: —Держи его на прицеле, – он накинулся на Слоана.
От предыдущего удара у Слоана перехватило дыхание. Скотт добавил еще и захохотал от удовольствия, когда Слоан согнулся пополам. Слоан позволил ему еще парочку ударов, прикидывая, как свалить сразу обоих противников. Его тревожило ружье, хотя и не слишком. Скотт отвел кулак назад, чтобы сокрушительным ударом разбить недругу лицо, но тут Слоан решил, что проявил достаточно вежливости и с него хватит. Одной рукой он поймал кулак Скотта, а другой, ухватив его за майку, в которой Скотт спал, мощным броском отправил его через всю комнату в Уильямса. Оба его противника свалились кучей на пол. Ружье вылетело из рук Уильямса и со звоном ударилось о половицы.
Резким пинком Слоан откинул ружье под кровать и, нагнувшись, то ли потащил, то ли погнал негодяев из спальни в переднюю. Драка, которая там началась, была безобразной, зверской и жестокой. Их было двое на одного, но Слоан их превосходил во всем. Из передней драка перешла в маленькую гостиную. Слоан сломал Уильямсу нос и перебросил Скотта через диван на столик с лампой. Никаких правил и красоты в этом бое не было: лишь полный разгром и членовредительство. У Слоана была разбита губа, ободраны костяшки пальцев, ему приходилось все время смаргивать заливающую левый глаз кровь, сочащуюся из рассеченной брови.
Скотт был меньше его, но крепкий, жилистый и верткий. Он применял грязные приемы драки. Уильямс был сильный боец и более тяжелый, но двигался медленно. Получив крепкий удар в правый висок, Слоан понял, что если не сумеет завершить драку быстро, они его одолеют. Он дрался с целеустремленной яростью, игнорируя наносимые ему травмы, одержимый одним желанием – победить.
Сначала он сосредоточился на Уильямсе и серией молниеносных свирепых ударов загнал его к дальней стене, где тот со стоном свалился. Пинок в пах и удар в челюсть послали Скотта в полет через всю комнату, где он приземлился обмякшей кучей на пол.
Жадно хватая ртом воздух, Слоан остановился, вытер кровь со лба и, пошатываясь, оглядел причиненный ущерб. У него болело все тело, он осторожно притронулся к ребрам и сморщился от пронзившей его боли. Господи! Только сломанного ребра ему не хватало.
Он подошел к валявшемуся на полу Скотту и ткнул его в бок сапогом. Когда тот перекатился на спину и посмотрел на него, Слоан тихо сказал:
– Держись подальше от Шелли Грейнджер. Если у нее случатся еще неприятности, любые, я снова тебя навещу. – Несмотря на разбитую губу, Слоан устрашающе усмехнулся. – А если я сюда вернусь… Тебе это не понравится… поверь.
Глава 18
Морщась от боли, Слоан повернулся и замер на месте при виде Джеба, прислонившегося к косяку входной двери. Секунду или две оба молчали, глядя друг другу в глаза, затем Джеб сухо проговорил:
– Ты забыл сказать ему, чтобы разорвал договор аренды с Шелли.
Слоан кивнул:
– Точно. Забыл. – Он снова повернулся к Скотту и подтолкнул его носком сапога. Когда тот попытался сесть и мутным взглядом посмотрел на него, Слоан приказал: – Повидайся с Сойером и скажи, что хочешь выйти из договора об аренде с Шелли Грейнджер. В понедельник ты первым делом заявишь ему, что просто жаждешь разорвать этот договор. Без денег.
Скотт заколебался. Джеб придвинулся к Слоану и вежливо поинтересовался:
– У тебя какие-то проблемы с просьбой Слоана?
Скотт перевел взгляд с одного решительного лица на другое, впервые заметив фамильное сходство. Взгляды обоих высившихся над ним мужчин были неумолимыми. Осев мешком обратно на пол, он пробормотал:
– Конечно. Нет проблем. Я позвоню Сойеру в понедельник прямо с утра. – Буду признателен, – произнес Слоан и, прихрамывая, направился к двери.
Джеб мгновение помедлил возле Скотта и осведомился:
– Как я понимаю, здесь все о'кей? Нет никаких жалоб или чего-то подобного?
Скотт бросил на него недоверчивый взгляд.
– Убирайся вон, – прохрипел он.
Джеб ухмыльнулся:
– Буду рад. Просто хотел уточнить.
Однако, нагнав Слоана, который застыл, облокотясь на«субурбан», Джеб не улыбался.
– С тобой все в порядке? – спросил он, положив руку на крышу автомобиля.
– Выживу, – скривился Слоан, – но пройдет по меньшей мере несколько недель, прежде чем мне захочется это повторить.
– Поверь мне, – тихо сказал Джеб, – не стоит это повторять. Никогда.
Слоан покосился на него заплывающим глазом.
– Ты собираешься меня арестовать?
– Если ты еще раз сотворишь такую глупость, арестую. – Он ткнул в него пальцем. – Тебе повезло, и ты это отлично знаешь. Ты схватился с ними двумя… не самое умное решение. И к тому же нарушил все законы. – Когда Слоан открыл рот, чтобы ему ответить, Джеб поднял ладонь. – И слышать ничего не хочу. Я и так на тонком льду. – Впрочем, он тут же испортил угрозу, весело ухмыльнувшись. – Неплохая работа. Мне давно хотелось это сделать. Особенно мне понравился тот апперкот, которым ты его попотчевал, после того как шваркнул об стену.
Слоан начал было улыбаться, но тут же охнул из-за разбитой губы.
– Как долго ты любовался представлением?
– С тех пор как ты подъехал к дому. – Он дернул подбородком в сторону улицы. – Я припарковался у дома миссис Нолан. Рассчитал, что ты, не глядя, проедешь мимо. Зная тебя и твои чувства к Шелли, я не сомневался, что ты его в покое не оставишь. – Он чуть улыбнулся, и зубы его слабо блеснули в темноте. – Вот я и подумал, что тебе понадобится кто-то… прикрывать тыл… хотя ты и сам отлично справился.
Слоан тряхнул головой, и его пронзила острая боль.
– Господи Боже! Стар я для таких развлечений.
Джеб хлопнул его по плечу и, когда Слоан поморщился, сказал: