Граф Мечников - Сахаров Василий Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Паникёрство!
– Бред!
– Выведите старого дурака из студии!
На Волжанкина посыпались упрёки его оппонентов, а древний дед невесело ухмыльнулся и взмахнул рукой:
– Заткнитесь уже. Не можете ответить на мой вопрос, так молчите.
– Иван Владимирович, каков ваш прогноз?
Ведущий к чему-то прислушался, может, к словам режиссёра, которые звучали в его наушнике, а затем, подобно старику, махнул рукой куда-то в сторону и заинтересованно посмотрел на Волжанкина. А тот, видя, что ему не спешат затыкать рот, ответил:
– Нас ждёт самое страшное бедствие, какое только накрывало человечество. Дай-то бог, чтобы я был простым выжившим из ума стариком и ошибался в своих прогнозах. Но это вряд ли, и я вам говорю: болезнь уже здесь, она в России. Это тридцать – сорок лет назад можно было просто перекрыть границы и создать карантинные зоны. А сейчас, из-за высокой транспортной интенсивности и скорости, с какой по планете перемещаются люди, вирус не локализовать.
– Допустим, вы правы, чисто гипотетически разумеется. Что необходимо знать о болезни и как спастись?
– Требуется крепко-накрепко усвоить, что вирусная инфекция передаётся воздушно-капельным путём и через кожу, и бактерии могут жить сами по себе, в частичках кожи, не менее полугода. Поэтому, чтобы спастись, придётся уходить в горы, леса, труднодоступные места и прятаться в подземных бункерах. Не подпускать к себе никого и не выходить к людям до тех пор, пока не истлеют и не сгорят последние трупы мертвецов и вирус не сожрёт всю свою кормовую базу, до которой он дотянулся. Ничего другого посоветовать не могу.
– На этом…
Сюжет оборвался, и я, не желая смотреть диск дальше, выключил воспроизведение. Сорок минут видеонарезки для начала просмотра вполне достаточно. Ничего особо ужасного я не увидел, наверное, кадры с неприглядной смертью дальше пойдут, на диске больше девяти часов записей, так что ещё успею себе настроение испортить. А сейчас, когда я немного отвлёкся и окончательно стряхнул сонную одурь, можно хотя бы приблизительно прикинуть место для будущего форпоста Кубанской Конфедерации на побережье Атлантического океана. И хотя некоторую предварительную работу по этому вопросу я уже провёл, ещё раз на карту посмотреть и в справочники заглянуть никогда лишним не бывает.
На экране ноутбука появилась карта Пиренейского полуострова, и, выхватывая названия населённых пунктов, мой взгляд заскользил по окоёму береговой черты от Гибралтарского пролива до Бискайского залива. Кадис, Уэльва, Фару и Лиссабон отпадают сразу, слишком близко эти некогда густонаселённые города, а теперь пустынные руины от Гибралтара. Смотрю дальше. Фигейра-да-Фош, Порту, Виго, Камамбадос и Мурос – неплохие места, но на них сосредоточусь только в том случае, если не найду ничего лучше.
Продолжаю изучать карту. Самые крупные приморские города от мыса Фистерра до границы Испании и Франции – это Ла-Корунья, Хихон, Сантандер и Сан-Себастьян. Именно в одном из них, по моему предварительному плану, будет основан феод графа Александра Мечникова. И если сложить все факторы, которые влияют на мой выбор: удобство гаваней, промышленный потенциал того или иного населённого пункта до наступления Чёрного Трёхлетия, расстояние до Гибралтара, климат, гидрографию и ресурсную базу, – то наиболее приемлемый вариант конечно же это Ла-Корунья, административный центр одноимённой провинции автономного сообщества Галисия. Благоприятный климат, даже зимой в тех местах температура воздуха никогда не опускается ниже десяти градусов по Цельсию. Вокруг богатые сельскохозяйственные угодья и сады, невдалеке горы, а в океане и Бискайском заливе превеликое множество рыбы, так что голодать мой отряд в любом случае не будет.
Но самая главная причина, по которой меня интересует Ла-Корунья, – это что, помимо всего прочего, до Чёрного Трёхлетия данный город был ещё и индустриальным центром. Чую, что найдётся там чего взять. Ведь были же до прихода чумы заводы и фабрики: нефтеперерабатывающие, текстильные, алюминиевые и судостроительные, которые спускали на воду новейшие ракетные эсминцы класса Ф-100. И что ещё в плюс, рядом находилось несколько фабрик оружейной компании La Coruna по производству патронов и стрелкового вооружения: пистолетов, автоматов и штурмовых винтовок, а на другой стороне залива от Ла-Коруньи располагалась военно-морская база Ла-Ферроль. Остальные бонусы, такие как аэропорт, развитую транспортную инфраструктуру и угольные шахты, в расчёт можно не брать, вряд ли что-то сохранилось, хотя при желании, как показала практика, восстановить можно многое.
Понятно, что в тех местах я не бывал, да и вообще нога наших воинов пока не ступала на берега Атлантического побережья Испании и Португалии, и мы не можем знать точно, как там обстоят дела. Однако радиоэфир в Галисии чист, так что вряд ли там кто-то серьёзный уцелел и сохранил достижения цивилизации. А от заводов и фабрик Ла-Коруньи наверняка хоть что-то осталось, а я позабытое испанцами и ставшее ничейным имущество прихватизирую и пристрою к делу. Благо от диктатора получено разрешение не сдавать трофеи государству, так что можно не стесняться. Это мне вроде привилегии, как графу и первому заморскому колонизатору. И хотя такую милость ещё придётся отрабатывать, за мной не заржавеет – так вдоль берегов Европы прошвырнусь, что никому мало не покажется.
Рука водит мышкой, и одна страница текста сменяет другую. Снова заглядываю в карты, опять читаю, сравниваю промышленный потенциал и подсчитываю количество жителей на 2013 год в той или иной провинции, автономном сообществе или комарке (районе). Так коротаю время до вечера и отрываюсь от ноутбука, только когда возвращаются разогретые солнцем жёны с детьми и приходит время ужина, который будет устроен на свежем воздухе. А спустя ещё полчаса в окружении близких людей и боевых товарищей во главе длинного стола я сижу под навесом на палубе, принюхиваюсь к аппетитному запаху шашлыка, который готовится на корме, прислушиваюсь к весёлым голосам и смотрю на большие южные звёзды над головой.
Вроде бы всё идёт как надо. Но нет-нет, а мои мысли всё же возвращаются к предстоящей разведке испанских берегов. И до отказа заполненный знаниями о провинции Ла-Корунья и автономном сообществе Галисия мозг работает чётко, не хуже компьютера обрабатывая весь массив накопившейся информации, и планы подходов и отходов, налётов и поисков выстраиваются в единую неразрывную цепочку, где каждое звено – это некое действие. Так что, если бы не моё обещание Лиде и Марьяне сегодня вечером не покидать их и быть рядом, я снова вернулся бы к ноутбуку и распечатал бы готовый приказ на высадку в районе Ла-Коруньи с подробной росписью всех мероприятий для каждой отрядной группы. Впрочем, до Гибралтара путь неблизкий, еще успею этим заняться, и не просто так, а ещё и бойцов в работу включу, пусть изучают свой будущий дом и место несения службы. Ну а пока они, пользуясь моментом, пусть отдыхают, да и я с ними и заодно за хорошее начало похода и нашу удачу бокал-другой винца пропущу.
Глава 4
ВМБ «Гибралтар». 17–18.06.2066
Сказать, что на военно-морской базе Кубанской Конфедерации «Гибралтар» наше судно встретили с радостью, значит не сказать ничего. Как только «Аделаида» пришвартовалась к причалу и был спущен трап, на берегу выстроился почётный караул из морпехов в чёрной парадке, а позади бойцов скопилось всё совсем не малочисленное население этого дальнего форпоста.
Первым на причал должен был сойти я, и, когда моя фигура показалась на трапе, над причалом разнёсся радостный рёв сотен глоток:
– Мечник вернулся!
– Братва, ура-а-а!
– Ништяк!
– Живём!
– Не забыли про нас!
Хм, странно! Откуда такие восторги? Понимаю, что личность я известная и яркая, себя и свои заслуги перед государством принижать не стоит. Настоящий герой ККФ как он есть, который достоин праздничной встречи, тем более что именно мой отряд в своё время отбил у банды анархо-коммунистов эту базу. Но восторга конечно же я не ожидал. Ну, приехал. И что с того? Всё равно через пару деньков по своим делам уйду.