Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ловушка для Алхимика (СИ) - Лисицына Ника

Ловушка для Алхимика (СИ) - Лисицына Ника

Читать онлайн Ловушка для Алхимика (СИ) - Лисицына Ника

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 49
Перейти на страницу:

- Твою мать! - раздалось рядом голосом Эдварда, а в этот момент, совершенно не слушавший ничего профессор с довольной улыбкой решается показать нам своё творение и швыряет пузырёк о ближайшую стену.

Раздаётся звук бьющегося стекла, и вся аудитория в тот же момент погружается в белый туман. Полностью! Лишая нас всех хоть крошечного шанса разглядеть, что творится вокруг.

- Ой! - воскликнул сумасшедший профессор. - А об этом я и не подумал!

Не знаю как, но Макс оказался рядом и крепко сжал моё плечо.

- Вот же. - прошептал он, и я была солидарна с этим высказыванием.

- Лика, Макс, - с другой стороны проговорил Эдвард. - Вы здесь? - а в следующий момент ещё одна рука ухватила меня за предплечье.

- Да, здесь, - сказал Макс и прочистил горло.

Я же почувствовала неприятное першение и попробовала зажать нос, но это оказалось бесполезно. У меня не было возможности затаить дыхание, потому что белый дым уже проник в лёгкие и вызвал приступ кашля.

- Уходим, - так же прочищая горло, проговорил Эд, и дёрнул меня за руку.

Адепты, стараясь как можно быстрее покинуть аудиторию, сталкивались друг с другом, ругались и сносили попадавшиеся на пути столы.

Теперь в аудитории помимо звона бьющихся о пол опрокинутых пробирок добавился и кашель.

Горе профессор не учёл, что у двуликих обоняние развито на порядок лучше, чем у обычного мага. И для нас этот запах может вызвать не только кашель, но и отравление.

Пробираясь к выходу, мы со слезящимися от дыма глазами, расталкивали столы, оказавшиеся у нас на пути и наконец добрались до спасительной двери.

С горем пополам всё же выбравшись из кабинета, мы все трое опёрлись руками о колени, и попытались прокашляться. Следом из дверей стали появляться и другие адепты, что, как и мы старались поскорее прийти в себя после неудачного эксперимента чокнутого профессора.

Те ребята, что не подверглись отравлению, быстро вызвали лекарей и через несколько минут все двуликие были доставлены в лазарет.

Спустя час, нам сообщили не особо приятную новость, что под присмотром лекарей нам придётся провести остаток дня и ночь. Но если другие ребята оказались этому только рады, нам же с Максом эта идея радости не принесла. Не думаю, что господину Норману Рейсену, главе департамента, где нам сегодня предстоит первое дежурство, будет интересна причина нашего прогула. И если мы не появимся в управлении в свой первый день, о работе стражами можно будет забыть. А это значит, что и задание может оказаться под угрозой.

В течение дня к нам в палату заходили лекари, брали анализы, приносили какие -то лекарства. Даже ректор Академии, господин Шелдер пришёл нас проведать.

Одно радует, что в палатах нас разместили по три человека и Эдвард оказался именно с нами. Поэтому отсидевшись в палате до самого вечера, Макс незаметно протянул мне один из двух пузырьков, выданный нам на базе комендантом Кейраном. Внутри оказалось противоядие. И пусть мы были отравлены всего лишь дымом, противоядие подействовало как надо. Нам сразу полегчало.

- Эй, - проговорил Эдвард, что, как и мы оказался на больничной койке. - Вы куда? -спросил он, когда я открывала окно палаты.

- У нас дела, Эд, - негромко проговорил Макс.

- Да вы с ума сошли? - возмутился парень. - Даже лекари не поняли, спадут ли симптомы к утру, а вы сбежать решили? Совсем жизни не дороги?

- Мы в управление, - сказал Макс. - Сегодня наше первое дежурство, так что мы не имеем права отлёживаться тут. Прикроешь нас, хорошо?

- Эй, а если с вами что-то случится?

- Да всё будет нормально, - отмахнулся друг. - К тому же мы ведь будем патрулировать улицы не одни.

- Чёрт с вами, - махнул Эдвард рукой. - Но имейте в виду, что я вас обоих предупреждал.

- Окей, спасибо, - хмыкнул Макс, а я тем временем уже перемахнула через подоконник и осмотрелась.

На улице уже смеркалось, и у большинства сотрудников Академии рабочий день давно завершился, так что у нас есть все шансы выбраться отсюда незамеченными.

- Ладно, прикрою, - напоследок проговорил Эд. - Только вы там давайте осторожней.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Хорошо, спасибо приятель, - сказал Макс и выбрался следом за мной.

Здание лазарета окружали деревья, и аромат свежести приятно закружил голову.

- Боже, я люблю этот запах! - шёпотом проговорила я, полной грудью вдыхая аромат.

- Пошли, - шепнул Макс и, схватив меня за руку, направился в сторону ворот.

В управление мы прибыли вовремя.

- А, новенькие? - проговорил глава департамента, господин Рейсен, когда мы вошли в комнату для совещаний. - Не передумали, значит? Что ж, похвально!

В кабинете было оживлённо. Около двух десятков мужчин, одетых в форму стражников ожидали распределения. Так же я заметила и двух девушек. Высокие, одетые в кожаные штаны, жилеты с накидками на плечах и в высоких ботинках, они смотрелись здесь немного странно. Возможно, я тоже, как и эти девушки выгляжу здесь неуместно.

- Итак, Стен и Рой, - громко заговорил Норман Рейсен. - Вы берёте свои обычные команды. Ваша задача на сегодня, северная и восточная части города. Киран и Флей, на вас западная и южная части. Сами решите, кого в команду взять. Габриэль, как я вчера уже говорил, новенькие сегодня на тебе. Вы берёте центр города. И ещё, информация для всех, я слышал, что сегодня в Академии магии на занятии по некромантии нежить призывали, думаю, ребята на этом не остановятся. Так что особое внимание уделяем кладбищам, заодно присматривайте за городскими воротами. Некроманты, они могут и на лесные погосты позариться. Всё ясно?

- Да сэр! - не стройно ответили стражники.

- Отлично. Тогда приступайте. Ах, да, Габриэль, выдай новеньким жетоны и форменные плащи. Всё, все на выход.

Получив распределение, стражники отправились по своим маршрутам, а мы с Максом пошли следом за Габриэлем на склад.

- Вот, держите, - сказал парень, передавая нам чёрные плащи и прикреплённые к цепочкам жетоны стражников. - Не потеряйте, иначе замучают с отчётами, - сказал он.

- Всё понятно, - усмехнулся Макс, надевая на себя жетон. - Ну что, мне идёт?

- Ты пойдёшь, и он пойдёт, - сказала я негромко, тоже надевая на себя цепочку.

- Идёмте, - хмыкнул Габриэль, покидая склад.

- Смотри, - шепнула я Максу и указала в сторону забиравшейся во флаер одной из команд.

- Хм, - только и сказал друг.

- Что, удивлены? - с усмешкой спросил Габриэль. - Не ожидали?

- Вчера мы не видели здесь флаеров, - констатировал Макс.

На самом деле флаеры в этом мире очень дорогое удовольствие. Нет, я понимаю, что где как не в столице быть этим летающим аппаратам? Но тем не менее.

- Да, нам совсем недавно выделили два флаера для патруля. Так что на них мы теперь только на окраины и летаем. А так в городе насчитано не больше пяти этих красавцев! - с воодушевлением проговорил Габриэль.

Чёрного цвета, продолговатый, антигравитационный аппарат, похожий на небольшой космический шаттл. Он способен вмещать в себя до десяти человек, и хоть развивает не особо большую скорость, но невероятно удобен.

Полюбовавшись немного, мы отправились в сторону центра города.

На улице уже совсем стемнело, поэтому только фонари освещали нам путь.

Чем ближе к центру мы подходили, тем на улицах было более людно. Из открытых дверей таверн слышалась громкая музыка, а подпившие компании гуляли то тут, то там.

- Мы будем только следить за порядком, - сказал Габриэль, оглядывая прохожих. - Если будут какие-то беспорядки, тогда вмешаемся, а так сами не вздумайте нарываться. Ясно?

- Конечно, - хмыкнул Макс. - Слушай, а как часто здесь у вас случаются какие-нибудь происшествия?

- Не особо часто. Но это только в центре, - ответил парень. - В отдалённых районах уже более беспокойный народ. Там и нападения случаются, и кражи. Да что я вам говорю? Скоро и сами всё узнаете! Пойдёмте пока поужинаем, что ли? Вон в той таверне подают отменные отбивные!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для Алхимика (СИ) - Лисицына Ника.
Комментарии