Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » История » Эль Гуахиро - шахматист (книга 2) - Юрий Папоров

Эль Гуахиро - шахматист (книга 2) - Юрий Папоров

Читать онлайн Эль Гуахиро - шахматист (книга 2) - Юрий Папоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 28
Перейти на страницу:

Майор раскрыл папку и протянул спецбланк. Полковник начал читать.

ДОНЕСЕНИЕ ТРИДЦАТЬ ПЯТОЕ ТЧК СРОЧНОЕ ТЧК НАЧАЛО ТЧК ЦЕННЫЙ ГРУЗ ОТ АКАДЕМИКА ПОСТУПИЛ В НАДЕЖНОЙ УПАКОВКЕ ТЧК ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ТРИ РАЗНЫХ АДРЕСА ТЧК ЖДИТЕ ГОСТЕЙ НА V-21 ЗПТ ТЕПЕРЬ КАТЕРА РАЗВИВАЮТ ДО 35 УЗЛОВ ТЧК ИСПОЛНИТЕЛИ ПРИБЫЛИ ИЗ ДРУГИХ ГОРОДОВ ЗПТ ИЗОЛИРОВАНЫ ТЧК МИСТЕР БРАУН ВООДУШЕВЛЕН ЗПТ РУКОВОДИТ ЛИЧНО ТОЛЬКО ВЧЕРА СОЗДАННОЙ СПЕЦГРУППОЙ ТЧК ГОСТЕЙ ЖДИТЕ СКОРО ТЧК ХОТА 9 ТЧК КОНЕЦ

- Ну что же, будем ждать. - Полковник не спешил возвращать бланк телеграммы. - Тремя каналами. Серьезно! Денег не жалеют. Поглядим.

- Полковник Родригес, есть еще вчерашнее донесение Р-16. - Майор Перес взял депешу Хоты-9, положил ее в папку и передал Родригесу новый бланк.

ДОНЕСЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТЬ ТЧК ЗАГОТОВЛЕННЫЙ ПРОДУКТ В ЦЕЛЛОФАНОВЫХ ШАРИКАХ И ТРЕХ МИНИАТЮРНЫХ КОНТЕЙНЕРАХ ТР МОРОЗИЛЬНИКАХ ОТПРАВЛЕН ТЧК ОДНОВРЕМЕННО ТР ВНИМАНИЕ ЗПТ НОВЫЕ ДАННЫЕ ТР УСТАНОВЛЕНО ЗПТ ЧТО ПЯТОЙ СЕКЦИЕЙ РАЗРАБОТАН СТИМУЛЯТОР РАЗМНОЖЕНИЯ И РОСТА ТОХСОПТЕРЫ АУРАНТИ ТЧК Р 16

- Ага! Осложнений следовало ожидать. Что-нибудь еще?

- Еще, компаньеро полковник, завтра будем встречать Р-27 на Ранчо-Бойэрос1. Все получилось как нельзя лучше. Удалось даже через Сальвадор вывезти его личные вещи. Больше всего он беспокоился о библиотеке, в которой собраны ценные в нашем деле издания. Генерал Карденас интересовался, будете ли вы встречаться с ним.

1 Ранчо-Бойэрос - международный аэропорт Гаваны.

- Если возникнет необходимость. Пусть пока свыкается, входит в новую жизнь. Он, если не ошибаюсь, пятнадцать лет не был на Кубе. Безусловно, его консультации нам понадобятся, но - когда закрутится карусель. Желательно, чтобы первое время он не покидал Гавану. Пока все!

Майор Перес распрощался. Родригес набрал четырехзначный номер.

- Эсперанса, постарайся немедленно разыскать доктора Роберто Веласкеса - он возглавляет Госстанцию защиты растений - и агронома Флавио Баррето, начальника управления санэпидемслужбы Министерства сельского хозяйства. Договорись с ними, где им будет удобнее принять меня в промежутке между двенадцатью и шестнадцатью часами. Да, сегодня. Они в курсе дела. А всех, кто рвется на доклад, приглашай сейчас же в приемную.

Встреча с учеными состоялась в кабинете Роберто Веласкеса. Сразу стало ясно, что на 30 августа ни в одном из семи цитрусовых районов Кубы, естественно, прежде всего на Пиносе, который был так красочно описан Стивенсоном в "Острове сокровищ", а теперь называется островом Молодежи, каких-либо отклонений от нормы не обнаружено. Тля "тохсоптера ауранти" вела себя, как ей было положено от природы. Тщательное исследование отдельных экземпляров тли под электронным микроскопом не выявило вируса. Не было обнаружено и каких-либо морфологических, внешних изменений в самих насекомых. Более того, оба специалиста в один голос заверили Педро Родригеса, что "тохсоптера ауранти" не может представлять собой сколько-нибудь серьезной опасности и что у 30 миллионов апельсиновых деревьев, растущих на Кубинском архипелаге, - исключение составляет всего лишь один процент, - подвоем служит кислый апельсин, обычно устойчивый к вирусным и даже грибковым заболеваниям.

- Вместе с тем, - заверил Флавио Баррето, - всем районным станциям защиты растений будет предписано без шумихи, но внимательно следить за состоянием персиковой тли. В районы плантаций уже сейчас будет завезено утроенное количество инсектицидов и необходимое количество специального, приостанавливающего рост побегов препарата.

Полковник Родригес удивленно вскинул брови.

- Да-да, - в разговор вступил доктор Вела-скес, - если все произойдет, как предвидит ваша организация, то в случае появления мутанта, так надо понимать, тли "тохсоптеры ауранти", которая явится разносчиком неизвестного нам вируса, лучшим средством, помимо инсектицидов, - она ведь может оказаться устойчивой против известных нам формул, - станет голод.

- Извини, Роберто, - бактериолога перебил агроном, - я тебе уже говорил, и, полагаю, нашему гостю это тоже надо знать. Ваши волнения и опасения, уверен, имеют под собой почву, однако, будь я на месте нашего противника, ни за что не избрал бы это время года. Март, июль и конец декабря - вот периоды развития молодых побегов апельсинового дерева. Но, может, их тля вместо сока теперь приучена питаться корой апельсиновых деревьев? Посмотрим. И взведем курок. Наиболее уязвимым местом для поражения тлей, а стало быть, и вирусом являются питомники саженцев, с которых берется привой. В течение сорока восьми часов через вашу симпатичную секретаршу мы передадим вам список тех из питомников, где надо усилить наблюдение. В списке будут указаны имена, адреса и телефоны сотрудников, которых мы специально выделим вам в помощь. Питомники же следует в первую очередь оградить от посторонних людей. В случае появления первых признаков опасности, которую вы ждете, мы соберемся и обсудим дальнейшие меры.

- Мне нравится, компаньеро Баррето, ваш взгляд на вещи. Если вдруг со мной что случится, будет кому вести дело дальше. Это хороший признак здорового духа революции. Каждый должен чувствовать себя рулевым. - Педро Родригес всем своим видом давал понять, что он доволен. - В места, которые вы укажете, мы разошлем наших сотрудников и должным образом, в целях охраны питомников, сориентируем местные Комитеты защиты революции. На плантации уже сейчас начнем направлять только старшеклассников и студентов первых двух курсов вузов. С ними легче! Работники министерств, городских учреждений и промышленных предприятий будут использоваться на других сельскохозяйственных работах. С этого дня и до отбоя желательно, чтобы мы ежедневно справлялись о здоровье Друг друга. В случае любой аномалии полное спокойствие. Решение о мерах и дальнейших действиях принимаем совместно. Благодарю за информацию и внимание. Если угостите чашечкой кофе, буду благодарен вдвойне.

После встречи на Госстанции защиты растений полковник Родригес заехал в Министерство внешней торговли и прямо прошел в кабинет заведующего архивом.

- Хочу получить справку, сколько стоит на мировом рынке золотое сердце, - произнес Родригес густым басом.

"Гуахиро" сразу узнал голос друга, хотя тот и старался изменить его, но поднял голову от бумаг, только когда услышал слова "золотое сердце".

- Вам, компаньеро, оно обойдется почти даром. Но ты не трать времени попусту. Есть новости?

- Да, "Гуахиро". Они взялись всерьез. Выведена новая сверхсексуальная порода тли, раньше называвшаяся персиковой. Теперь, по всему видно, она станет жрать и заражать цитрусовые. Ей привили новый вкус. Вирус, однако, неизвестен. Как доставят тлю и как завезут вирус - тоже. Приняты вроде все необходимые меры, но ты, Рамиро, не отлучайся из Гаваны. Марта - в прошлое воскресенье она поняла меня - готова перенести свой отпуск. Сейчас я ухожу, Рамиро, но ты помни: гостей следует ждать со дня на день.

Заместитель министра одобрил принятые меры, ему пришлась по душе и идея Педро Родригеса; вместо контингента Комитетов защиты революции и взрослого населения вывести на плантации старшеклассников средней школы и начинающих студентов вузов. Они обычно весь сентябрь работали на полях, и среди них, безусловно, не могло оказаться ни одного информатора противника.

Но по поводу мер и действий - в случае появления тли и признаков вируса - столкнулись два противоположных мнения. Педро Родригес стоял на том, что следовало, идя сознательно на минимальные жертвы, до конца выявить намерение врага, вскрыть механизм и аппарат его исполнения, а затем только одним ударом пресечь его происки.

Вечером, уже перед самым сном, - дочурка давно лежала в постели, донья Кончита возилась на кухне, а Марта была на ночных съемках - Рамиро долго парил ноги в ванной комнате. Затем в спальне, плотно прикрыв дверь, он встал на голову. Рамиро верил и не верил в этот метод, или, лучше сказать, своеобразную разминку перед работой. Сразу не мог заснуть и поднялся наутро с восходом солнца,

Позвонил, как только решил, что его друг уже на ногах.

- Послушай, "Альфиль", а если от сумасшедшего? Что если все это гамбит Эванса? Белые приносят в жертву пешку. Мы ее берем. На шахматной доске они тут же выигрывают важный темп, занимают центр, вскрывают линии. А в жизни, один бог знает, что они могут придумать. Ты что молчишь?

- Думаю, "Гуахиро". Ты молодец! Карахо! 1 Вчера, на встрече с учеными, я будто догадывался об этом, а теперь, после твоих слов, и мне таким простым кажется, что гамбит Эванса может быть. Учтем, "Гуахиро", Я буду держать тебя в курсе, "Жертву пешки", как ты говоришь, мы все-таки вынуждены принять. Вирус - дело опасное. Но подготовимся и к отражению любой другой атаки. В жизни ведь как? Иной раз на доске, правда, сложнее бывает, но в жизни больше вариантов, она изобретательнее. Ее теории куда многограннее, чем теория шестидесятичетырехклеточной игры. И возможности ее бесконечны! Спасибо, Рамиро. Иногда нужен лишь легкий толчок. Однако мне бы не хотелось, чтобы на этот раз ты попал в точку.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эль Гуахиро - шахматист (книга 2) - Юрий Папоров.
Комментарии